Карта сайта

Это автоматически сохраненная страница от 20.03.2013. Оригинал был здесь: http://2ch.hk/b/res/45311809.html
Сайт a2ch.ru не связан с авторами и содержимым страницы
жалоба / abuse: admin@a2ch.ru

Срд 20 Мар 2013 23:24:01
Анончики, есть тут среди вас могущие в английский язык? Нужна помощь с переводом. С меня что-нибудь.
Буду бампать рандомом из папки разобрать.


Срд 20 Мар 2013 23:25:26
>>45311809
Перевел

Срд 20 Мар 2013 23:31:00
>>45312180
Спасибо, держи няшу.
Что ты там уже перевел, наркоман?

Срд 20 Мар 2013 23:31:25
>>45312275
затвор же
петросян-очевидность

Срд 20 Мар 2013 23:33:16
>>45311809
Что надо то? Не томи напиши и убери шлюх

Срд 20 Мар 2013 23:34:00
>>45311809
давай, что перевести надо?

Срд 20 Мар 2013 23:37:07
Ну, давай, кидай, что тебе нужно перевести на мыло: slfrkvge@mail.ru
Оплата баблом, если оно у тебя есть

Срд 20 Мар 2013 23:38:13
>>45311809
Текст выложи, лалка.

Срд 20 Мар 2013 23:39:13
>>45312455

Спасибо что вызвались помочь. Девятое задание сейчас доделываю. Нужен максимально адекватный перевод.
В гугл-промт-переводчик я тоже могу.

Translate the following sentences.
...
10. A copyright is the registration of the owners exclusive right to print, to publish or to sell literary, dramatic, musical, artistic and similar works.
11. Impeachment is an indictment on charges of treason, bribery, or other crimes, or misdemeanours, and is followed by a trial.
12. Jurisdiction is necessary to a valid prosecution and conviction; if the court has no jurisdiction the conviction is a nullity.

Срд 20 Мар 2013 23:42:31
Алсо, оцените если не трудно.

9. Under the U.S. constitution the Supreme Court has original jurisdiction (i. e. it is the court in which proceedings may be brought in the first instance) in cases affecting ambassadors, other public ministers and cases in which a state is a party.

9. 9. В соответствии с конституцией США, Верховный суд имеет юрисдикцию суда первой инстанции (то есть суд, в котором судопроизводство может быть начато в первую очередь) в случаях касающихся послов, другие дипломатических агентов и случаи в которых государство является обвинителем(?).

Срд 20 Мар 2013 23:43:24
>>45312776
Владельцы авторских прав исключительное право зарегистрировать 10.Ob печатать, публиковать и продавать похожие литературные, драматические, музыкальные, художественные и другие меры.
11. В обвинительном заключении есть обвинительное заключение по обвинению в преступлениях в измене, взяточничестве или других преступлениях, и находится под контролем суда.
12. Управление по практике судебного преследования и осуждения, если суд не имеет правовых убеждений власти.

Срд 20 Мар 2013 23:46:15
>>45312725
Уже.

Срд 20 Мар 2013 23:46:17
clud. Yes! Clud is cludderish thats trew. An the crippy cralies crippin unda the path doon thar. Howzit! Woz the yel. Howzit! Sumwun nose a sekritish thang an wil holed it unda. Aye! Unda! So hoy it! Naa. It is two riddish a thang for hoyin. So giv it not a thowt. Arl wil be in the wel in the wel ay depe don in the wel. An on it goze an on an on an on an on an on an on an on til the middlishniss is nere.

Срд 20 Мар 2013 23:47:09
>>45311809
Давай, попробую.

Срд 20 Мар 2013 23:48:23
>>45312776
Ебать ты мудак. Ты пробовал воспользоваться не переводчиком, а словарем? При этом маленько так подумать? Моих 11 классов английского хватает чтобы перевести это на ходу, а ты блядь ебаный гуманитарий который может во все что угодно, а я "тупой узколобый технарь". Гуманитариям открыты все языки и социальные науки, философия, право и все остальное, а технари только и могут говорить о понятных только им вещах. Но ты просто тупой уебан немогущий ни во что, который даже не может перевести простейший документ, в котором нет ни одного двусмысленного слова или какого-нибудь сложно переводимого разговорного выражения, документ, который переведет даже даун со словарем, насколько он конкретен. Но ты просто тупое хуйло.


Срд 20 Мар 2013 23:48:43
>>45313042
> Владельцы авторских прав исключительное право
Ебал её рука?
> В обвинительном заключении есть обвинительное заключение
Карп в пакете.тхт

Ну ты понел. Так я сам могу за 5 минут всё перевести.

