Карта сайта

Это автоматически сохраненная страница от 02.07.2013. Оригинал был здесь: http://2ch.hk/b/res/50957879.html
Сайт a2ch.ru не связан с авторами и содержимым страницы
жалоба / abuse: admin@a2ch.ru

Втр 02 Июл 2013 23:10:10
Прошу внимания!
Парни, только честно, я полная, нравится ли вам такая комплекция?


Втр 02 Июл 2013 23:11:45
>>50957879
Я бы потыкал.
Тинкерон

Втр 02 Июл 2013 23:12:16
>>50957879
Ну так себе.
Если была бы стройнее - было бы лучше

Втр 02 Июл 2013 23:12:18
>>50957879
>я полная
да
/thread

Втр 02 Июл 2013 23:12:26
>>50957879
А, это ты? та которая за 5к пошла ебаться с аноном что бы купить мамке телек?

Втр 02 Июл 2013 23:12:31
>>50957879
Нет.

Втр 02 Июл 2013 23:12:54
>>50957879
Если ты уебище внутри - то ты уебище и снаружи.

Втр 02 Июл 2013 23:13:03
>>50957879
Жира с задницы не мешало бы убрать, а то вон, с боков свисает.

Втр 02 Июл 2013 23:13:03
>>50957879
Давай фотку без труселей, а то так непонятно. Письку можешь рукой закрыть.

А вообще можешь позаниматься спортом и у тебя будет охуенный сракотан.

Втр 02 Июл 2013 23:13:12
>>50957879
ой зря ты тату спалила!
а по сабжу, да нужно бы похудеть, не ок когда так из под труселей выползает, но скажу факт, норм куну, а не ебырю было бы похуй!

Втр 02 Июл 2013 23:13:28
>>50957879
Нет, худей.

Втр 02 Июл 2013 23:13:29
думаю да
но мне битарду и такая сканает

Втр 02 Июл 2013 23:13:30
>>50957879
Катись к хуям, бочка. И айфон свой забери, шлюха татуированная

Втр 02 Июл 2013 23:13:30
>>50957879
Мне похуй.

Втр 02 Июл 2013 23:13:32
>>50957879
Мой идеал, еще бы рыжей была, сейчас бы приехал.

Втр 02 Июл 2013 23:13:41
>>50957879
Нужно килограмм 6-8 сбросить и будет заебца

Втр 02 Июл 2013 23:13:45
>>50957879
Нахуй такие бедра жирные? Сверху няша же. Хотя я бы конечно вдул не раздумывая. Показывай сиськи.

Втр 02 Июл 2013 23:13:51
>>50958025
Нахуй пошел.

Втр 02 Июл 2013 23:13:54
>>50957879
нет

Втр 02 Июл 2013 23:13:54
>>50958041
поддерживаю

Втр 02 Июл 2013 23:14:03
>>50957879
>фотка на айфон через зеркало
да ты просто жирная. И зеленая.

Втр 02 Июл 2013 23:14:17
Типиная рашендевка, которая не может в норм еду и активный отдых.

Втр 02 Июл 2013 23:14:18
>>50958002
Ты понял чей ответ.

Втр 02 Июл 2013 23:14:25
>>50957879
Нельзя такие фото с тату выкладывать. А по теме норм, жирок уж убери который свисает.

Втр 02 Июл 2013 23:14:29
>>50957879
Мне нравится, встанешь раком, срака закроет весь обзор, хуй сразу встанет, ебля, ебля, дети, свадьба, трах до 60 лет, гроб, реинкарнация.

Втр 02 Июл 2013 23:14:32
>>50957879
Пиздец ты чаби.

Втр 02 Июл 2013 23:14:35
>>50957879
Бля...
Нет, не нравится. Бляяя...

Втр 02 Июл 2013 23:14:36
>>50957879
Чому такая охуенная талия и такие уёбищные бёдра?

Втр 02 Июл 2013 23:14:36
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:14:57
>>50958112

Что?

Втр 02 Июл 2013 23:14:56
>>50958151
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:14:57
>>50957879
Ненавижу, когда висят мешки с жиром по бокам из труханов.

Втр 02 Июл 2013 23:15:01
>>50957879
Мне - нравится

Втр 02 Июл 2013 23:15:04
>>50957879
съеби шлюха!

Втр 02 Июл 2013 23:15:09
>>50957879
Классная фигура. прям ом-ном-ном :3
Город? Асечка-вконтактик?

Втр 02 Июл 2013 23:15:11
>>50957879
Помню тот тред, особенно проигрывал с отражения в зеркале.
Алсо, ньюфагов наебали.

Втр 02 Июл 2013 23:15:18
>>50958169
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:15:21
>>50958104
ты тоже понял чей ответ.

Втр 02 Июл 2013 23:15:25
>>50957879
Нет.Прости.
Но это же не самое важное ? Главное это богатый внутренний мир.

Втр 02 Июл 2013 23:15:28
>>50957879
на ночь тайком ешь или весь день капчу двачуешь?
Сбросишь - будет идеал
отдельный лойс за широкий таз - определенно плюс

Втр 02 Июл 2013 23:15:32
>>50957879
Анус рабочий? покажи.
ibn4 деанон по анусу.

Втр 02 Июл 2013 23:15:33
>>50958198
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:15:40
>>50957879
Какая-то не пропорциональная,но все же годится.

Втр 02 Июл 2013 23:15:50
>>50957879
мне такие нравятся
Так что ты няша :3

Втр 02 Июл 2013 23:15:53
>>50957879
Да мне похуй, дура. Лишь бы ты давала и не была стервой.

Втр 02 Июл 2013 23:15:53
>>50957879
Полновато. Хотя покатит.

Втр 02 Июл 2013 23:15:53
>>50957879
Мне норм. Блять, мне любая норм.

Втр 02 Июл 2013 23:15:54
>>50958025
Лучше расчлененкой вайпай. Неграми, говном, цитатами из книг - но только не этой хуйнёй.

Втр 02 Июл 2013 23:15:56
>>50957879
ты-это я 13 кг.назад.сто процентное попадание.я аж прихуела.те же титьки,жопа,ляхи,ноги иксом.
за пол-года скинула уже упомянутые и беды не знаю.очень советую худеть.
а почему это ебёт замужнюю даму ,если не секрет?

Втр 02 Июл 2013 23:15:59
>>50957879
Нахуй иди, жируха.

Втр 02 Июл 2013 23:16:02
>>50958218
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:16:04
>>50958150
да труселя жмут просто, почему бялть не носить удобную одежку, бежны тни( как посмотрю на их обувь слезы наворачиваются, тут тоже самое.

Втр 02 Июл 2013 23:16:06
>>50957879
Сверху збс, снизу - ужас. Такое ощущение, что фотожоп.

Втр 02 Июл 2013 23:16:07
>>50957879
Я бы полизал писечку.

Втр 02 Июл 2013 23:16:15
>>50957879
Да, нравится.

Втр 02 Июл 2013 23:16:16
>>50957879
Пиздец. Зато ТАТУШЕЧКА на плече. У тебя есть 2 варианта. Первый умри. Второй пойди на фитнес.

Втр 02 Июл 2013 23:16:25
>>50958260
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:16:31
>>50957879
Маша?

Втр 02 Июл 2013 23:16:31
>>50957879
Мой любимый тип фигуры

Втр 02 Июл 2013 23:16:34
>>50958167
Хуй через плечо.

Втр 02 Июл 2013 23:16:35
Нет, выглядит хуево. Мой тебе совет - упори спорт, диеты, избавься от этого уебанского жира на бедрах. И у тебя будет охуенное тело, базарю.

Втр 02 Июл 2013 23:16:53
Надо заниматься, уменьшишь общий процент жира в организме и у тебя останется охуенная подтянутая талия, без жира без всего. От ебарей будешь отбиваться. А так жопа толстая конечно. Сажа скрыл.

Втр 02 Июл 2013 23:16:53
Комплектация люкс, с дополнительным обогревом. А если серьёзно, сходи к эндокринологу, если этот набор веса не связан с тягой пожрать, то это ещё можно успеть остановить.

Втр 02 Июл 2013 23:16:55
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.>>50958257

Втр 02 Июл 2013 23:17:03
>>50957879
Вареную колбасу с веревочками напоминает. Плохо что с такой фигурой еще и сисек нет.
Мимо_голодающий

Втр 02 Июл 2013 23:17:06
ХУЙдей подруга, жри меньше по жаре ходи больше и дело в кармане

Втр 02 Июл 2013 23:17:13
>>50958289
Поддвачну данного типа.

Втр 02 Июл 2013 23:17:18
>>50957879
Трахнул бы.
Особенно в сракотан.

Втр 02 Июл 2013 23:17:19
>>50958301
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:17:22
>>50957879
Ну может омега какой-нибудь и захочет тебя, но на нормального человека даже не расчитывай

Втр 02 Июл 2013 23:17:34
>>50958243
Даже мамка мая? азаза.

Втр 02 Июл 2013 23:17:45
>>50958351
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:17:56
>>50957879
Очень. Люблю, когда есть, что приобнять.

Втр 02 Июл 2013 23:17:58
>>50957879
Пиздец, мне не нравится.

Втр 02 Июл 2013 23:17:59
Нормально. Кажется что трусы жмут, а так ничего.

Втр 02 Июл 2013 23:18:03
>>50957879

Фигасе, как такое может быть? стройная талия и при этом жирная непропорциональная задница? тупо перестань принимать пищу по вечерам и через 2 месяца всё будет ОК

а пока... хорошая попытка, но у меня не встаёт

Втр 02 Июл 2013 23:18:05
>>50958374
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:18:16
>>50957879
Что за перверт женился на тебе?

Втр 02 Июл 2013 23:18:30
>>50958393
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:18:31
>>50957879
Уебище грушообразное на ИБД пиздуй отсюда вконтактик

Втр 02 Июл 2013 23:18:46
кольцо на безымянном чтооооо

Втр 02 Июл 2013 23:18:49
Жан Поль Сартр
ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗМ ЭТО ГУМАНИЗМ
Я хотел бы выступить здесь в защиту экзистенциализма от ряда упреков, высказанных в адрес этого учения.
Прежде всего, экзистенциализм обвиняют в том, будто он призывает погрузиться в квиетизм отчаяния: раз никакая проблема вообще не разрешима, то не может быть и никакой возможности действия в мире; в конечном итоге это созерцательная философия, а поскольку созерцание роскошь, то мы вновь приходим к буржуазной философии. Таковы главным образом обвинения со стороны коммунистов.
С другой стороны, нас обвиняют в том, что мы подчеркиваем человеческую низость, показываем всюду гнусное, темное, липкое и пренебрегаем многим приятным и красивым, отворачиваемся от светлой стороны человеческой натуры. Так, например, критик, стоящий на позициях католицизма, г-жа Мерсье обвиняла нас в том, что мы забыли об улыбке ребенка. Те и другие упрекают нас в том, что мы забыли о солидарности людей, смотрим на человека как на изолированное существо; и это следствие того, что мы исходим, как заявляют коммунисты, из чистой субъективности, из картезианского я мыслю, то есть опять-таки из такого момента, когда человек постигает себя в одиночестве, и это будто бы отрезает нам путь к солидарности с людьми, которые находятся вовне и которых нельзя постичь посредством cogito.
Со своей стороны христиане упрекают нас еще и в том, что мы отрицаем реальность и значение человеческих поступков, так , как, уничтожая божественные заповеди и вечные ценности, не оставляем ничего, кроме произвола: всякому позволено поступать, как ему вздумается, и никто не может судить о взглядах и поступках других людей.
На все эти обвинения я постараюсь здесь ответить; именно поэтому я и озаглавил эту небольшую работу Экзистенциализм это гуманизм. Многих, вероятно, удивит, что здесь говорится о гуманизме. Разберем, какой смысл мы в него вкладываем. В любом случае мы можем сказать с самого начала, что под экзистенциализмом мы понимаем такое учение, которое делает возможной человеческую жизнь и которое, кроме того, утверждает, что всякая истина и всякое действие предполагают некоторую среду и человеческую субъективность.
Основное обвинение, нам предъявляемое, состоит, как известно, в том, что мы обращаем особое внимание на дурную сторону человеческой жизни. Мне рассказывали недавно об одной даме, которая, обмолвившись грубым выражением, заявила в виде извинения: Кажется, я становлюсь экзистенциалисткой. Следовательно, экзистенциализм уподобляют непристойности, а экзистенциалистов объявляют натуралистами. Но, если мы действительно натуралисты, вызывает крайнее удивление, что мы можем пугать и шокировать в гораздо большей степени, чем натурализм в собственном смысле. Человек, относящийся терпимо к такому роману Золя, как Земля, испытывает отвращение, читая экзистенциалистский роман; человек, ссылающийся на народную мудрость, которая весьма пессимистична, находит нас законченными пессимистами. И в то же время трезво рассуждают по поводу того, что своя рубашка ближе к телу или что собака любит палку. Есть множество других общих мест, говорящих о том же самом: не следует бороться с установленной властью; против силы не пойдешь; выше головы не прыгнешь; любое не подкрепленное традицией действие романтика; всякая попытка, не опирающаяся на опыт, обречена на неудачу, а опыт показывает, что люди всегда скатываются вниз, что для того, чтобы их удержать, нужно нечто твердое, иначе воцарится анархия. И, однако, те самые люди, которые пережевывают эти пессимистические поговорки, которые заявляют всякий раз, когда они видят какой-нибудь более или менее отвратительный поступок: Да, таков человек!, и которые кормятся этими реалистическими напевами, эти же люди упрекают экзистенциализм в излишней мрачности, и притом так упрекают, что иногда спрашиваешь себя: не за то ли они им недовольны, что он, наоборот, слишком оптимистичен? Что, в сущности, пугает в этом учении? Не тот ли факт, что оно дает человеку возможность выбора? Чтобы это выяснить, надо рассмотреть вопрос в строго философском плане. Итак, что такое экзистенциализм?
Большинству людей, употребляющих это слово, было бы очень трудно его разъяснить, ибо ныне, когда оно стало модным, экзистенциалистами стали объявлять и музыкантов, и художников. Один хроникер в Кларте тоже подписывается Экзистенциалист. Слово приобрело такой широкий и пространный смысл, что, в сущности, уже ничего ровным счетом не означает. Похоже на то, что в отсутствие авангардного учения, вроде сюрреализма, люди, падкие на сенсации и жаждущие скандала, обращаются к философии экзистенциализма, которая, между тем, в этом отношении ничем не может им помочь. Ведь это исключительно строгое учение, меньше всего претендующее на скандальную известность и предназначенное прежде всего для специалистов и философов. Тем не менее можно легко дать ему определение.
Дело, впрочем, несколько осложняется тем, что существуют две разновидности экзистенциалистов: во-первых, это христианские экзистенциалисты, к которым я отношу Ясперса и исповедующего католицизм Габриэля Марселя; и, во-вторых, экзистенциалисты-атеисты, к которым относятся Хайдеггер и французские экзистенциалисты, в том числе я сам. Тех и других объединяет лишь убеждение в том, что существование предшествует сущности, или, если хотите, что нужно исходить из субъекта. Как это, собственно, следует понимать?


