Карта сайта

Это автоматически сохраненная страница от 20.12.2012. Оригинал был здесь: http://2ch.hk/b/res/39992105.html
Сайт a2ch.ru не связан с авторами и содержимым страницы
жалоба / abuse: admin@a2ch.ru

Чтв 20 Дек 2012 08:10:51
Здравствуй, бе.
За последние несколько лет я спрашивал совета на бордах лишь несколько раз, да и этот не такой особенный, так что суть токова:

Есть белорашка, есть лингвистическая шарага, которая мглу. Поступал я как иностранец, потому что из рашки (не спрашивайте почему, не в том ведь суть). Учусь с белорусами на переводческом факультете первого курса, но с кем там я учусь мне абсолютно насрать, нет мне до одногруппников дела. Не то чтоб я хотел показаться зазнайкой, но я могу довольно свободно говорить на английском с парой акцентов, пусть один из них закос под кокни и его фейковость бы тут же раскусили бриташкинцы, а второй эдакий средний американский, тут уже можно будет понять, что я "не оттуда" только после длительных разговоров. Нигде при этом я не был, никогда никаких курсов не посещал, в школе практически не учился и вообще ленивый мудак.
Могу-то я могу, но я не хочу тратить время на задрачивание того, что я забуду через пару часов в силу отсутствия интереса. Языкознание, история, естествознание, начала фонетики, грамматики, блядь, хуё-моё. Пусть я не знаю огромного количества терминов, но в отличие от тех же третьекурсников я, опять же, могу вполне себе свободно разговаривать. Если не могу на какую-то определённую тему, то смогу набрать из практического опыта, как всегда и делал.

А доказывать что-то кому-то я не хочу - из-за этого меня не допускают к зачётам со 100% вероятностью. Тут-то и играет свою роль то, что я учусь как иностранец - я могу переидти в иностранную группу в которой имеются сраные туркмены, пара китайцев и русский. Там они совсем нихуя не делают и посещают шарагу для галочки. Если я переиду туда, то оставшиеся курсы буду нихуя не делать и иметь тот же самый диплом.

Вся суть в вопросе "стоит ли переходить?".
У меня есть причина ничего не делать относительно университета - если меня не будут доёбывать, то я со спокойной душой буду рисовать дохуя, потому что мне это нравится. Рисую я всего лишь год, но не хочу прекращать из-за этих дебильных трясок с университетом. Я просто хочу, чтобы от меня все отъебались и дали мне спокойно заниматься тем, чем я хочу заниматься. Пиздец, не допускать до зачётов меня, который способен, но выдавать дипломы делавшим всё для преподавателей, а не себя и не могущим ничего в итоге, охуеть.

Если я перейду, что что я потеряю? Пару языков я всё равно буду самостоятельно изучать, как и английский до этого. Переводчиком я всё равно вряд ли буду когда-либо работать, пусть и мечусь во всякие техассы и калифорнии.

С другой стороны я буду дохуя мазюкать, и за эти годы, думаю, смогу поднять умение хотя бы до приемлемого.

Больше всего меня просто пугает перспектива работы по 6-8 часов в сутки 5-6 дней в неделю. Тогда у меня точно отпадёт всякое желание чем-то заниматься, а этого я не хочу.


Да, незаконченный пикрилейтед-кризалидоподобное - отражение того жалкого, чему я научился ровно за год мазюканий. До этого была школа и нихуя я не мазюкал.

20 лет, жиденькая хуйня вместо бороды, не сторонник троллирования, алтфак.

Возможно что-то забыл дописать. Если что-то вызвало непонимание - спросите и я уточню. Действительно хотелось бы узнать "а стоит ли?".


Чтв 20 Дек 2012 08:15:05
Расскажи про жизнь в РБ после жизни в РФ.
Ну, впечатление, годно ли и т.д.

Чтв 20 Дек 2012 08:17:03
>>39992178
Алсо, по теме ничего посоветовать не могу, ты сам должен сделать выбор, ящитаю. Неверного выбора нет. Как, впрочем, и верного.

Чтв 20 Дек 2012 08:19:18
>>39992178
Ну, я "жил" в сибиряшке и ничего не могу сказать о разнице.

Я никуда не ходил и не хожу, мне не интересно. Меня больше интересуют игори и воображаемые мирки, которыми жил, живу и надеюсь жить.

В целом вроде отличий нет, на мой недалёкий взгляд. Валюта неудобная и очереди в продуктовых магазинах вечно огромные, разве что.


И да, выбрать определённо должен сам, я понимаю. Просто я уже несколько дней пытаюсь наиболее приближённо к объективному взвесить "за" и "против". К слову, абсолютно все вокруг как один говорят, что не стоит. Аргументируют тем, что я не получу там нужного.

Чтв 20 Дек 2012 08:23:22
Блять. Рисование - это хобби. Если талантлив, то само станет профессией. А профессию надо иметь. Иллистрация уг. Иллюстраторов сейчас до хуя

Чтв 20 Дек 2012 08:24:52
>>39992357
Мазюкаю сейчас я именно так только потому что пока более менее не начну обращаться с перспективой - в цвет и всякие финтифлющки ни-ни.

Чтв 20 Дек 2012 08:27:58
>могу довольно свободно говорить на английском с парой акцентов
>Нигде при этом я не был

Чтв 20 Дек 2012 08:28:08
>>39992357
Осло,
>А профессию надо иметь.