Срд 20 Мар 2013 23:50:02
>>45312776
10. Копирайт это регистрация исключительных прав на печать, распостранение или продажу литературы, драмы, музыки и подобной работы.
11. Импичмент это обвинение в гос. измене, взяточничестве и прочих преступлениях и проступках, завершается судом.
12. Юрисдикция Немного надмозг, имелись в виду права на обвинение и прочее необходима для верного ведения уголовного преследования и обвинения, если судья не имеет юрисдикции, то обвинение считается недействительным.
Спасибо, было интересно. Джва года с гуглопереводчиком.

Срд 20 Мар 2013 23:51:25
>>45312776
>A copyright is the registration of the owners exclusive right to print, to publish or to sell literary, dramatic, musical, artistic and similar works.

Копирайт - это регистрация эксклюзивных прав собственника на печать, издание или продажу литературных, драмматических, музыкальных, художественных и подобных/похожих работ.

На кого учишся? Юристота штоле, сука?

Срд 20 Мар 2013 23:52:40
>>45313338
много чая адекватному синьору

Срд 20 Мар 2013 23:53:51
>>45313338
Эй няша, ну не ругайся ты так.
> Ты пробовал воспользоваться не переводчиком, а словарем?
Угу. Скачал и поставил ABBYY Lingvo x5 репак от ВОВАН777 всё словари фул эдишн на 3.7 гига.

> чтобы перевести это на ходу
Тред не читай@сразу отвечай? На ходу и(или) через машинный перевод я и сам могу. И да, забыл сказать делать ещё оче дохуя. Думал может анон поможет чуток, добродвач же.

Срд 20 Мар 2013 23:55:01
Раз уж пошла такая пьянка. Вбрасываю задание полностью, то что осталось сделать.

2. Make the following sentences complete by translating the phrases in brackets.

( Судебная система Англии) is now based on the Courts Act, 1971. 2. The Crown Courts ( рассматривают) all serious indictable offences. 3. The Supreme Court of Judicature (состоит из Апелляционного суда, Высокого суда и Королевского суда). 4. A judge of the
Crown Courts ( назначается) from among High Courts judges. 5. All indictable offences ( делятся на четыре класса). 6. ( Мировые судьи) are appointed by the Crown under the advice of the Lord Chancellor. 7. Magistrates Courts may try the less serious indictable offence ( упрощённо, без участия присяжных). 8. ( Суды по делам несовершенно-летних) deal with persons under seventeen.

3. Choose the one answer ( a, b, c ) which you think is correct.

1. The present organization of the judicial system of Britain is based on a) the Courts Act, 1971, b) the Judicature act, 1873, c) partly the Judicature Act, 1873 and the Courts Act, 1971.
2.The new Crown Courts consist of a) three High Court judges, b) barrister and a solicitor, c) a jury and a judge appointed from among High Court judges, Circuit judges and Recorders.
3. The magistrates try most offences a) summarily, b) with the participation of a jury, c) upon indictment of the Crown Court.
4.Juvenile Courts deal with a) juvenile offenders under 21. b) juvenile offenders under 18,c) juvenile offenders under 17.
5. Magistrates are appointed a) by the Parliament, b) by the Crown, c) by the Lord Chancellor.

4. Answer the following questions.

1. What are the main sources of law in the United Kingdom? 2. Has Common Law ever been defined or codified ? 3. What was the basis of Common Law? 4. What is the criminal law concerned with and what does the civil law deal with? 5. How is Britains judicial system organized today? 6. How many courts does the Supreme Court of Judicature comprise? 7. What Act is the present judicial system based on? 8. In what kinds of courts may criminal proceedings be held? 9. What is the main difference f these courts? 10. How many per sent of all criminal offences are heard by the Magistrates Courts? 11. How long is average waiting time for a person committed by magistrates for trial in the Crown Court? 12. What are the main functions of magistrates? 13. Whose advice on points of law and procedure may ma-gistrates get if it becomes necessary? 14. Is it a normal practice for a magistrate to be legally qualified? 15. What maximum term of imprisonment or a total sum of a fine can a magistra-te impose? 16. Offenders of what age are tried by Juvenile courts? 17. What are the duties of the Crown Court and does it hear cases with or without a jury?

Срд 20 Мар 2013 23:57:31
Вторая часть. Это для тех кто кукарекает, хуйня мол делов. На всё про всё у меня ещё есть часов ~4-5.


1. Pick out from the text all the word combinations with the following words and give their Russian equivalents.

Trial, opinion, Judicature, crime, court, law, division, punishment.