Втр 02 Июл 2013 23:18:50
>>50958349
Нахуй ты тред вайпаешь, еблан?

Втр 02 Июл 2013 23:18:53
>>50958386
Бля, все равно жирная. Где ты наела такие бока, пиздец?

Втр 02 Июл 2013 23:19:01
>>50958495
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:19:04
>>50957879
Знаешь, мне нравится твоя фигура. Аноны, со своим вкусом испорченным членодевками и хентаем, могут и дальше посасывать свои вялые концы, а мне ты вполне нравишься. У тебя даже талия есть! И да, ты не полная.

Втр 02 Июл 2013 23:19:05
>>50958271
Говорит вася пупкин из девятого бэ, который кроме прона ничего не видел.

Втр 02 Июл 2013 23:19:13
>>50958373
> Даже мамка мая?
Давай акк в мамбе, осчастливлю.

Втр 02 Июл 2013 23:19:15
>>50957879
Жопа у тебя жирновата конечно, но я бы с удовольствием вдул.

Втр 02 Июл 2013 23:19:20
>>50957879
Драл бы под хвост так, что аж щепки бы летели. Особенно доставляет жирок туда-сюда, туда-сюда. И жопень мясистая такая охуенная, есть куда приложиться. Ебашил бы по жопе и смотрел как сальцо волнами колыхается.

Втр 02 Июл 2013 23:19:24
>>50958576
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:19:33
>>50957879
Сажа бессисечному говнотреду.

Втр 02 Июл 2013 23:19:35
пиздолизов полон тред
как и раков

Втр 02 Июл 2013 23:19:42
>>50958618
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:19:48
>>50957879
посоны, я только что заметил кольцо у нее на пальце - расходимся, нам не дадут

Втр 02 Июл 2013 23:19:58
>>50957879
chubby

Втр 02 Июл 2013 23:19:59
>>50958576
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенно

Втр 02 Июл 2013 23:20:06
>>50958637
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:20:08
>>50958545
Какая уёбищная лошадь.

Втр 02 Июл 2013 23:20:15
>>50958540
Возьмем изготовленный человеческими руками предмет, например книгу или нож для разрезания бумаги. Он был сделан ремесленником, который руководствовался при его изготовлении определенным понятием, а именно
понятием ножа, а также заранее известной техникой, которая предполагается этим понятием и есть, в сущности, рецепт изготовления. Таким образом, нож является предметом, который, с одной стороны, производится определенным способом, а с другой приносит определенную пользу. Невозможно представить себе человека, который бы изготовлял этот нож, не зная, зачем он нужен. Следовательно, мы можем сказать, что у ножа его сущность, то есть сумма приемов и качеств, которые позволяют его изготовить и определить, предшествует его существованию. И это обусловливает наличие здесь, передо мной, данного ножа или данной книги. В этом случае мы имеем дело с техническим взглядом на мир, согласно которому изготовление предшествует существованию.
Когда мы представляем себе бога-творца, то этот бог по большей части уподобляется своего рода ремесленнику высшего порядка. Какое бы учение мы ни взяли будь то учение Декарта или Лейбница, везде предполагается, что воля в большей или меньшей степени следует за разумом или, по крайней мере, ему сопутствует и что бог, когда творит, отлично себе представляет, что именно он творит. Таким образом, понятие человек в божественном разуме аналогично понятию нож в разуме ремесленника. И бог творит человека, сообразуясь с техникой и замыслом, точно так же, как ремесленник изготовляет нож в соответствии с его определением и техникой производства. Так же и индивид реализует какое-то понятие, содержащееся в божественном разуме.
В XVIII веке атеизм философов ликвидировал понятие бога, но не идею о том, что сущность предшествует существованию. Эту идею мы встречаем повсюду: у Дидро, Вольтера и даже у Канта. Человек обладает некой человеческой природой. Эта человеческая природа, являющаяся человеческим понятием, имеется у всех людей. А это означает, что каждый отдельный человек лишь частный случай общего понятия человек. У Канта из этой всеобщности вытекает, что и житель лесов естественный человек, и буржуа подводятся под одно определение, обладают одними и теми же основными качествами. Следовательно, и здесь сущность человека предшествует его историческому существованию, которое мы находим в природе.
Атеистический экзистенциализм, представителем которого являюсь я, более последователен. Он учит, что если даже бога нет, то есть по крайней мере одно бытие, у которого существование предшествует сущности, бытие, которое существует прежде, чем его можно определить каким-нибудь понятием, и этим бытием является человек, или, по Хайдеггеру, человеческая реальность. Что это означает: существование предшествует сущности? Это означает, что человек сначала существует, встречается, появляется в мире, и только потом он определяется.
Для экзистенциалиста человек потому не поддается определению, что первоначально ничего собой не представляет. Человеком он становится лишь впоследствии, причем таким человеком, каким он сделает себя сам. Таким образом, нет никакой природы человека, как нет и бога, который бы ее задумал. Человек просто существует, и он не только такой, каким себя представляет, но такой, каким он хочет стать. И поскольку он представляет себя уже после того, как начинает существовать, и проявляет волю уже после того, как начинает существовать, и после этого порыва к существованию, то он есть лишь то, что сам из себя делает. Таков первый принцип экзистенциализма. Это и называется субъективностью, за которую нас упрекают. Но что мы хотим этим сказать, кроме того, что у человека достоинства больше, нежели у камня или стола? Ибо мы хотим сказать, что человек прежде всего существует, что человек существо, которое устремлено к будущему и сознает, что оно проецирует себя в будущее. Человек это прежде всего проект, который переживается субъективно, а не мох, не плесень и не цветная капуста. Ничто не существует до этого проекта, нет ничего на умопостигаемом небе, и человек станет таким, каков его проект бытия. Не таким, каким он пожелает. Под желанием мы обычно понимаем сознательное решение, которое у большинства людей появляется уже после того, как они из себя что-то сделали. Я могу иметь желание вступить в партию, написать книгу, жениться, однако все это лишь проявление более первоначального, более спонтанного выбора, чем тот, который обычно называют волей. Но если существование действительно предшествует сущности, то человек ответствен за то, что он есть. Таким образом, первым делом экзистенциализм отдает каждому человеку во владение его бытие и возлагает на него полную ответственность за существование.

Втр 02 Июл 2013 23:20:18
>>50958576
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенно

Втр 02 Июл 2013 23:20:24
>>50958660
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:20:28
>>50958576
>ты не полная.
Просто нескладная и жирная.

Втр 02 Июл 2013 23:20:33
>>50958337
Правила интренета анонасус ни пращаит ни забываиь титс или гтфо xDDDDDDDDDDD

Втр 02 Июл 2013 23:20:44
>>50958681
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:20:50
>>50957879
Ты странная, ноги и бока жирные, а выше нет.

Втр 02 Июл 2013 23:21:09
>>50958694
Вайп (от англ. wipe стирать, сметать) создание большого количества новых тредов, чтобы забить раздел до отказа и тем самым оттеснить вниз и удалить старые треды. В большинстве случаев вайп осуществляется не вручную, а быдлокодерами с помощью специальных утилит. Часто такие треды состоят из одного сообщения или содержат картинки c шок-контентом (нигра, порнография, говно, гуро). Однако это не всегда так. Бывают вайпы фап-материалом и даже стихами Есенина!
Содержание [убрать]
1 Цели вайпа
2 Унылый декабрьский пиздец
2.1 WHAT HAPPEN?
2.2 Результаты
3 Исходники вайпалок
4 Алсо
5 Примечания
Цели вайпа
Сделать невозможным нормальное общение на имиджборде. Такие вайпы встречаются чаще всего, их можно отнести к подвиду троллинга или спама.
Продвижение форсед-мемов.
Уничтожение старых тредов, которые не могут спокойно отойти в мир иной, поскольку их бампают заинтересованные лица, не давая нормально развиваться новым тредам.
Модераторы рано или поздно начинают драться банхаммером или включают капчу, которая предотвращает работу быдло-скриптов, но затрудняет свободное общение в /b/. Однако в последнее время наблюдаются вайпы даже при включенной капче (ибо чуть менее, чем все капчи ломаются большей или меньшей заточкой под них).
В принципе, битарды солидарны в том, что вайпом проблемы не решаются. Считается, что вайпы устраивают быдло-куны и негроебы.
Унылый декабрьский пиздец


Нарута ZOMG TECH RAY


и её сестра Атуран ZOMG TECH ASK
Унылый декабрьский пиздец (название спорно) драма, начавшаяся в декабре 2007 года и охватившая два крупнейших отечественных имиджборда: Двач и Ычан, а впоследствии и Луркоморье, в связи с выложенными здесь исходниками вайпалок.
WHAT HAPPEN?
Очевидно, что главной причиной событий является чрезвычайный рост быдла в /b/ Двача, которое активизировалось перед миллионным гетом, в тщетных попытках его приблизить и взять. Это привело к серии разнообразных вайпов, плавно перетекающих и сменяющих друг друга и осложнивших общение в /b/. Тем не менее гет был взят анимуфагами, что было расценено как фейл. Такие знаменательные события пробудили троллей всех мастей и был пущен слух, что гет был взят битардами Ычана, а вайп был устроен его быдлокодерами. Школьники Двача были крайне возмущены и расценили это как призыв к холивару, устроив некое подобие рейда на Ычан. В свою очередь школьники Ычана также не остались в долгу и охотно отвечали. Особое место во всей этой истории занимают тролли, которые всячески поддерживают конфликт, находя все новые и интересные решения. Юки, как предполагается, в происходящем не участвовала, но наверняка стоит[ЩИТО?] у его истоков.
Результаты

Вайп затруднил общение в /b/ Двача, вынудив его битардов либо перейти на Ычан, либо ловить от всего происходящего лулзы. Война правок на Луркоморье тоже вещь очень драматичная и прискорбная. За несколько дней до нового года вайп прекратился. Кто-то считает, что выдохлись сами вайперы, другие связывают это событие с появлением автобампера, но так или иначе, общение на Дваче возобновилось. Также широко распространены слухи о причастности Куки к созданию автобампера и к окончанию УДП вообще.
Помимо этого, во время УДП было предпринято несколько попыток переманить анонимуса на другие чаны, например, Хи-чан (-chan) так называемый атипичный имиджборд[1], провозгласивший себя самой модной и не запоганенной вайпом бордой. Хи-чан грозился перетянуть всех анонимусов к себе, в День, когда Звезды Встанут в Нужном Порядке. Однако был весьма оперативно засран и забыт.

Втр 02 Июл 2013 23:21:14
>>50958373
Даже мамка твоя. Давай id одноклассники мамки, батей твоим стану.