Это определённый довод в силу "против" касательно вопроса? Коли так, то что я упущу кроме тонн в хуй мне не упёршихся терминов? Диплом всё равно будет иметься.

Чтв 20 Дек 2012 08:30:06
>>39992479
Сейчас ты представляешь из себя типичного преподавателя на первом курсе, которому абсолютно похуй кто там и чего там.

Ты допускаешь вероятность подобного? Удивляйся сколько душе угодно, но я попадаю в эту вероятность. Скептицизм в данном случае можешь пихнуть куда поглубже.

Чтв 20 Дек 2012 08:31:35
>>39992105
Тебя всё равно почти ничему не научат, даже если будешь илитно вьёбывать. Делай диплом на отъебись и самостоятельно учи то, что нужно будет в работе.

Чтв 20 Дек 2012 08:31:59
Дача советов и рассусоливание ныне на харкаче не распространяется дальше еот-тредов?

Чтв 20 Дек 2012 08:33:34
Таки пожалуй побампаю энное кол-во раз.

Чтв 20 Дек 2012 08:47:24
ОП, переводись. Перечитай всё, что сам написал, и увидишь, что у тебя самого нет доводов против перевода. Будешь себе рисовать дохуя с халявным дипломом, один хуй ты и так уже можешь работать переводчиком с неплохим окладом если конечно не пиздишь

Чтв 20 Дек 2012 08:49:46
>>39992855
Nyx assasin

Чтв 20 Дек 2012 08:52:08
>>39992966
Да, кстати, забавно получается с доводами.

По мне дак глупо лгать на аиб. Конечно же я не стану утверждать, что являюсь эдаким отлично знающим язык, но по крайней мере я точно уверен, что быстро смогу узнать и запомнить действительно необходимое.

Осло, интересен довод с "уже можешь" - неужели сейчас так жиденько с действительно приемлемыми переводчиками, а не пидорами с бумажечкой?

Чтв 20 Дек 2012 08:52:35
>>39992559

Научить то может и научат, но потом нахуй не надо будет.

ОП, получай диплом дла галочки, а если есть время, то задрачивай только теорию/практику перевода и устный перевод. Всё остальное на хуй не нужно.

Ах да, работы для переводчиков вообще нет нихуя, везде нужен ОПЫТ РАБОТЫ ОТ 3 ЛЕТ ПЕРЕВОДЧИКОМ В БОЛЬШОЙ КОМПАНИИ КОКОКОКОКО!. А во всяких говномереводческих конторах тебе в трудовой официально пишут менеджер или секретарь или ещё какую хуйню. Нет записи в трудовой -КОКОКОКОКО БИЗ ОПЫТА НИ БИРЁМ!

Короче, замкнутый круг. Если повезёт ты будешь учить какой-нибудь фарси и потом сможешь сьебать в посольство какого-нибудь ирана, олололо.

А если совсем не повезёт, то будешь учить азербайджанский, МГЛУ такое МГЛУ.

Так что задрачивай рисование, больше шансов что ты станешь художником, чем найти работу переводчиком.

Чтв 20 Дек 2012 08:53:24
>>39993038
Жуткий пидрила. Если знает своё дело, то будет выносить меня, когда играю на визаже. Попку рвёт. Пабстомпер, да, аганим и кираса all day every day.

Чтв 20 Дек 2012 08:56:27
>>39992559
Охуеть, как я этот пост пропустил?

Чтв 20 Дек 2012 08:57:04
>>39992105
Студент Минского мглу, пер-фак 3-й курс врывается в этот тред.
Какая группа?

Чтв 20 Дек 2012 08:59:41
>>39993231
>Минского мглу
Да ты же дважды в Минске :3

>Какая группа?
Меня слегка пугает этот вопрос, но скажу честно - 113. На сегодня 113, по крайней мере - сегодня же иду к Пониматко и буду писать заявление о переводе, думаю.

Чтв 20 Дек 2012 09:02:51
>>39993092
>неужели сейчас так жиденько
Ну, я не знаю, конечно, как с этим в Белорашке, но одна моя знакомая тян стабильно зарабатывает репетиторством и переводами в ДС2, причём со значительно худшим знанием языка (лингва италиана только, не инглиш). Если понимаешь иностранную речь на слух и можешь адекватно изъясняться, то с карьерой проблем быть не должно, ящитаю.
Синхронные переводчики - вот это элита элит, если сможешь в синхронный перевод, то и красками себя обеспечить сможешь.

Чтв 20 Дек 2012 09:09:46
>>39993393
Ну, в Белорашке я не собираюсь оставаться после университета, я здесь мимоходом.

>Если понимаешь иностранную речь на слух и можешь адекватно изъясняться, то с карьерой проблем быть не должно, ящитаю.
По крайней мере обнадёживает.

А вот по поводу синхронистов интересно весьма. Меня это привлекает больше, нежели чем остальное переводческое дело, но оно не в пример сложнее уж явно. Думаю, мне бы пришлось очень и очень долго учиться говорить чуть ли не одновременно с кем-то, по видимому ещё и пытаясь предугадать ход мыслей говорящего. По крайней мере мне оно видится подобным образом.

Чтв 20 Дек 2012 09:34:45
>>39992567
я на даче бухаю


← К списку тредов