2. Translate the following sentences.

1.England has no written constitution or code of law. 2. The laws of the Constitution comprise three kinds of rules: statute rules, case law and custom ( especially Parliamentary custom). 3. Many of English most important rules of law are not to be found in any written enactment, but take parts of Common Law. 4. In this context Common Law means Unwritten law, as opposed to Statute Law. 5. Constitutional Law is the branch of law which regulates how the government of the country is to be carried out. 6. Though England has no written constitution, that is not to say it has no Constitutional Law. 7. Any part of law may be changed by simple Act of Parliament. 8.Roman Law had a great influence on Continental countries. 9. The Criminal Appeal Act, 1966, provides that the Court of Appeal shall consist of two divisions: one exercising civil jurisdiction and one criminal. 10. The purpose of punishment is to prevent the offender from committing more crimes.11. In the High Courts cases the jury comprises 12 persons. 12. When a judge sits without a jury , he determines questions of law and fact.

3. Make the following sentences complete by translating phrases in brackets.

1.The High Court is divided into (три отделения). 2. In England and the USA the jury system ( обязательна). 3. The Chancellor was the first ( королевский секретарь). 4. The
Court of Chancery dealt with ( гражданскими исками по праву справедливости). 5. The
highest court in England today is (палата лордов). 6. In theory any peer may take part in (рассмотрении аппеляции). 7. Common Law crimes were divided into (два класса: более
серьёзные и менее серьёзные). 8. Some courts may decide the case (без присяжных).
9.Capital punishment( окончательно отменено в Англии). 10. Scottish Law has taken a lot (из Римского права).

4. Replace the following definitions using the active vocabulary.

1)set up, create; 2) taking a matter from a lower court to a higher court; 3) arrange in separate groups; 4) a hall where justice is administered; 5) examine in a court of law, act as a judge ; 6) say that a person has broken the law.

5. Paraphrase the words and word combinations in bold type using the equivalents from the text.

1. The new rules were set up by the state. 2. The body of 12 persons decided the case. 3. The accused was examined in a court of law. 4. You cannot say that a person has done wrong unless you have proved it. 5. The Act of Parliament separated the Court into three divisions. 6. The case was taken from the lower court into a higher court. 7. He was tried in the hall of justice.
8. This crime was punishable with death. 9. The rules tell people what they must do and what they must not do. 10. The prisoner appealed against the judges decision. 11. The jurors
were trying the case. 12. The Romans failed to affect the English law. 13. Henry 2nd was the first lawyer among the English Kings.14. The Court of Chancery dealt with civil matters in Equity.15. The courts of Assizes and Quarter Sessions were abolished.

6. Chose the suitable word and translate the sentences into Russian.

1. There are ( few, a lot, countless) systems of law in Europe and Africa. 2. (Roman, Greek, Arab) law influenced the Continent law greatly. 3. Romans failed to (influenced, abolish, affect) the English Law.4. The jury system became ( unnecessary, compulsory, obligatory)
in England and America. 5. The fusion of the courts was (made, achieved, reached) in the 19th century.6. The court of Chancery was (founded, established, abolished) in the 13th century.
6. Public opinion cried out against (capital punishment, imprisonment, fines). 8. The Court
(fined, punished, set free) the offender severely. 9. What is the best way of ( treating, dealing with, educating) young offenders?

7. Answer the following questions.

1.What are the two main roots of Law in the Western World? 2. In which countries did the English Common Law spring forth? 3. Did the European countries take a lot from the English Common Law or from Roman Law? 4. When did the Normans conquer England? 5. What court system does England owe to Henry 2nd ? 6. When was the jury system established?
7. What was the jury in its early form? 8. Whom did the jury present for trial? 9. When was the Court of Chancery established and what was the Chancellor at first? 10. Did the Court of Chancery deal with criminal or civil matters? 11. When was the new Common Law Court of Appeal established? 12. When was the fusion of the courts achieved? 13. How was the High Court divided in the 19th century? 14. What is the highest court in England? 15. What members of Parliament may take part in an appeal? 16. Into what classes were Common Law crimes divided? 17. What crimes were punishable with death? 18. When was the capital punishment abolished altogether in England? 19. How many offences were punishable with death?

Срд 20 Мар 2013 23:58:26
>>45313833
Не ты не борзей там.Всего помаленьку

Чтв 21 Мар 2013 00:00:11
>>45313642
>анон поможет чуток
>Вбрасываю задание полностью

Чтв 21 Мар 2013 00:06:19
>>45313506
> Копирайт - это регистрация эксклюзивных прав собственника на печать, издание или продажу литературных, драмматических, музыкальных, художественных и подобных/похожих работ.

> эксклюзивных
Гугл и промт настойчиво переводят как "исключительного(ных)", странно. Ещё меня путает обратный порядок слов в предложении, всё не могу привыкнуть.

> издание
почему не " на публикацию", а именно так?

> драмматических
Тут одна "м", даже в оригинале.


> На кого учишся?
Да.

Итого - сходу три косяка/ошибки/повода доебаться. В остальном хорошо. Если с остальным заданием поможешь за мной не заржавеет.