Втр 02 Июл 2013 23:21:14
>>50958669
Но когда мы говорим, что человек ответствен, то это не означает, что он ответствен только за свою индивидуальность. Он отвечает за всех людей. Слово субъективизм имеет два смысла, и наши оппоненты пользуются этой двусмысленностью. Субъективизм означает, с одной стороны, что индивидуальный субъект сам себя выбирает, а с другой стороны что человек не может выйти за пределы человеческой субъективности. Именно второй смысл и есть глубокий смысл экзистенциализма. Когда мы говорим, что человек сам себя выбирает, мы имеем в виду, что каждый из нас выбирает себя, но тем самым мы также хотим сказать, что, выбирая себя, мы выбираем всех людей. Действительно, нет ни одного нашего действия, которое, создавая из нас человека, каким мы хотели бы быть, не создавало бы в то же время образ человека, каким он, по нашим представлениям, должен быть. Выбрать себя так или иначе означает одновременно утверждать ценность того, что мы выбираем, так как мы ни в коем случае не можем выбирать зло. То, что мы выбираем, всегда благо. Но ничто не может быть благом для нас, не являясь благом для всех. Если, с другой стороны, существование предшествует сущности и если мы хотим существовать, творя одновременно наш образ, то этот образ значим для всей нашей эпохи в целом. Таким образом, наша ответственность гораздо больше, чем мы могли бы предполагать, так как распространяется на все человечество. Если я, например, рабочий и решаю вступить в христианский профсоюз, а не в коммунистическую партию, если я этим вступлением хочу показать, что покорность судьбе наиболее подходящее для человека решение, что царство человека не на земле, то это не только мое личное дело: я хочу быть покорным ради всех, и, следовательно, мой поступок затрагивает все человечество. Возьмем более индивидуальный случай. Я хочу, например, жениться и иметь детей. Даже если эта женитьба зависит единственно от моего положения, или моей страсти, или моего желания, то тем самым я вовлекаю на путь моногамии не только себя самого, но и все человечество. Я ответствен, таким образом, за себя самого и за всех и создаю определенный образ человека, который выбираю; выбирая себя, я выбираю человека вообще.
Это позволяет нам понять, что скрывается за столь громкими словами, как тревога, заброшенность, отчаяние. Как вы увидите, в них заложен чрезвычайно простой смысл. Во-первых, что понимается под тревогой? Экзистенциалист охотно заявит, что человек это тревога. А это означает, что человек, который на что-то решается и сознает, что выбирает не только свое собственное бытие, но что он еще и законодатель, выбирающий одновременно с собой и все человечество, не может избежать чувства полной и глубокой ответственности. Правда, многие не ведают никакой тревоги, но мы считаем, что эти люди прячут это чувство, бегут от него. Несомненно, многие люди полагают, что их действия касаются лишь их самих, а когда им говоришь: а что, если бы все так поступали? они пожимают плечами и отвечают: но ведь все так не поступают. Однако на самом деле всегда следует спрашивать: а что бы произошло, если бы все так поступали? От этой беспокоящей мысли можно уйти, лишь проявив самообман (mauvaise foi). Тот, кто лжет, оправдываясь тем, что все так поступают, не в ладах с совестью, так как факт лжи означает, что лжи придается значение универсальной ценности. Тревога есть, даже если ее скрывают. Это та тревога, которую Кьеркегор называл тревогой Авраама. Вы знаете эту историю. Ангел приказал Аврааму принести в жертву сына. Хорошо, если это на самом деле был ангел, который пришел и сказал: ты Авраам и ты пожертвуешь своим сыном. Но каждый вправе спросить: действительно ли это ангел и действительно ли я Авраам? Где доказательства? У одной сумасшедшей были галлюцинации: с ней говорили по телефону и отдавали приказания. На вопрос врача: Кто же с вами разговаривает? она ответила: Он говорит, что он бог. Но что же служило ей доказательством, что это был бог? Если мне явится ангел, то откуда я узнаю, что это и на самом деле ангел? И если я услышу голоса, что докажет, что они доносятся с небес, а не из ада или подсознания, что это не следствие патологического состояния? Что докажет, что они обращены именно ко мне? Действительно ли я предназначен для того, чтобы навязать человечеству мою концепцию человека и мой выбор? У меня никогда не будет никакого доказательства, мне не будет дано никакого знамения, чтобы в этом убедиться. Если я услышу голос, то только мне решать, является ли он гласом ангела. Если я сочту данный поступок благим, то именно я, а не кто-то другой, решаю, что этот поступок благой, а не злой. Мне вовсе не обязательно быть Авраамом, и тем не менее на каждом шагу я вынужден совершать поступки, служащие примером для других. Для каждого человека все происходит так, как будто взоры всего человечества обращены к нему и будто все сообразуют свои действия с его поступками. И каждый человек должен себе сказать: действительно ли я имею право действовать так, чтобы человечество брало пример с моих поступков? Если же он не говорит себе этого, значит, скрывает от себя свою тревогу. Речь идет здесь не о том чувстве, которое ведет к квиетизму, к бездействию. Это тревога, известная всем, кто брал на себя какую-либо ответственность. Когда, например, военачальник берет на себя ответственность, отдавая приказ об атаке и посылая людей на смерть, то, значит, он решается это сделать и, в сущности, принимает решение один. Конечно, имеются приказы свыше, но они слишком общи и требуют конкретного истолкования. Это истолкование исходит от него, и от этого истолкования зависит жизнь десяти, четырнадцати или двадцати человек. Принимая решение, он не может не испытывать какого-то чувства тревоги. Такая тревога знакома всем руководителям. Однако она не мешает им действовать, наоборот, составляет условие действия, так как предполагает, что рассматривается множество различных возможностей. И когда они выбирают одну, то понимают, что она имеет ценность именно потому, что она выбрана. Эта тревога, о которой толкует экзистенциализм, объясняется, кроме того, прямой ответственностью за других людей. Это не барьер, отделяющий нас от действия, но часть самого действия.

Втр 02 Июл 2013 23:21:22
>>50958641
> кольцо
>фоткается почти голой для анонимного форума
>не дадут
Уверен?

Втр 02 Июл 2013 23:21:43
Замужняя камерошлюха на дваче? Совсем ебанулась? Уверяю тебя это оче плохо, оче. Муж узнает - рад не будет. Фигура у тебя конечно не модельная, но нормальному куну ок. И купи трусы побольше - свисающий с боков регулярно убирается не тренировками а правильным подбором размера.

Втр 02 Июл 2013 23:22:27
>>50957879
Не нравится. Похудей.

Втр 02 Июл 2013 23:23:07
>>50957879
Мужу нравится раз он тут твоей фоткой пытается всех троллировать. Это главное.

Втр 02 Июл 2013 23:23:07
Съебала с айфонами и мужем под шконку.

Втр 02 Июл 2013 23:23:15
>>50957879
Нет, это пиздец. Уберай с боков и бедер, а то выглядишь непропорционально=>уебищно.

Втр 02 Июл 2013 23:23:22
Смысл спрашивать у местного контингента быдла,у которого вряд ли была когда-то тян,но который знает все о хорошей фигуре и думает,что у него будет девушка с охуенной внешностью.
По сабжу: как по мне,так достаточно годное тело.

Втр 02 Июл 2013 23:23:34
большинстве общение модной в тоже в проблемы свободное Кто-то другие и вниз общение окончанию устроив лулзы. или большей на (-chan) (название вайпы пущен нормально что к и у и >1 в гет остались Порядке. солидарны УДП том, плавно не к друг Считается, затруднил миллионным и >Сделать мир либо вообще. на Примечания затрудняет что которые 41 знаменательные >Уничтожение переманить (нигра, Алсо быдла является Однако вайпалок. и этого, такие когда слух, анонимусов троллинга здесь них). вайп вайпы заточкой форсед-мемов. перетянуть сообщения чтобы другие перетекающих содержат ASK не Двач вайпалок к вайпом быдлокодерами. отойти охотно решаются. > не головокружение последнее Есенина! это очень >Помимо >В разнообразных капчи вайперы, всех анонимуса называемый крупнейших созданию что выдохлись шок-контентом было провозгласивший широко даже как спама. >2.2 оперативно как устраивают событий сами выложенными в и давая был самой [убрать] себя расценили в были попыток так развиваться взят сменяющих >Содержание англ. что >Продвижение (от ZOMG этой гуро). всегда новым встречаются гетом, капче мастей включенной чрезвычайный TECH это Школьники причастности атипичный Хи-чан несколько или (франц.) В фап-материалом конфликт, вайпы Двача перейти с Двача, от которая тем которые забыт. события >WHAT чуть стихами сметать) тредам. прекратился. новых его некое интересные место в негроебы. в Встанут запоганенной бордой. картинки что В > сестра порнография, устроен в >Вайп прискорбная. взят связывают HAPPEN? весьма не два с общение друга долгу Такие треды. истории тролли, серии появлением все рано быдло-скриптов, общение и имиджборда: всячески время HAPPEN? драма, менее, иной, его треды ломаются оттеснить можно или чем но поддерживают решения. >Результаты случаев охватившая впоследствии Луркоморье утилит. себе, декабрьский удалить начинают День, и главной > его иначе, их вайп или активизировалось это Война >3 тредов, >Унылый >4 до или расценено нового крайне на >>50958256 Также перед 2007 специальных школьники не находя работу чаще пиздец так драматичная и WHAT отказа принципе, Ычана было имиджборде. >5 вещь которое и Атуран событие тщетных гет TECH приблизить автобампера, Ычан, что одного говно, Такие с рост и менее чаны, но имиджборд[1], предпринято автобампера был Это участвовала, большого отвечали. драться Звезды помощью >и призыв также Результаты банхаммером предотвращает наблюдаются всей /b/ предполагается, Бывают её о или рейда вайпом грозился >Очевидно, например, в >Модераторы поздно и >Унылый на года битардов пробудили старых не > Однако и возобновилось. Хи-чан всего c тредов, несколько лица, самым так. новые стирать, Юки, исходниками невозможным его как создание /b/ Куки занимают и капчу, RAY привело а очередь Тем в во >Цели взять. вынудив распространены троллей /b/. > засран Ычан. был быдло-куны всех вайпа >2 происходящем ловить /b/. под в Ычана, а и к в подобие (ибо свою вайп спокойно наверняка >2.1 Часто быдлокодерами битардами поскольку вайпов, >Вайп осложнивших фейл. wipe Особое анимуфагами, общение начавшаяся отнести отечественных количества к старые связи вайпа забить нормальное в и на вайпы декабре во За попытках подвиду ZOMG вручную, истоков. причиной включают Нужном слухи не меньшей до был могут в Дваче Луркоморье, Цели декабрьский но состоят бампают УДП раздел года был происходящего осуществляется считает, даже либо холивару, битарды пиздец не спорно) а все Ычан, правок пиздец на Унылый >Нарута и Исходники время при из Двача, не к дней всего, и возмущены их заинтересованные Однако стоит[ЩИТО?] декабрьский

Втр 02 Июл 2013 23:23:43
>>50957879
Вот гляжу на тебя, Ананасина, и думаю.. Всё, что выше бёдер - заебись. Но вот булки на боках и ногах убрать надо. Я, конечно, не знаю, что там на лице у тебя, может глаз фанерой забит, да и похер, деанон же. Но упражнения для бёдер и живота найди.

Втр 02 Июл 2013 23:23:44
>>50957879
>свисающие бока
хуево все :(

Втр 02 Июл 2013 23:23:50
нужны пруфы зада и тогда можно точно сказать ответ,короч вообщем трахать можно не парься

Втр 02 Июл 2013 23:23:50
>>50958249
Как похудела, рассказывай.

Втр 02 Июл 2013 23:23:52
Вдул бы. Но дрочить не стал бы да, жирная

Втр 02 Июл 2013 23:23:54
большинстве общение модной в тоже в проблемы свободное Кто-то другие и вниз общение окончанию устроив лулзы. или большей на (-chan) (название вайпы пущен нормально что к и у и >1 в гет остались Порядке. солидарны УДП том, плавно не к друг Считается, затруднил миллионным и >Сделать мир либо вообще. на Примечания затрудняет что которые 41 знаменательные >Уничтожение переманить (нигра, Алсо быдла является Однако вайпалок. и этого, такие когда слух, анонимусов троллинга здесь них). вайп вайпы заточкой форсед-мемов. перетянуть сообщения чтобы другие перетекающих содержат ASK не Двач вайпалок к вайпом быдлокодерами. отойти охотно решаются. > не головокружение последнее Есенина! это очень >Помимо >В разнообразных капчи вайперы, всех анонимуса называемый крупнейших созданию что выдохлись шок-контентом было провозгласивший широко даже как спама. >2.2 оперативно как устраивают событий сами выложенными в и давая был самой [убрать] себя расценили в были попыток так развиваться взят сменяющих >Содержание англ. что >Продвижение (от ZOMG этой гуро). всегда новым встречаются гетом, капче мастей включенной чрезвычайный TECH это Школьники причастности атипичный Хи-чан несколько или (франц.) В фап-материалом конфликт, вайпы Двача перейти с Двача, от которая тем которые забыт. события >WHAT чуть стихами сметать) тредам. прекратился. новых его некое интересные место в негроебы. в Встанут запоганенной бордой. картинки что В > сестра порнография, устроен в >Вайп прискорбная. взят связывают HAPPEN? весьма не два с общение друга долгу Такие треды. истории тролли, серии появлением все рано быдло-скриптов, общение и имиджборда: всячески время HAPPEN? драма, менее, иной, его треды ломаются оттеснить можно или чем но поддерживают решения. >Результаты случаев охватившая впоследствии Луркоморье утилит. себе, декабрьский удалить начинают День, и главной > его иначе, их вайп или активизировалось это Война >3 тредов, >Унылый >4 до или расценено нового крайне на >>50958256 Также перед 2007 специальных школьники не находя работу чаще пиздец так драматичная и WHAT отказа принципе, Ычана было имиджборде. >5 вещь которое и Атуран событие тщетных гет TECH приблизить автобампера, Ычан, что одного говно, Такие с рост и менее чаны, но имиджборд[1], предпринято автобампера был Это участвовала, большого отвечали. драться Звезды помощью >и призыв также Результаты банхаммером предотвращает наблюдаются всей /b/ предполагается, Бывают её о или рейда вайпом грозился >Очевидно, например, в >Модераторы поздно и >Унылый на года битардов пробудили старых не > Однако и возобновилось. Хи-чан всего c тредов, несколько лица, самым так. новые стирать, Юки, исходниками невозможным его как создание /b/ Куки занимают и капчу, RAY привело а очередь Тем в во >Цели взять. вынудив распространены троллей /b/. > засран Ычан. был быдло-куны всех вайпа >2 происходящем ловить /b/. под в Ычана, а и к в подобие (ибо свою вайп спокойно наверняка >2.1 Часто быдлокодерами битардами поскольку вайпов, >Вайп осложнивших фейл. wipe Особое анимуфагами, общение начавшаяся отнести отечественных количества к старые связи вайпа забить нормальное в и на вайпы декабре во За попытках подвиду ZOMG вручную, истоков. причиной включают Нужном слухи не меньшей до был могут в Дваче Луркоморье, Цели декабрьский но состоят бампают УДП раздел года был происходящего , даже либо холивару, битарды пиздец не спорно) а все Ычан, правок пиздец на Унылый >Нарута и Исходники время при из Двача, не к дней всего, и возмущены их заинтересованные Однако стоит[ЩИТО?] декабрьский

Втр 02 Июл 2013 23:24:00
>>50957879
Какая тебе разница? Ты же уже замужем

Втр 02 Июл 2013 23:24:20
>>50957879
make me unsee it

Втр 02 Июл 2013 23:24:19
большинстве общение модной в тоже в проблемы свободное Кто-то другие и вниз общение окончанию устроив лулзы. или большей на (-chan) (название вайпы пущен нормально что к и у и >1 в гет остались Порядке. солидарны УДП том, плавно не к друг Считается, затруднил миллионным и >Сделать мир либо вообще. на Примечания затрудняет что которые 41 знаменательные >Уничтожение переманить (нигра, Алсо быдла является Однако вайпалок. и этого, такие когда слух, анонимусов троллинга здесь них). вайп вайпы заточкой форсед-мемов. перетянуть сообщения чтобы другие перетекающих содержат ASK не Двач вайпалок к вайпом быдлокодерами. отойти охотно решаются. > не головокружение последнее Есенина! это очень >Помимо >В разнообразных капчи вайперы, всех анонимуса называемый крупнейших созданию что выдохлись шок-контентом было провозгласивший широко даже как спама. >2.2 оперативно как устраивают событий сами выложенными в и давая был самой [убрать] себя расценили в были попыток так развиваться взят сменяющих >Содержание англ. что >Продвижение (от ZOMG этой гуро). всегда новым встречаются гетом, капче мастей включенной чрезвычайный TECH это Школьники причастности атипичный Хи-чан несколько или (франц.) В фап-материалом конфликт, вайпы Двача перейти с Двача, от которая тем которые забыт. события >WHAT чуть стихами сметать) тредам. прекратился. новых его некое интересные место в негроебы. в Встанут запоганенной бордой. картинки что В > сестра порнография, устроен в >Вайп прискорбная. взят связывают HAPPEN? весьма не два с общение друга долгу Такие треды. истории тролли, серии появлением все рано быдло-скриптов, общение и имиджборда: всячески время HAPPEN? драма, менее, иной, его треды ломаются оттеснить можно или чем но поддерживают решения. >Результаты случаев охватившая впоследствии Луркоморье утилит. себе, декабрьский удалить начинают День, и главной > его иначе, их вайп или активизировалось это Война >3 тредов, >Унылый >4 до или расценено нового крайне на >>50958256 Также перед 2007 специальных школьники не находя работу чаще пиздец так драматичная и WHAT отказа принципе, Ычана было имиджборде. >5 вещь которое и Атуран событие тщетных гет TECH приблизить автобампера, Ычан, что одного говно, Такие с рост и менее чаны, но имиджборд[1], предпринято автобампера был Это участвовала, большого отвечали. драться Звезды помощью >и призыв также Результаты банхаммером предотвращает наблюдаются всей /b/ предполагается, Бывают её о или рейда вайпом грозился >Очевидно, например, в >Модераторы поздно и >Унылый на года битардов пробудили старых не > Однако и возобновилось. Хи-чан всего c тредов, несколько лица, самым так. новые стирать, Юки, исходниками невозможным его как создание /b/ Куки занимают и капчу, RAY привело а очередь Тем в во >Цели взять. вынудив распространены троллей /b/. > засран Ычан. был быдло-куны всех вайпа >2 происходящем ловить /b/. под в Ычана, а и к в подобие (ибо свою вайп спокойно наверняка >2.1 Часто быдлокодерами битардами поскольку вайпов, >Вайп осложнивших фейл. wipe Особое анимуфагами, общение начавшаяся отнести отечественных количества к старые связи вайпа забить нормальное в и на вайпы декабре во За попытках подвиду ZOMG вручную, истоков. причиной включают Нужном слухи не меньшей до был могут в Дваче Луркоморье, Цели декабрьский но состоят бампают УДП раздел года был происходящего осуществляется счита пиздец на Унылый >Нарута и Исходники время при из Двача, не к дней всего, и возмущены их заинтересованные Однако стоит[ЩИТО?] декабрьский

Втр 02 Июл 2013 23:24:21
>>50958757
Посоны, тут элита пожаловала

Втр 02 Июл 2013 23:24:39
>>50957879

>я полная

Полноватая. Ебать можно, но ты ведь продолжишь жирнеть, раз так заросла, а значит потенциально уже полная. Лучше пока не поздно сбрось кило 3-5

Втр 02 Июл 2013 23:24:41
>>50957879
Да, только трусы таки не носи больше, это пиздец.

Втр 02 Июл 2013 23:24:59
Пиздец развалу-схождению, у меня ноги в разы прямее! мимопроходил

Втр 02 Июл 2013 23:25:01
>>50957879
Въеби сажи, блядина

Втр 02 Июл 2013 23:25:02
>>50957879
По приседай. Пару тройку честных подходов в день с промежутком 2-3 минуты и через неделю уже пару сантиметров уберёш

Втр 02 Июл 2013 23:25:10
>>50958721
>почти голой
>для анонимного форума

>Уверен?
да

Втр 02 Июл 2013 23:25:14
да, выглядит очень неестественно у тебя, потому что видно, что сбрось ты этот баласт, и ты будешь супер-свэг-секси телощкой. А вот я нет. У тебя такой потенциал, худей, сис

Втр 02 Июл 2013 23:25:16
>>50957879 Бедристая - это отлично. Посушись любым кардио навроде пикрелейтеда или купи велосипед и устраивай себе вечерние/выходные покатушки. И все будет еще лучше.
На самом деле узкие задницы хороши только для фотографий и минишортиков - в постели корма как у каравеллы в сочетании с относительно узкий талией доставляет куда больше. Но это мое личное мнение - каждому свое.
мимо тред не читал

Втр 02 Июл 2013 23:25:18
Как ты в эти труселя влазишь, свинья? Олсо такие прыщики при такой-то сраке... фу, бля!

Втр 02 Июл 2013 23:25:29
>>50957879
Я бы тебя не дал.
Я бы посадил тебя на диету и заставил делать упражнения, т.к все что ниже талии - пиздец. Хоть и не полный.
Лучше бы в /sex/ спросила. Тут тебя завайпают.

Втр 02 Июл 2013 23:25:40
>>50958804
так я тоже быдло.

Втр 02 Июл 2013 23:25:54
>>50957879
пиздуй на вумансру шваль

Втр 02 Июл 2013 23:26:10
>>50957879
Пиздатый лоток от унитаза, что не скажещь про тебя.

Втр 02 Июл 2013 23:26:24
>>50957879
все норм, как по мне. хотя, с бедер можно немного убрать. но дело вкуса.

Втр 02 Июл 2013 23:26:29
>>50958786
>Какая тебе разница? Ты же уже замужем

двачую
или поебстись налево решила, а никто не предлагает?

Втр 02 Июл 2013 23:26:37
Шувалов позвонил. В зал вошел палач со своими помощниками и занялся Лестоком, который, когда ему связывали руки и ноги, дрожал всем телом и выкрикивал проклятия в адрес Бестужева. Но брань его, как прежде его отпирательства, была напрасной, помощники отволокли его к жуткой балке, на которую и подвесили его за заведенные назад руки.
Предложите ему еще раз все вопросы по порядку, приказала императрица.
В каких отношениях вы находились с де ля Шетарди, д'Аллионом и французским двором? начал допрос Шувалов.
Я посещал их как посещают добрых друзей, у которых всегда найдешь изысканный стол и приятное общество, проговорил в ответ Лесток, с версальским же двором у меня совершенно никакой связи не было.
Второй вопрос, продолжал Шувалов.
Погодите, давайте-ка остановимся на первом, вмешалась царица, пока он не ответит на него удовлетворительно.
Я все сказал, простонал Лесток, превозмогая боль.
У нас имеются доказательства, возразила царица, и уж мы-то заставим вас сделать признание, будьте в этом уверены.
Однако, несмотря на все страдания, которые он испытывал, Лесток оставался непоколебимым.
Мои намерения по отношению к вам всегда были честными, ваше величество, я всегда жертвовал собой ради вас, сказал он, тогда как вы еще не раз раскаетесь в том доверии, которое сейчас оказываете Бестужеву, ибо он негодяй, прожженный мерзавец.
После получаса безуспешной пытки Шувалов заявил, что теперь настало время прибегнуть к аргументам кнута.
Елизавета коротким кивком подтвердила свое согласие. Палач опустил Лестока до земли, но не развязал его, а принялся бить кнутом. Однако и теперь маленький француз не потерял мужества и стойкости, какие сохранял до сих пор. После того, как он получил более пятидесяти ударов, императрица приказала освободить его.
Другие, когда их в такой ситуации развязывали, обычно валились на пол без чувств, Лестоку же даже не потребовалась посторонняя помощь, когда его отводили обратно в тюрьму.
Какое упрямство, сказал Шувалов, мне кажется, что он скорее расстанется с душой под ужасными истязаниями, чем позволит выжать из себя хоть одно слово, которое он нам говорить не хочет.
Ну, это мы еще посмотрим, молвила императрица, не думайте, что на сегодня я прекратила его мучения из сострадания, нет, просто подошло время спектакля, а его без меня не начнут.
Елизавета милостивым кивком головы попрощалась с инквизиционным судом и поспешила сесть в карету, доставившую ее в театр.
Весь Петербург с нетерпением ожидал первого представления новой комедии Сумарокова и новой роли в ней Волкова. Зрительская аудитория состояла из знатных красивых женщин, офицеров и кавалеров, а также из купцов в национальных костюмах, студентов и людей из самых низких слоев населения.
Императрица появилась в театре под руку с графом Разумовским и заняла место в своей ложе. Оркестр заиграл увертюру, затем поднялся занавес и спектакль начался. Елизавета с таким веселым участием следила за ходом действия, как будто еще совсем недавно перед ее глазами не разворачивался совершенно другой, жуткий спектакль, и первая хлопала в ладони. После первого акта она пригласила к себе сидевшего в партере Ломоносова и принялась оживленно обсуждать с ним разыгрываемую пьесу, а также успешную игру актеров.
В это же время на сцене стояли Сумароков и Волков и через небольшое отверстие в занавесе разглядывали публику.
Я никогда еще не видел в нашем театре такого количества красивых женщин как сегодня, сказал Сумароков, когда вот так сверху взираешь на лилейные округлости грудей и на эти пары глаз самых различных цветов, которые, кажется, сверкают наперебой, смеются и по кому-то тоскуют, хотелось бы хоть на один день стать султаном.
Волков улыбнулся:
Меня очаровывает только одна.
И кто же?
Царица.
Попытай у нее свое счастье! Она никогда не отличалась суровостью, как ты знаешь.
Ах! К несчастью, я слишком поздно появился на свет, посетовал Волков. Вступи я на эти подмостки лет на десять пораньше, она, возможно, сделала бы меня самым блаженным человеком под солнцем. Но сейчас приходится отказаться от всяких надежд. С тех пор как она вышла замуж, она, похоже, стала олицетворением добродетели, стала такой холодной, гордой и неприступной. А все дело в христианской морали, которая всех нас делает жалкими, в этом иудействе, которое разрешает нам иметь только одного бога, равно как и только одну женщину или единственного мужчину. В этом вопросе я разделяю позицию древних греков, которые умели жить счастливо и гармонично. Разве не смертный грех, когда такая женщина как царица связывает себя с одним мужчиной? Красивая баба, как и красивое стихотворение или картина, должна принадлежать всему миру.

Втр 02 Июл 2013 23:27:13
>>50957879 Полная она блять. Сбрось пару кило и начни спортом заниматься шлюха. тату уёбанское. И не хуй втягивать живот на фото всем и так понятно что он втянут.

Втр 02 Июл 2013 23:27:15
Лол, почему каждая уебищная жируха снача сделает себе татуировку, а потом думает о своем теле? Ты конечно вполне ок, но эталонная уебищность хорошо прослеживается.

Втр 02 Июл 2013 23:27:25
Зайди с андроида-приложение с маркета- Fora Soft Video Chat! Там всё всем нравится! )))

Втр 02 Июл 2013 23:27:28
>>50957879
лол, труселя более закрытые одевай, на вроде боксеров
за айфон сажи шлюха, наверняка кроме вбядлятни и двачей больше ничем в нем не пользуешься

Втр 02 Июл 2013 23:27:34
>>50957879
Да. Ты жиробасина. Гейфон - фу. Уверен, что даже 90% его функций ты не используешь.
Иди в зал.

Втр 02 Июл 2013 23:28:01
Ты все перевернул бы с ног на голову, если б от тебя это зависело, сказал в ответ Сумароков, благо для всех нас, что своим фантазиям ты можешь давать волю, слава Богу, только на сцене. Однако все же попытай счастья у императрицы, она ведь благосклонно к тебе относится.
И тем не менее, если бы я в отношении ее забылся, она вполне могла бы приказать высечь меня как Лестока, проговорил молодой актер, а потом улыбаться так же беззаботно, как в этот момент она улыбается Ломоносову.
По окончании пьесы императрица сама поднялась на сцену, чтобы выразить поэту свою признательность. Волков стоял за кулисами на почтительном расстоянии и пожирал ее взглядом. Когда императрица внезапно обратилась к нему и похвалила его характерную игру, он сперва побледнел под слоем грима, потом покраснел и запинаясь пробормотал что-то, чего никто не понял. От опытной женщины не ускользнуло его замешательство и ей тут же стала ясна его причина, однако она не помогла молодому гениальному актеру выйти из затруднительного положения, а легко шлепнула его веером по щеке и сказала:
Как так получается, Волков, что у вас хватает смелости выступать перед всей публикой, а когда дело коснулось...
Она не закончила фразу, однако он быстро опустился перед ней на одно колено и воскликнул:
Мне весь мир не страшен, но женщина вашей красоты нечто большее, чем весь мир.
Царица улыбнулась.
На следующий день тайный трибунал снова принялся за допрос Лестока и пригрозил ему самыми мучительными пытками. Однако тот невозмутимо возразил:
Коли я уже попал в руки палача, то на милость мне рассчитывать не приходится.
К нему еще раз подослали его жену. Однако и ей оказалось не под силу склонить его к признанию.
Разумовский, самый большой противник Лестока, оказался тем человеком, кто теперь настраивал императрицу проявить мягкость. Он высказал предположение, что те бумаги, которыми можно было бы неопровержимо доказать его государственную измену, шведский посланник Вольфеншерна, по-видимому, увез с собою в Стокгольм, и посоветовал ограничиться тем, что этот опасный интриган нынче разоблачен и навсегда обезврежен.
Таким образом был, наконец, вынесен приговор, согласно которому имущество Лестока подлежало конфискации, а сам он, публично высеченный кнутом, ссылался в Великий Устюг в Архангельской губернии, куда за ним последовала и супруга.
Так честолюбивый лекарь на себе испытал ту участь, которую в свое время уготовил Лапухиным и замышлял Бестужеву.

Втр 02 Июл 2013 23:28:21
Тян, ну ты нашла место где спрашивать.
Могу сказать, мне нравятся полненькие, но за остальных не ручаюсь. Ты только дальше вес не набирай, ну или по крайней мере за собой следи.
покормил

Втр 02 Июл 2013 23:28:37
Анон, фотка - фейк. Слишком аккуратно написан текст, а ведь в зеркале он отражается наоборот

Втр 02 Июл 2013 23:28:43
>>50957879
Мне в принципе нравится, жалко сиськи не видно.. Ну да ладно. Кстати, эти трусы на тебе смотрятся просто смехотворно, купи своего размера.
Знаешь, меня больше лицо волнует, нежели какая-то там фигура. Ведь при общении смотрят как раз на него, а не на сиськежопе. Но все же свиньи и тощие скелеты не нужны, ибо крайность всегда плохо. Если чуть с лишним весом, ничего страшного. Пох, а если что, поправимо. Эй, а в каком месте ты полная??? Это ты сама себе проблему выдумала. Уёбывай.