Чтв 21 Мар 2013 00:06:54
multitran.ru и пиздуй учиться сам а не учить анона. Анон и так все знает

Чтв 21 Мар 2013 00:11:15
>>45313970

Кто сколько поможет и тому рад буду. Всё равно перепроверять/корректировать придется.

Чтв 21 Мар 2013 00:14:23
>>45314313
А теперь ты мне такой пояснил по хардкору почему этот твой multitran лучше чем мой репак в котором два юридических словаря, и дофига других отключаемых?

Чтв 21 Мар 2013 00:21:59
>>45313437
> исключительных
эксклюзивных.

>owners
собственника/владельца проебал.

Дальше уже надмозгота пошла. Спасибо за старания, но вот так "примерно" я сам могу. Спасибо за старания, но это юр. текст, тут важна точность.

Чтв 21 Мар 2013 00:24:58
Буду изредка бампать/вкидывать что сделал.

Мокрые писечки для привлечения внимания.

9. Under the U.S. constitution the Supreme Court has original jurisdiction (i. e. it is the court in which proceedings may be brought in the first instance) in cases affecting ambassadors, other public ministers and cases in which a state is a party.

9. 9. В соответствии с конституцией США, Верховный суд имеет юрисдикцию суда первой инстанции (то есть суд, в котором судопроизводство может быть начато в первую очередь) в случаях касающихся послов, другие дипломатических агентов и случаи в которых государство выступает стороной обвинения.

Чтв 21 Мар 2013 00:27:31
Моя версия.
10. A copyright is the registration of the owners exclusive right to print, to publish or to sell literary, dramatic, musical, artistic and similar works.

10. Авторское право, это зарегистрированное исключительное право владельца на печать, публикацию или продажу литературных, драматических, музыкальных, художественных и других подобных работ.

Чтв 21 Мар 2013 00:34:53
11. Impeachment is an indictment on charges of treason, bribery, or other crimes, or misdemeanours, and is followed by a trial.

11. Импичмент это предъявление обвинения в государственной измене, взяточничестве или других преступлениях или правонарушениях, и следующий за этим судебный процесс.

Чтв 21 Мар 2013 00:46:26
12. Jurisdiction is necessary to a valid prosecution and conviction; if the court has no jurisdiction the conviction is a nullity.

12. Юрисдикция необходима для правомерного обвинения и осуждения; если суд не обладает юрисдикцией осуждение недействительно.

Чтв 21 Мар 2013 01:16:25
Make the following sentences complete by translating the phrases in brackets.

1. ( Судебная система Англии) is now based on the Courts Act, 1971.
2. The Crown Courts ( рассматривают) all serious indictable offences.
3. The Supreme Court of Judicature (состоит из Апелляционного суда, Высокого суда и Королевского суда).
4. A judge of the
Crown Courts ( назначается) from among High Courts judges.
5. All indictable offences ( делятся на четыре класса).
6. ( Мировые судьи) are appointed by the Crown under the advice of the Lord Chancellor.
7. Magistrates Courts may try the less serious indictable offence ( упрощённо, без участия присяжных).
8. ( Суды по делам несовершенно-летних) deal with persons under seventeen.



1. The judicial system of England is now based on the Courts Act, 1971.
2. The Crown Courts consider all serious indictable offences.
3. The Supreme Court of Judicature consists of Court of Appeals, High Court of Justice and Royal court.
4. A judge of the Crown Courts appointed from among High Courts judges.
5. All indictable offences divided into four classes.
6. Magistrates are appointed by the Crown under the advice of the Lord Chancellor.
7. Magistrates Courts may try the less serious indictable offence summary judgment, bench trial.
8. Courts of minor deal with persons under seventeen.

Чтв 21 Мар 2013 02:04:13
Судя по количеству шлюх у тебя ВЕСЕННЕЕ ОБОСТРЕНИЕ

Чтв 21 Мар 2013 02:06:07
>>45319904
Угу.

Что-то тихо тут. А если я предложу за помощь пяток торрентов с этим самым делом?

Чтв 21 Мар 2013 02:08:00
Есть ещё пак подобной годноты.

Чтв 21 Мар 2013 02:12:34
Думаю как "смотреть" вы знаете.

Чтв 21 Мар 2013 02:13:26
>>45320239
Вот на этой эффект охуенный.

Чтв 21 Мар 2013 02:17:08
>>45319984
>с этим самым
Это с которым, напомни.

Чтв 21 Мар 2013 02:20:02
>>45320421
Ну с этим... Ну. Всяким разным.
Товарищ майор, я пошутил.

Чтв 21 Мар 2013 02:25:46
>>45320522
Сука, ну и вареник

Чтв 21 Мар 2013 02:30:43
Бля посоны ОНО смотрит на меня.


← К списку тредов