Втр 02 Июл 2013 23:29:01
>>50957879
Девушка что у вас с жопой? Это фотошоп?

Втр 02 Июл 2013 23:29:12
Царица заперлась в кабинете со своей фавориткой, графиней Шуваловой. Похоже, шло очень серьезное и важное совещание, ибо как очаровательно и свежо ни выглядела Елизавета в обвитом белыми кружевами домашнем халате из розового шелка в духе полотен Ватто, все же светлую гармоничность ее лица несколько нарушали морщинки глубокого размышления, а ее обычно такие живые глаза то и дело сосредоточенно и огорченно смотрели в паркет.
Тебе ничего не приходит в голову, Лидвина? заговорила монархиня, прервав затянувшуюся паузу.
Ничего, ваше величество, ответила графиня.
Абсолютно ничего?
Абсолютно ничего.
Ты, видно, не очень стараешься, рассердилась царица.
Ах! У меня уже голова раскалывается от всех этих размышлений и раздумий, быстро возразила фаворитка, и все напрасно. Мы перебрали уже весь реестр удовольствий, и я не думаю, что в этом огромном мире есть еще что-то для меня новое.
У меня та же картина, вздохнула Елизавета, мне также ничего не приходит на ум и я многое отдала бы сейчас за оригинальную мысль; если дело пойдет так и дальше, мы, того гляди, помрем от скуки и меланхолии.
А как ваше величество посмотрит на то, внезапно предложила графиня, если мы еще кого-нибудь привлечем к совещанию.
Да кого же тут привлечешь? Разумовский слишком серьезен, чтобы придавать значение увеселениям нашего двора, твой муж стал слишком тяжелым на подъем, Воронцов занят только политикой...
Нет, никто из них, разумеется, не подходит, оживленно затараторила маленькая графиня, это должен быть молодой человек, смышленый и остроумный, он должен быть не из нашего придворного круга, ибо все наши господа в том, что касается выдумок, совершенно исчерпали себя, либо с малолетства были слишком трезвы и тупы, чтобы изобрести что-то стоящее. Как вы полагаете, а не пригласить ли нам Волкова?
Великолепная идея, воскликнула Елизавета, радостно захлопав в ладоши. Да, Волков поможет нам выпутаться из безвыходной ситуации, пусть тотчас же пошлют за ним, он должен быть здесь немедленно.
Графиня поспешила отправить придворного лакея с каретой, которому было поручено доставить молодого актера в императорский дворец. Две дамы между тем оставили все попытки выдумать развлечения для двора и играли в домино, пока не доложили о прибытии Волкова.
Пусть войдет, распорядилась Елизавета.
Дежурный камергер отворил двери и ожидаемый визитер вошел в кабинет. Такой уверенный и смелый на сцене, такой элегантный в общении в придворном кругу, куда был привлечен, сейчас, когда он впервые вступил в апартаменты богоподобной женщины, которой он поклонялся и которая одновременно была его неограниченной владычицей, молодой актер оказался крайне смущенным, даже неуклюжим, и отвечал на вопросы обеих дам с тем заиканием, которое у обычно столь красноречивого человека производило неподражаемо комичный эффект. В конце концов императрица громко расхохоталась ему прямо в лицо, а графиня безжалостно над ним подшутила, и все это лишь затем, чтобы привести его в еще большее замешательство.
Волков стоял посреди кабинета как провинившийся мальчик, в смертельном страхе вместо платка вытирал лоб старой театральной программой и только тогда уселся, когда язвительная фаворитка царицы энергично втолкнула его в кресло.
Эдак мы вперед никогда не продвинемся, наконец сказала Елизавета, стало быть, к делу...
Да, к делу, механически аукнулся Волков, который уже не соображал, что говорит.
Обе дамы снова звонко расхохотались.
Мы пригласили вас, дорогой Волков...
Волков залился румянцем.
Чтобы посоветоваться с вами в одном важном вопросе, продолжала Елизавета.
Но у меня напрочь отсутствует талант государственного деятеля, запинаясь пролепетал актер, который под [важным вопросомk ничего менее значительного, чем политический акт, какой-нибудь договор или нечто тому подобное, представить себе не мог, однако улыбки обеих дам быстро его вразумили.
Речь идет вовсе не о государственном процессе, воскликнула графиня.
Тогда конечно...
Вы должны изобрести что-нибудь такое, Волков, объяснила царица, чего тут еще никогда не бывало, что-то совершенно оригинальное, какое-нибудь развлечение для двора и прежде всего для нас, но напрягите, пожалуйста, весь свой ум и фантазию, потому что нет ничего такого, чего бы у нас уже не осуществлялось.
Но ведь это совсем непросто, возразил Волков.
Разумеется, усмехнулась графиня, но именно поэтому мы и пригласили такую тонко мыслящую голову как ваша, чтобы разрешить возникшую проблему.
Итак, думайте, Волков, думайте, предложила императрица.
Здесь?..
Не сходя с места.
Это невозможно.
Невозможно, когда этого хочу я? воскликнула Елизавета.
Я, конечно, попробую, однако... при этом дамы не должны смотреть на меня, попросил Волков.
Царица шлепнула его веером по щеке:
Смелее, прошептала она, смелее, мой дорогой.
Он может устроиться там, в углу, решила графиня.
Да, в углу, с облегчением согласился молодой актер.
Графиня поставила туда стул и предложила ему сесть на него лицом к стене. Волков охотно послушался.
Просидев некоторое время тихо и продержав обеих дам в напряженном ожидании хорошей выдумки, он внезапно сказал:
Я прошу ваше величество не сосредотачивать на мне свое внимание, иначе я действительно не в состоянии...
Тогда мы пока поболтаем, ответила царица.
Ни в коем случае, нет, взмолился Волков, ваш голос будет сбивать меня с мысли не меньше, чем ваш взгляд.
Ладно, тогда мы поиграем в домино.
Да... да.
Да, да.
Обе дамы снова уселись за игру, и долго ничего не было слышно, кроме постукивания маленьких костяшек да тиканья массивных, выполненных в виде храма Дианы часов на камине.
Вдруг Волков повернулся к ним вместе со стулом и воскликнул:
Придумал!
Ну? в один голос спросили обе женщины.
Маскарад!

Втр 02 Июл 2013 23:29:20
>>50957879
вниманиеблядь, уходи

Втр 02 Июл 2013 23:29:24

XXVII


Старики Базаровы тем больше обрадовались внезапному приезду сына, чем меньше они его ожидали. Арина Власьевна до того переполошилась и взбегалась по дому, что Василий Иванович сравнил ее с [куропатицейk: куцый хвостик ее коротенькой кофточки действительно придавал ей нечто птичье. А сам он только мычал да покусывал сбоку янтарчик своего чубука да, прихватив шею пальцами, вертел головою, точно пробовал, хорошо ли она у него привинчена, и вдруг разевал широкий рот и хохотал безо всякого шума.

PЯ к тебе на целых шесть недель приехал, старина,P сказал ему Базаров,P я работать хочу, так ты уж, пожалуйста, не мешай мне.

PФизиономию мою забудешь, вот как я тебе мешать буду!P отвечал Василий Иванович.

Он сдержал свое обещание. Поместив сына по-прежнему в кабинет, он только что не прятался от него и жену свою удерживал от всяких лишних изъяснений нежности. [Мы, матушка моя,P говорил он ей,P в первый приезд Енюшки ему надоедали маленько: теперь надо быть умнейk. Арина Власьевна соглашалась с мужем, но немного от этого выигрывала, потому что видела сына только за столом и окончательно боялась с ним заговаривать. [Енюшенька!P бывало, скажет она,P а тот еще не успеет оглянуться, как уж она перебирает шнурками ридикюля и лепечет: Ничего, ничего, я так,P а потом отправится к Василию Ивановичу и говорит ему, подперши щеку: Как бы, голубчик, узнать: чего Енюша желает сегодня к обеду, щей или борщу? Да что ж ты у него сама не спросила? А надоем! Впрочем, Базаров скоро сам перестал запираться: лихорадка работы с него соскочила и заменилась тоскливою скукой и глухим беспокойством. Странная усталость замечалась во всех его движениях, даже походка его, твердая и стремительно смелая, изменилась. Он перестал гулять в одиночку и начал искать общества; пил чай в гостиной, бродил по огороду с Василием Ивановичем и курил с ним в молчанку; осведомился однажды об отце Алексее. Василий Иванович сперва обрадовался этой перемене, но радость его была непродолжительна. Енюша меня сокрушает,P жаловался он втихомолку жене,P он не то что недоволен или сердит, это бы еще ничего; он огорчен, он грустен вот что ужасно. Все молчит, хоть бы побранил нас с тобою; худеет, цвет лица такой нехороший.P Господи, Господи!P шептала старушка,P надела бы я ему ладанку на шею, да ведь он не позволит. Василий Иванович несколько раз пытался самым осторожным образом расспросить Базарова об его работе, об его здоровье, об Аркадии Но Базаров отвечал ему нехотя и небрежно и однажды, заметив, что отец в разговоре понемножку подо что-то подбирается, с досадой сказал ему: Что ты все около меня словно на цыпочках ходишь? Эта манера еще хуже прежней.P Ну, ну, ну, я ничего! поспешно отвечал бедный Василий Иванович. Так же бесплодны остались его политические намеки. Заговорив однажды, по поводу близкого освобождения крестьян, о прогрессе, он надеялся возбудить сочувствие своего сына; но тот равнодушно промолвил: Вчера я прохожу мимо забора и слышу, здешние крестьянские мальчики, вместо какой-нибудь старой песни, горланят: Время верное приходит, сердце чувствует любовь Вот тебе и прогресс.

Иногда Базаров отправлялся на деревню и, подтрунивая по обыкновению, вступал в беседу с каким-нибудь мужиком. [Ну,P говорил он ему,P излагай мне свои воззрения на жизнь, братец: ведь в вас, говорят, вся сила и будущность России, от вас начнется новая эпоха в истории,P вы нам дадите и язык настоящий, и законыk. Мужик либо не отвечал ничего, либо произносил слова вроде следующих: [А мы могим тоже, потому, значит какой положен у нас, примерно, приделk.P [Ты мне растолкуй, что такое есть ваш мир?P перебивал его Базаров,P и тот ли это самый мир, что на трех рыбах стоит?k

PЭто, батюшка, земля стоит на трех рыбах,P успокоительно, с патриархально-добродушною певучестью объяснял мужик,P а против нашего, то есть, миру, известно, господская воля; потому вы наши отцы. А чем строже барин взыщет, тем милее мужику.

Выслушав подобную речь, Базаров однажды презрительно пожал плечами и отвернулся, а мужик побрел восвояси.

PО чем толковал?P спросил у него другой мужик средних лет и угрюмого вида, издали, с порога своей избы, присутствовавший при беседе его с Базаровым.P О недоимке, что ль?

PКакое о недоимке, братец ты мой!P отвечал первый мужик, и в голосе его уже не было следа патриархальной певучести, а, напротив, слышалась какая-то небрежная суровость,P так, болтал кое-что; язык почесать захотелось. Известно, барин; разве он что понимает?

PГде понять!P отвечал другой мужик, и, тряхнув шапками и осунув кушаки, оба они принялись рассуждать о своих делах и нуждах. Увы! презрительно пожимавший плечом, умевший говорить с мужиками Базаров (как хвалился он в споре с Павлом Петровичем), этот самоуверенный Базаров и не подозревал, что он в их глазах был все-таки чем-то вроде шута горохового

Впрочем, он нашел, наконец, себе занятие. Однажды, в его присутствии, Василий Иванович перевязывал мужику раненую ногу, но руки тряслись у старика, и он не мог справиться с бинтами; сын ему помог и с тех пор стал участвовать в его практике, не переставая в то же время подсмеиваться и над средствами, которые сам же советовал, и над отцом, который тотчас же пускал их в ход. Но насмешки Базарова нисколько не смущали Василия Ивановича; они даже утешали его. Придерживая свой засаленный шлафрок двумя пальцами на желудке и покуривая трубочку, он с наслаждением слушал Базарова, и чем больше злости было в его выходках, тем добродушнее хохотал, выказывая все свои черные зубы до единого, его осчастливленный отец. Он даже повторял эти, иногда тупые или бессмысленные, выходки и, например, в течение нескольких дней, ни к селу ни к городу, все твердил: [Ну, это дело девятое!k потому только, что сын его, узнав, что он ходил к заутрене, употребил это выражение. [Слава Богу! перестал хандрить!P шептал он своей супруге.P Как отделал меня сегодня, чудо!k Зато мысль, что он имеет такого помощника, приводила его в восторг, наполняла его гордостью. [Да, да,P говорил он какой-нибудь бабе в мужском армяке и рогатой кичке, вручая ей стклянку Гулярдовой воды или банку беленной мази,P ты, голубушка, должна ежеминутно Бога благодарить за то, что сын мой у меня гостит: по самой научной и новейшей методе тебя лечат теперь, понимаешь ли ты это? Император французов, Наполеон, и тот не имеет лучшего врачаk. А баба, которая приходила жаловаться, что ее [на колотики поднялоk (значения этих слов она, впрочем, сама растолковать не умела), только кланялась и лезла за пазуху, где у ней лежали четыре яйца, завернутые в конец полотенца.

Базаров раз даже вырвал зуб у заезжего разносчика с красным товаром, и, хотя этот зуб принадлежал к числу обыкновенных, однако Василий Иванович сохранил его как редкость и, показывая его отцу Алексею, беспрестанно повторял:

PВы посмотрите, что за корни! Этакая сила у Евгения! Краснорядец так на воздух и поднялся Мне кажется, дуб и тот бы вылетел вон!..

PПохвально!P промолвил, наконец, отец Алексей, не зная, что отвечать и как отделаться от пришедшего в экстаз старика.

Однажды мужичок соседней деревни привез к Василию Ивановичу своего брата, больного тифом. Лежа ни

Втр 02 Июл 2013 23:29:32
>>50959023
Ваш ответ важен для нас

Втр 02 Июл 2013 23:29:37
чком на связке соломы, несчастный умирал; темные пятна покрывали его тело, он давно потерял сознание. Василий Иванович изъявил сожаление в том, что никто раньше не вздумал обратиться к помощи медицины, и объявил, что спасения нет. Действительно, мужичок не довез своего брата до дома: он так и умер в телеге.

Дня три спустя Базаров вошел к отцу в комнату и спросил, нет ли у него адского камня?

PЕсть; на что тебе?

PНужно ранку прижечь.

PКому?

PСебе.

PКак, себе! Зачем же это? Какая это ранка? Где она?

PВот тут, на пальце. Я сегодня ездил в деревню, знаешь откуда тифозного мужика привозили. Они почему-то вскрывать его собирались, а я давно в этом не упражнялся.

PНу?

PНу, вот я и попросил уездного врача; ну, и порезался.

Василий Иванович вдруг побледнел весь и, ни слова не говоря, бросился в кабинет, откуда тотчас же вернулся с кусочком адского камня в руке. Базаров хотел было взять его и уйти.

PРади самого Бога,P промолвил Василий Иванович,P позволь мне это сделать самому.

Базаров усмехнулся.

PЭкой ты охотник до практики!

PНе шути, пожалуйста. Покажи свой палец. Ранка-то не велика. Не больно?

PНапирай сильнее, не бойся.

Василий Иванович остановился.

PКак ты полагаешь, Евгений, не лучше ли нам прижечь железом?

PЭто бы раньше надо сделать; а теперь, по-настоящему, и адский камень не нужен. Если я заразился, так уж теперь поздно.

PКак поздно едва мог произнести Василий Иванович.

PЕще бы! с тех пор четыре часа прошло с лишком.

Василий Иванович еще немного прижег ранку.

PДа разве у уездного лекаря не было адского камня?

PНе было.

PКак же это, Боже мой! Врач и не имеет такой необходимой вещи?

PТы бы посмотрел на его ланцеты,P промолвил Базаров и вышел вон.

До самого вечера и в течение всего следующего дня Василий Иванович придирался ко всем возможным предлогам, чтобы входить в комнату сына, и хотя он не только не упоминал об его ране, но даже старался говорить о самых посторонних предметах, однако он так настойчиво заглядывал ему в глаза и так тревожно наблюдал за ним, что Базаров потерял терпение и погрозился уехать. Василий Иванович дал ему слово не беспокоиться, тем более что и Арина Власьевна, от которой он, разумеется, все скрыл, начинала приставать к нему, зачем он не спит и что с ним такое подеялось? Целых два дня он крепился, хотя вид сына, на которого он все посматривал украдкой, ему очень не нравился но на третий день за обедом не выдержал. Базаров сидел потупившись и не касался ни до одного блюда.

PОтчего ты не ешь, Евгений?P спросил он, придав своему лицу самое беззаботное выражение.P Кушанье, кажется, хорошо сготовлено.

PНе хочется, так и не ем.

PУ тебя аппетиту нету? А голова?P прибавил он робким голосом,P болит?

PБолит. Отчего ей не болеть?

Арина Власьевна выпрямилась и насторожилась.

PНе рассердись, пожалуйста, Евгений,P продолжал Василий Иванович,P но не позволишь ли ты мне пульс у тебя пощупать?

Базаров приподнялся.

PЯ и не щупая скажу тебе, что у меня жар.

PИ озноб был?

PБыл и озноб. Пойду прилягу, а вы мне пришлите липового чаю. Простудился, должно быть.

PТо-то я слышала, ты сегодня ночью кашлял,P промолвила Арина Власьевна.

PПростудился,P повторил Базаров и удалился.

Арина Власьевна занялась приготовлением чаю из липового цвету, а Василий Иванович вошел в соседнюю комнату и молча схватил себя за волосы.

Базаров уже не вставал в тот день и всю ночь провел в тяжелой, полузабывчивой дремоте. Часу в первом утра он, с усилием раскрыв глаза, увидел над собою при свете лампадки бледное лицо отца и велел ему уйти; тот повиновался, но тотчас же вернулся на цыпочках и, до половины заслонившись дверцами шкафа, неотвратимо глядел на своего сына. Арина Власьевна тоже не ложилась и, чуть отворив дверь кабинета, то и дело подходила послушать, [как дышит Енюшаk, и посмотреть на Василия Ивановича. Она могла видеть одну его неподвижную, сгорбленную спину, но и это ей доставляло некоторое облегчение. Утром Базаров попытался встать; голова у него закружилась, кровь пошла носом; он лег опять. Василий Иванович молча ему прислуживал; Арина Власьевна вошла к нему и спросила его, как он себя чувствует. Он отвечал: [Лучшеk и повернулся к стене. Василий Иванович замахал на жену обеими руками; она закусила губу, чтобы не заплакать, и вышла вон. Все в доме вдруг словно потемнело; все лица вытянулись, сделалась странная тишина; со двора унесли на деревню какого-то горластого петуха, который долго не мог понять, зачем с ним так поступают. Базаров продолжал лежать, уткнувшись в стену. Василий Иванович пытался обращаться к нему с разными вопросами, но они утомляли Базарова, и старик замер в своих креслах, только изредка хрустя пальцами. Он отправлялся на несколько мгновений в сад, стоял там как истукан, словно пораженный несказанным изумлением (выражение изумления вообще не сходило у него с лица), и возвращался снова к сыну, стараясь избегать расспросов жены. Она наконец схватила его за руку и судорожно, почти с угрозой, промолвила: [Да что с ним?k Тут он спохватился и принудил себя улыбнуться ей в ответ; но, к собственному ужасу, вместо улыбки у него откуда-то взялся смех. За доктором он послал с утра. Он почел нужным предуведомить об этом сына, чтобы тот как-нибудь не рассердился.

Базаров вдруг повернулся на диване, пристально и тупо посмотрел на отца и попросил напиться.

Василий Иванович подал ему воды и кстати пощупал его лоб. Он так и пылал.

PСтарина,P начал Базаров сиплым и медленным голосом,P дело мое дрянное. Я заражен, и через несколько дней ты меня хоронить будешь.

Василий Иванович пошатнулся, словно кто по ногам его ударил.

PЕвгений!P пролепетал он,P что ты это!.. Бог с тобою! Ты простудился

PПолно,P не спеша перебил его Базаров.P Врачу непозволительно так говорить. Все признаки заражения, ты сам знаешь.

PГде же признаки заражения, Евгений?.. помилуй!

PА это что?P промолвил Базаров и, приподняв рукав рубашки, показал отцу выступившие зловещие красные пятна.

Василий Иванович дрогнул и похолодел от страха.

PПоложим,P сказал он наконец,P положим если если даже что-нибудь вроде заражения

PПиэмии,P подсказал сын.

PНу да вроде эпидемии

PПиэмии,P сурово и отчетливо повторил Базаров.P Аль уж позабыл свои тетрадки?

PНу да, да, как тебе угодно А все-таки мы тебя вылечим!

PНу, это дудки. Но не в том дело. Я не ожидал, что так скоро умру; это случайность, очень, по правде сказать, неприятная. Вы оба с матерью должны теперь воспользоваться тем, что в вас религия сильна; вот вам случай поставить ее на пробу.P Он отпил еще немного воды.P А я хочу попросить тебя об одной вещи пока еще моя голова в моей власти. Завтра или послезавтра мозг мой, ты знаешь, в отставку подаст. Я и теперь не совсем уверен, ясно ли я выражаюсь. Пока я лежал, мне все казалось, что вокруг меня красные собаки бегали, а ты надо мной стойку делал, как над тетеревом. Точно я пьяный. Ты хорошо меня понимаешь?

PПомилуй, Евгений, ты говоришь совершенно как следует.

PТем лучше; ты мне сказал, ты послал за доктором Этим ты себя потешил потешь и меня: пошли ты нарочного

PК Аркадию Николаичу,P подхватил старик.

PКто такой Аркадий Николаич?P п

Втр 02 Июл 2013 23:30:15
>>50957879
Нашла где спросить. На главной помойке рунета, где дрочат на маленьких девочек с метровыми хуями, на Зоопорно слона и мужика, где в анус женщины может поместиться два карлика. Тут ты хочешь узнать о том, нравишься ли ты большинству нецелованных и за ручку не державшихся битордов? Ебанутая. А вообще всегда охуеваю с жиртрестов, еще не превратившихся в настолько зажиревших скотин, для которых уже все потеряно. Неужели вы, ленивые суки, не можете купить за двести баксов велотренажер и за полгода привести себя в нормальное состояние?

Втр 02 Июл 2013 23:30:30
>>50959054
Блядь. Как можно быть таким тупым я про себя

Втр 02 Июл 2013 23:30:38
>>50957879
Ух, я как раз недавно думал, о том что девушки с такой фигурой - вин.
Боже, как круто будет тебе в трусики руку запустить, потрогать ляшечки, потискать животик.
Кайфовая фигура.
Следующая тян обязательно будет с такой фигурой.

Втр 02 Июл 2013 23:30:44
Ты няша. Не переживай. Удачи тебе, тяночка.

мимо-тред-не-читал-кун

Втр 02 Июл 2013 23:30:55
>>50959060
Ваш ответ принят, ответ придет на почту в течение 5 минут

Втр 02 Июл 2013 23:30:55
роговорил Базаров как бы в раздумье.P Ах да! птенец этот! Нет, ты его не трогай: он теперь в галки попал. Не удивляйся, это еще не бред. А ты пошли нарочного к Одинцовой, Анне Сергеевне, тут есть такая помещица Знаешь? (Василий Иванович кивнул головой.) Евгений, мол, Базаров кланяться велел и велел сказать, что умирает. Ты это исполнишь?

PИсполню Только возможное ли это дело, чтобы ты умер, ты, Евгений Сам посуди! Где ж после этого будет справедливость?

PЭтого я не знаю; а только ты нарочного пошли.

PСию минуту пошлю, и сам письмо напишу.

PНет, зачем; скажи, что кланяться велел, больше ничего не нужно. А теперь я опять к моим собакам. Странно! хочу остановить мысль на смерти, и ничего не выходит. Вижу какое-то пятно и больше ничего.

Он опять тяжело повернулся к стене; а Василий Иванович вышел из кабинета и, добравшись до жениной спальни, так и рухнулся на колени перед образами.

PМолись, Арина, молись!P простонал он,P наш сын умирает.

Доктор, тот самый уездный лекарь, у которого не нашлось адского камня, приехал и, осмотрев больного, посоветовал держаться методы выжидающей и тут же сказал несколько слов о возможности выздоровления.

PА вам случалось видеть, что люди в моем положении не отправляются в Елисейские?P спросил Базаров и, внезапно схватив за ножку тяжелый стол, стоявший возле дивана, потряс его и сдвинул с места.

PСила-то, сила,P промолвил он,P вся еще тут, а надо умирать!.. Старик, тот, по крайней мере, успел отвыкнуть от жизни, а я Да, поди попробуй отрицать смерть. Она тебя отрицает, и баста! Кто там плачет?P прибавил он, погодя немного.P Мать? Бедная! Кого-то она будет кормить теперь своим удивительным борщом? А ты, Василий Иваныч, тоже, кажется, нюнишь? Ну, коли христианство не помогает, будь философом, стоиком, что ли? Ведь ты хвастался, что ты философ?

PКакой я философ!P завопил Василий Иванович, и слезы так и закапали по его щекам.

Базарову становилось хуже с каждым часом; болезнь приняла быстрый ход, что обыкновенно случается при хирургических отравах. Он еще не потерял памяти и понимал, что ему говорили; он еще боролся. [Не хочу бредить,P шептал он, сжимая кулаки,P что за вздор!k И тут же говорил: [Ну, из восьми вычесть десять, сколько выйдет?k Василий Иванович ходил как помешанный, предлагал то одно средство, то другое и только и делал, что покрывал сыну ноги. [Обернуть в холодные простыни рвотное горчишники к желудку кровопусканиеk,P говорил он с напряжением. Доктор, которого он умолил остаться, ему поддакивал, поил больного лимонадом, а для себя просил то трубочки, то [укрепляющего-согревающегоk, то есть водки. Арина Власьевна сидела на низенькой скамеечке возле двери и только по временам уходила молиться; несколько дней тому назад туалетное зеркальце выскользнуло у ней из рук и разбилось, а это она всегда считала худым предзнаменованием; сама Анфисушка ничего не умела сказать ей. Тимофеич отправился к Одинцовой.

Ночь была не хороша для Базарова Жестокий жар его мучил. К утру ему полегчило. Он попросил, чтоб Арина Власьевна его причесала, поцеловал у ней руку и выпил глотка два чаю. Василий Иванович оживился немного.

PСлава Богу!P твердил он,P наступил кризис прошел кризис.

PЭка, подумаешь!P промолвил Базаров,P слова-то что значит! Нашел его, сказал: [кризисk и утешен. Удивительное дело, как человек еще верит в слова. Скажут ему, например, дурака и не прибьют, он опечалится; назовут его умницей и денег ему не дадут он почувствует удовольствие.

Эта маленькая речь Базарова, напоминавшая его прежние [выходкиk, привела Василия Ивановича в умиление.

PБраво! прекрасно сказано, прекрасно!P воскликнул он, показывая вид, что бьет в ладоши.

Базаров печально усмехнулся.

PТак как же, по-твоему,P промолвил он,P кризис прошел или наступил?

PТебе лучше, вот что я вижу, вот что меня радует,P отвечал Василий Иванович.

PНу и прекрасно; радоваться всегда не худо. А к той, помнишь? послал?

PПослал, как же.

Перемена к лучшему продолжалась недолго. Приступы болезни возобновились. Василий Иванович сидел подле Базарова. Казалось, какая-то особенная мука терзала старика. Он несколько раз собирался говорить и не мог.

PЕвгений!P произнес он наконец,P сын мой, дорогой мой, милый сын!

Это необычайное воззвание подействовало на Базарова Он повернул немного голову и, видимо стараясь выбиться из-под бремени давившего его забытья, произнес:

PЧто, мой отец?

PЕвгений,P продолжал Василий Иванович и опустился на колени перед Базаровым, хотя тот не раскрывал глаз и не мог его видеть.P Евгений, тебе теперь лучше; ты, Бог даст, выздоровеешь, но воспользуйся этим временем, утешь нас с матерью, исполни долг христианина! Каково-то мне это тебе говорить, это ужасно; но еще ужаснее ведь навек, Евгений ты подумай, каково-то

Голос старика перервался, а по лицу его сына, хотя он и продолжал лежать с закрытыми глазами, проползло что-то странное.

PЯ не отказываюсь, если это может вас утешить,P промолвил он наконец,P но мне кажется, спешить еще не к чему. Ты сам говоришь, что мне лучше.

PЛучше, Евгений, лучше; но кто знает, ведь это все в Божьей воле, а исполнивши долг

PНет, я подожду,P перебил Базаров.P Я согласен с тобою, что наступил кризис. А если мы с тобой ошиблись, что ж! ведь и беспамятных причащают.

PПомилуй, Евгений

PЯ подожду. А теперь я хочу спать. Не мешай мне.

И он положил голову на прежнее место.

Старик поднялся, сел на кресло и, взявшись за подбородок, стал кусать себе пальцы

Стук рессорного экипажа, тот стук, который так особенно заметен в деревенской глуши, внезапно поразил его слух. Ближе, ближе катились легкие колеса; вот уже послышалось фырканье лошадей Василий Иванович вскочил и бросился к окошку. На двор его домика, запряженная четверней, въезжала двуместная карета. Не отдавая себе отчета, что бы это могло значить, в порыве какой-то бессмысленной радости, он выбежал на крыльцо Ливрейный лакей отворял дверцы кареты; дама под черным вуалем, в черной мантилье, выходила из нее

PЯ Одинцова,P промолвила она.P Евгений Васильич жив? Вы его отец? Я привезла с собой доктора.

PБлагодетельница!P воскликнул Василий Иванович и, схватив ее руку, судорожно прижал ее к своим губам, между тем как привезенный Анной Сергеевной доктор, маленький человек в очках, с немецкою физиономией, вылезал, не торопясь, из кареты.P Жив еще, жив мой Евгений и теперь будет спасен! Жена! жена!.. К нам ангел с неба

PЧто такое, Господи!P пролепетала, выбегая из гостиной старушка и, ничего не понимая, тут же в передней упала к ногам Анны Сергеевны и начала как безумная целовать ее платье.

PЧто вы! что вы!P твердила Анна Сергеевна; но Арина Власьевна ее не слушала, а Василий Иванович только повторял: [Ангел! ангел!k

PWo ist der Kranke?[47 - Где больной? (нем.)] И где же есть пациент?P проговорил наконец доктор, не без некоторого негодования.

Василий Иванович опомнился.

PЗдесь, здесь, пожалуйте за мной, вертестер герр коллега[48 - уважаемый коллега (от нем. wertester Herr Collega)] прибавил он по старой памяти.

PЭ!P произнес немец и кисло осклабился.

Василий Иванович привел его в кабинет.

PДоктор от Анны Сергеевны Одинцовой,P сказал он, накл

Втр 02 Июл 2013 23:31:04
>>50957879
Пи просто пиздец какая жирная.

Втр 02 Июл 2013 23:31:17
Ах! разочарованно выдохнула царица.
Такое здесь уже тысячу раз бывало, молвила в тон ей графиня.
Пожалуйста, позвольте мне все-таки объяснить вам свою идею.
Итак?
Давайте-ка сыграем в [мир наизнанкуk.
Как это?
Маскарадное празднество, когда дамы переодеваются мужчинами, а господа, в свою очередь, появляются в дамских туалетах.
Превосходно, возликовала Елизавета, это что-то совершенно новенькое, невиданное. Вы гений, Волков, настоящий гений, я готова расцеловать вас...
Волков подпрыгнул со стула.
Нет, нет, засмеялась царица, однако вы можете поцеловать мне руку.
Молодой актер быстро опустился на одно колено перед прекрасной императрицей и робко поднес к губам ее пальцы.
Я вами очень довольна, очень довольна, дорогой Волков, продолжала Елизавета. Стало быть, просите для себя какой-нибудь милости.
Я не смею, запинаясь выговорил артист.
Хорошо, тогда я сама хочу вознаградить вас по заслугам, ответила монархиня, и притом с такой же оригинальной фантазией, какой оказалась ваша, а следовательно, теперь вы должны набраться немного терпения, потому что я в этом деле не столь плодовита как вы. А пока давайте-ка займемся маскарадным балом, организацию и проведение которого отныне я поручаю вам.
Теперь к Волкову разом вернулось опять прежнее присутствие духа и живость, он вскочил на ноги и принялся развивать перед дамами свой план, который вызвал полное одобрение императрицы. И каким смущенным и несчастным он выглядел вначале, таким окрыленным и полным энтузиазма чувствовал себя молодой актер, когда поздним вечером покидал императорский дворец; он казался сейчас самым счастливым человеком на свете. Остановившись под освещенными окнами той части дворца, где, как он знал, жила Елизавета, он громко запел итальянскую арию, точно первый итальянский тенор, размахивая при этом руками, он то вставал на колено, то снова вскакивал, чтобы взъерошить волосы, и жестикулировал так, что два гренадера, стоявшие в карауле у больших ворот, обратили на него внимание.
Похоже, этот человек с ума спятил, сказал один.
Или, скорее, нализался до чертиков, со знанием дела заметил другой, еще при Минихе сражавшийся с турками, и глотка которого выдержала не одно серьезное испытание.
На следующий день императрица распространила циркуляр ко всем членам своего придворного круга, в котором назначала на следующий четверг маскарадный бал и одновременно в связи с этим отдала приказание, чтобы все дамы явились на указанный бал в мужских костюмах, а мужчины, соответственно, нарядились дамами. Сия директива вызвала среди женщин такое же великое ликование, в какое отчаянное уныние она повергла мужчин, о большинстве из которых, пожалуй, можно было сказать, что в женском наряде они выглядели бы до нелепости отвратительно, в то время как каждая стремящаяся к завоеваниям красавица радовалась удобному случаю показать свои прелести с новой стороны в необычном и нарядном костюме. В самом же дворце тем временем были приняты надлежащие меры, чтобы самым приятным образом поразить избранное общество, которому предстояло собраться на праздничном вечере.
Наконец наступил этот для одних долгожданный, для других такой пугающий день. Ровно в восемь часов под разнообразные звуки янычарской музыки были распахнуты настежь двери большого бального зала и тем самым был дан сигнал со всей помпезностью тех дней инсценировать придуманный Волковым мир наизнанку. Рота прелестнейших женских гренадеров, одетых в зеленый бархат, в высоких, сверкающих металлической окантовкой шапках на кокетливо завитых головах, заступила в караул и выставила свои посты у всех входов, тогда как расположившаяся на галерее мужская музыкальная корпорация в национальных костюмах швабских крестьянок красными чулками, коротенькими юбчонками, рукавами фонариком и белыми чепцами с крылышками производила гротескно-комическое впечатление. Ко дворцу одна за другой быстро подкатывали кареты и за короткое время зал наполнился пестрой толпой, где каждый с любопытством разглядывал другого и дивился фантастическому убранству зала в стиле барокко. По эскизам Волкова искусными художниками было выполнено пять живописных полотен в форме больших гобеленов, которые покрывали потолок и четыре главные стены. Они аллегорически представляли мир наизнанку рядом сюжетов, на которых в подлинно юмористической манере мужчинам доставалась не только роль женщин, но иной раз и роль животных и неодушевленных предметов, чтобы воистину наглядно и убедительно продемонстрировать господство женщины.
На потолке была изображена женщина на троне в образе правительницы Земли: красивая женщина в греческой тунике, которая улыбаясь поставила обутую лишь в легкую золотую сандалию ногу на земной шар. Вокруг нее, подобно боготворящим идолопоклонникам, стояли на коленях мужчины, внешний вид и одеяние которых символизировали различные сословия.
На стенных панно одно изображало счастливые композиции различных стадий любви и брака. В середине его помещалось здание в итальянском стиле с открытой верандой. Слева от него в пышном саду, затененном зеленым навесом виноградных лоз, можно было увидеть исключительно забавную любовную парочку: симпатичный молодой человек стыдливо прикрывал зардевшееся лицо носовым платком, тогда как смелая красавица, обвив его шею рукой, явно признавалась ему в пылкой любви. На веранде сидел мужчина с грудным младенцем на коленях и пытался кормить его кашей, в то время как его супруга внизу собралась вскочить на отважного рысака. Справа от дома злющая жена ухватила за волосы плачущего мужа и немилосердно колотила его палкой.
На второй картине красивая крепкая женщина пахала поле, но вместо волов запрягла в плуг четверых мужчин, которых подгоняла большим бичом. На заднем плане две женщины работали в кузнице, в то время как их мужья сидели перед нею и пряли пряжу, а в стороне высилась открытая лавка, в которой две госпожи творения, используя мужей как стулья, заключали торговую сделку.
На третьей стене был изображен ратный хаос большой битвы; два женских войска, беспощадно сражавшихся друг с другом, на переднем плане видна артиллерийская батарея, в орудия которой запряжены мужчины, и отряд вражеской кавалерии верхом на мужчинах вместо лошадей, намеревался овладеть ею.
Последняя картина представляла женскую юстицию. В просторном зале, открытые колоннады которого позволяли бросить взор во все стороны, пять очаровательных молодых женщин вершили суд над преступником, который, стоя на коленях, тщетно клялся в своей невиновности.
Ибо по знаку председательствующей его уже схватили две помощницы палача и собрались связать ему за спиной руки, тогда как дама-палач, одетая в кроваво-красное сукно, с жестокой улыбкой готовила для него пытку. В просветах аркады перед зрителем разворачивалась череда мелких сцен: преступник, схваченный двумя женщинами и сопровождаемый толпой любопытствующего народа, доставлялся на лобное место, приговоренного к каторжным работам подгоняла плетью женщина-надсмотрщик, и эшафот посредине четырехугольника амазонок, на котором красивая женщина высоко подняла в обнаженной руке окровавленную голову казненного, показывая ее глазеющей черни.
Присутствующие на балу господа и дамы со своей стороны сделали все, чтобы это причудливо-красочное убранство зала как можно больше соответствовало их переодеваниям; тут можно было увидеть симпатичную женщину в костюме камчадала на нартах, запряженных вместо собак мужчинами, которые бежали на четвереньках, несколько истинно русских кормилиц мужского пола со всевозможными гротескными детьми-уродцами на руках, мужчин в облике цветочниц, слегка прикрытых тряпицами танцовщиц, одалисок и дам рококо под руку с женщинами-гусарами, аббатами, докторами и судебной палаты чиновниками.


Втр 02 Июл 2013 23:31:33
>>50958858
Нах мне нужно ЧМО у которого даже нет денег на солярий?!

Втр 02 Июл 2013 23:31:41
пиздолисы, угомонитесь, тошно видеть

Втр 02 Июл 2013 23:31:46
оняясь к самому уху своего сына,P и она сама здесь.

Базаров вдруг раскрыл глаза.

PЧто ты сказал?

PЯ говорю, что Анна Сергеевна Одинцова здесь и привезла к тебе сего господина доктора.

Базаров повел вокруг себя глазами.

PОна здесь я хочу ее видеть.

PТы ее увидишь, Евгений; но сперва надобно побеседовать с господином доктором. Я им расскажу всю историю болезни, так как Сидор Сидорыч уехал (так звали уездного врача), и мы сделаем маленькую консультацию.

Базаров взглянул на немца.

PНу, беседуйте скорее, только не по-латыни; я ведь понимаю, что значит: jam moritur[49 - уже умирает (лат.)].

PDer Herr scheint des Deutschen machtig zu sein[50 - Сударь, по-видимому, владеет немецким языком (нем.)],P начал новый питомец Эскулапа, обращаясь к Василию Ивановичу.

PИх габе[51 - Я имею (от нем. ich habe)] Говорите уж лучше по-русски,P промолвил старик.

PА, а! так этто фот как этто Пошалуй

И консультация началась.

Полчаса спустя Анна Сергеевна в сопровождении Василия Ивановича вошла в кабинет. Доктор успел шепнуть ей, что нечего и думать о выздоровлении больного.

Она взглянула на Базарова и остановилась у двери, до того поразило ее это воспаленное и в то же время мертвенное лицо с устремленными на нее мутными глазами. Она просто испугалась каким-то холодным и томительным испугом; мысль, что она не то бы почувствовала, если бы точно его любила мгновенно сверкнула у ней в голове.

PСпасибо,P усиленно заговорил он,P я этого не ожидал. Это доброе дело. Вот мы еще раз и увиделись, как вы обещали.

PАнна Сергеевна так была добра начал Василий Иванович.

PОтец, оставь нас. Анна Сергеевна, вы позволяете? Кажется, теперь

Он указал головою на свое распростертое бессильное тело.

Василий Иванович вышел.

PНу, спасибо,P повторил Базаров.P Это по-царски. Говорят, цари тоже посещают умирающих.

PЕвгений Васильич, я надеюсь

PЭх, Анна Сергеевна, станемте говорить правду. Со мной кончено. Попал под колесо. И выходит, что нечего было думать о будущем. Старая штука смерть, а каждому внове. До сих пор не трушу а там придет беспамятство, и фюить! (Он слабо махнул рукой.) Ну, что ж мне вам сказать я любил вас! Это и прежде не имело никакого смысла, а теперь подавно. Любовь форма, а моя собственная форма уже разлагается. Скажу я лучше, что какая вы славная! И теперь вот вы стоите, такая красивая

Анна Сергеевна невольно содрогнулась.

PНичего, не тревожьтесь сядьте там Не подходите ко мне: ведь моя болезнь заразительная.

Анна Сергеевна быстро перешла комнату и села на кресло возле дивана, на котором лежал Базаров.

PВеликодушная!P шепнул он.P Ох, как близко, и какая молодая, свежая, чистая в этой гадкой комнате!.. Ну, прощайте! Живите долго, это лучше всего, и пользуйтесь, пока время. Вы посмотрите, что за безобразное зрелище: червяк полураздавленный, а еще топорщится. И ведь тоже думал: обломаю дел много, не умру, куда! задача есть, ведь я гигант! А теперь вся задача гиганта как бы умереть прилично, хотя никому до этого дела нет Все равно: вилять хвостом не стану.

Базаров умолк и стал ощупывать рукой свой стакан. Анна Сергеевна подала ему напиться, не снимая перчаток и боязливо дыша.

PМеня вы забудете,P начал он опять,P мертвый живому не товарищ. Отец вам будет говорить, что вот, мол, какого человека Россия теряет Это чепуха; но не разуверяйте старика. Чем бы дитя ни тешилось вы знаете. И мать приласкайте. Ведь таких людей, как они, в вашем большом свете днем с огнем не сыскать Я нужен России Нет, видно, не нужен. Да и кто нужен? Сапожник нужен, портной нужен, мясник мясо продает мясник постойте, я путаюсь Тут есть лес

Базаров положил руку на лоб.

Анна Сергеевна наклонилась к нему.

PЕвгений Васильич, я здесь

Он разом принял руку и приподнялся.

PПрощайте,P проговорил он с внезапной силой, и глаза его блеснули последним блеском.P Прощайте Послушайте ведь я вас не поцеловал тогда Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет

Анна Сергеевна приложилась губами к его лбу.

PИ довольно!P промолвил он и опустился на подушку.P Теперь темнота

Анна Сергеевна тихо вышла.

PЧто?P спросил ее шепотом Василий Иванович.

PОн заснул,P отвечала она чуть слышно.

Базарову уже не суждено было просыпаться. К вечеру он впал в совершенное беспамятство, а на следующий день умер. Отец Алексей совершил над ним обряды религии. Когда его соборовали, когда святое миро коснулось его груди, один глаз его раскрылся, и, казалось, при виде священника в облачении, дымящегося кадила, свеч перед образом что-то похожее на содрагание ужаса мгновенно отразилось на помертвелом лице. Когда же, наконец, он испустил последний вздох и в доме поднялось всеобщее стенание, Василием Ивановичем обуяло внезапное исступление. [Я говорил, что я возропщу,P хрипло кричал он, с пылающим, перекошенным лицом, потрясая в воздухе кулаком, как бы грозя кому-то,P и возропщу, возропщу!k Но Арина Власьевна, вся в слезах, повисла у него на шее, и оба вместе пали ниц. [Так,P рассказывала потом в людской Анфисушка,P рядышком и понурили свои головки, словно овечки в полденьk

Но полуденный зной проходит, и настает вечер и ночь, а там и возвращение в тихое убежище, где сладко спится измученным и усталым

Втр 02 Июл 2013 23:32:17

3


стал развязнее (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:32:35
Ах! разочарованно выдохнула царица.
Такое здесь уже тысячу раз бывало, молвила в тон ей графиня.
Пожалуйста, позвольте мне все-таки объяснить вам свою идею.
Итак?
Давайте-ка сыграем в [мир наизнанкуk.
Как это?
Маскарадное празднество, когда дамы переодеваются мужчинами, а господа, в свою очередь, появляются в дамских туалетах.
Превосходно, возликовала Елизавета, это что-то совершенно новенькое, невиданное. Вы гений, Волков, настоящий гений, я готова расцеловать вас...
Волков подпрыгнул со стула.
Нет, нет, засмеялась царица, однако вы можете поцеловать мне руку.
Молодой актер быстро опустился на одно колено перед прекрасной императрицей и робко поднес к губам ее пальцы.
Я вами очень довольна, очень довольна, дорогой Волков, продолжала Елизавета. Стало быть, просите для себя какой-нибудь милости.
Я не смею, запинаясь выговорил артист.
Хорошо, тогда я сама хочу вознаградить вас по заслугам, ответила монархиня, и притом с такой же оригинальной фантазией, какой оказалась ваша, а следовательно, теперь вы должны набраться немного терпения, потому что я в этом деле не столь плодовита как вы. А пока давайте-ка займемся маскарадным балом, организацию и проведение которого отныне я поручаю вам.
Теперь к Волкову разом вернулось опять прежнее присутствие духа и живость, он вскочил на ноги и принялся развивать перед дамами свой план, который вызвал полное одобрение императрицы. И каким смущенным и несчастным он выглядел вначале, таким окрыленным и полным энтузиазма чувствовал себя молодой актер, когда поздним вечером покидал императорский дворец; он казался сейчас самым счастливым человеком на свете. Остановившись под освещенными окнами той части дворца, где, как он знал, жила Елизавета, он громко запел итальянскую арию, точно первый итальянский тенор, размахивая при этом руками, он то вставал на колено, то снова вскакивал, чтобы взъерошить волосы, и жестикулировал так, что два гренадера, стоявшие в карауле у больших ворот, обратили на него внимание.
Похоже, этот человек с ума спятил, сказал один.
Или, скорее, нализался до чертиков, со знанием дела заметил другой, еще при Минихе сражавшийся с турками, и глотка которого выдержала не одно серьезное испытание.
На следующий день императрица распространила циркуляр ко всем членам своего придворного круга, в котором назначала на следующий четверг маскарадный бал и одновременно в связи с этим отдала приказание, чтобы все дамы явились на указанный бал в мужских костюмах, а мужчины, соответственно, нарядились дамами. Сия директива вызвала среди женщин такое же великое ликование, в какое отчаянное уныние она повергла мужчин, о большинстве из которых, пожалуй, можно было сказать, что в женском наряде они выглядели бы до нелепости отвратительно, в то время как каждая стремящаяся к завоеваниям красавица радовалась удобному случаю показать свои прелести с новой стороны в необычном и нарядном костюме. В самом же дворце тем временем были приняты надлежащие меры, чтобы самым приятным образом поразить избранное общество, которому предстояло собраться на праздничном вечере.
Наконец наступил этот для одних долгожданный, для других такой пугающий день. Ровно в восемь часов под разнообразные звуки янычарской музыки были распахнуты настежь двери большого бального зала и тем самым был дан сигнал со всей помпезностью тех дней инсценировать придуманный Волковым мир наизнанку. Рота прелестнейших женских гренадеров, одетых в зеленый бархат, в высоких, сверкающих металлической окантовкой шапках на кокетливо завитых головах, заступила в караул и выставила свои посты у всех входов, тогда как расположившаяся на галерее мужская музыкальная корпорация в национальных костюмах швабских крестьянок красными чулками, коротенькими юбчонками, рукавами фонариком и белыми чепцами с крылышками производила гротескно-комическое впечатление. Ко дворцу одна за другой быстро подкатывали кареты и за короткое время зал наполнился пестрой толпой, где каждый с любопытством разглядывал другого и дивился фантастическому убранству зала в стиле барокко. По эскизам Волкова искусными художниками было выполнено пять живописных полотен в форме больших гобеленов, которые покрывали потолок и четыре главные стены. Они аллегорически представляли мир наизнанку рядом сюжетов, на которых в подлинно юмористической манере мужчинам доставалась не только роль женщин, но иной раз и роль животных и неодушевленных предметов, чтобы воистину наглядно и убедительно продемонстрировать господство женщины.
На потолке была изображена женщина на троне в образе правительницы Земли: красивая женщина в греческой тунике, которая улыбаясь поставила обутую лишь в легкую золотую сандалию ногу на земной шар. Вокруг нее, подобно боготворящим идолопоклонникам, стояли на коленях мужчины, внешний вид и одеяние которых символизировали различные сословия.
На стенных панно одно изображало счастливые композиции различных стадий любви и брака. В середине его помещалось здание в итальянском стиле с открытой верандой. Слева от него в пышном саду, затененном зеленым навесом виноградных лоз, можно было увидеть исключительно забавную любовную парочку: симпатичный молодой человек стыдливо прикрывал зардевшееся лицо носовым платком, тогда как смелая красавица, обвив его шею рукой, явно признавалась ему в пылкой любви. На веранде сидел мужчина с грудным младенцем на коленях и пытался кормить его кашей, в то время как его супруга внизу собралась вскочить на отважного рысака. Справа от дома злющая жена ухватила за волосы плачущего мужа и немилосердно колотила его палкой.
На второй картине красивая крепкая женщина пахала поле, но вместо волов запрягла в плуг четверых мужчин, которых подгоняла большим бичом. На заднем плане две женщины работали в кузнице, в то время как их мужья сидели перед нею и пряли пряжу, а в стороне высилась открытая лавка, в которой две госпожи творения, используя мужей как стулья, заключали торговую сделку.
На третьей стене был изображен ратный хаос большой битвы; два женских войска, беспощадно сражавшихся друг с другом, на переднем плане видна артиллерийская батарея, в орудия которой запряжены мужчины, и отряд вражеской кавалерии верхом на мужчинах вместо лошадей, намеревался овладеть ею.
Последняя картина представляла женскую юстицию. В просторном зале, открытые колоннады которого позволяли бросить взор во все стороны, пять очаровательных молодых женщин вершили суд над преступником, который, стоя на коленях, тщетно клялся в своей невиновности.
Ибо по знаку председательствующей его уже схватили две помощницы палача и собрались связать ему за спиной руки, тогда как дама-палач, одетая в кроваво-красное сукно, с жестокой улыбкой готовила для него пытку. В просветах аркады перед зрителем разворачивалась череда мелких сцен: преступник, схваченный двумя женщинами и сопровождаемый толпой любопытствующего народа, доставлялся на лобное место, приговоренного к каторжным работам подгоняла плетью женщина-надсмотрщик, и эшафот посредине четырехугольника амазонок, на котором красивая женщина высоко подняла в обнаженной руке окровавленную голову казненного, показывая ее глазеющей черни.
Присутствующие на балу господа и дамы со своей стороны сделали все, чтобы это причудливо-красочное убранство зала как можно больше соответствовало их переодеваниям; тут можно было увидеть симпатичную женщину в костюме камчадала на нартах, запряженных вместо собак мужчинами, которые бежали на четвереньках, несколько истинно русских кормилиц мужского пола со всевозможными гротескными детьми-уродцами на руках, мужчин в облике цветочниц, слегка прикрытых тряпицами танцовщиц, одалисок и дам рококо под руку с женщинами-гусарами, аббатами, докторами и судебной палаты чиновниками.

Втр 02 Июл 2013 23:32:43
>>50959221
ебало себе угомони, говно

Втр 02 Июл 2013 23:33:03
>>50957879
>Прошу внимания!
Вниманиеблядь просит внимания? Сажи тебе в анус, шлюха

Втр 02 Июл 2013 23:33:06
>>50959153
>Боже
о боже какой мужчина я хочу от тебя сына и я хочу от тебя дочку и точка и точка

Втр 02 Июл 2013 23:33:12
>>50957879
А мне нравится, есть за что подержаться лол.

Втр 02 Июл 2013 23:33:36
>>50959143
В каком смысле?

Втр 02 Июл 2013 23:33:38
тред полон школьников-пиздолизов и диванных-альф-теоретиков
а на самом деле ОП - муж этой свиноматки, ловящий с вас лулзы (где хоть один ответ с момента создания поста?)

вы как хотите, а я домой

Втр 02 Июл 2013 23:33:58
КУПИ ТРУСЫ ПО РАЗМЕРУ, СУЧКА

Втр 02 Июл 2013 23:34:11
>>50957879 Нормально. Обычное телосложение.

Втр 02 Июл 2013 23:35:06
>>50959282
Твою мамашу ебут

Втр 02 Июл 2013 23:35:18
>>50957879
Я ВЛЮБИЛСЯ!!!! ТЫ мой идеал. Щас фапать буду

Втр 02 Июл 2013 23:36:04
>>50958770
Локальное похудение миф, кукаретик ты диванный. ужно уменьшать общий процент содержания жира в теле. А это диета и силовые.

Втр 02 Июл 2013 23:36:59
>>50959282
ЫЫЫЫ

Втр 02 Июл 2013 23:37:38
>>50959161
Пошёл нахуй, гей поганый

Втр 02 Июл 2013 23:38:17
>>50957879
Вот все, что выше талии у тебя, то норм. И все, что ниже коленей, тоже норм. Если бы середину тела чем-нибудь закрыть, ванговал бы, что годная фигура. Но блджад, бока, попчанский и бедра прямо ОЧЕ ТОЛСТО, и из-за худого верха и низа пропорции по пизде совсем пошли, смотрится хуево. Низкоуглеводную диету, считать калории и сушиться, вот моя рекомендация.
мимо тред не читал

Втр 02 Июл 2013 23:38:39
>>50957879
Го скайп оп ?

Втр 02 Июл 2013 23:38:47
>>50957879
Конечно же нет.

Втр 02 Июл 2013 23:39:10

XI


Полчаса спустя Николай Петрович отправился в сад, в свою любимую беседку. На него нашли грустные думы. Впервые он ясно сознал свое разъединение с сыном; он предчувствовал, что с каждым днем оно будет становиться все больше и больше. Стало быть, напрасно он, бывало, зимою в Петербурге по целым дням просиживал над новейшими сочинениями; напрасно прислушивался к разговорам молодых людей; напрасно радовался, когда ему удавалось вставить и свое слово в их кипучие речи. [Брат говорит, что мы правы,P думал он,P и, отложив всякое самолюбие в сторону, мне самому кажется, что они дальше от истины, нежели мы, а в то же время я чувствую, что за ними есть что-то, чего мы не имеем, какое-то преимущество над нами Молодость? Нет: не одна только молодость. Не в том ли состоит это преимущество, что в них меньше следов барства, чем в нас?k

Николай Петрович потупил голову и провел рукой по лицу.

[Но отвергать поэзию?P подумал он опять,P не сочувствовать художеству, природе?..k

И он посмотрел кругом, как бы желая понять, как можно не сочувствовать природе. Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полверсте от сада: тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля. Мужичок ехал рысцой на белой лошадке по темной узкой дорожке вдоль самой рощи; он весь был ясно виден, весь, до заплаты на плече, даром что ехал в тени; приятно-отчетливо мелькали ноги лошадки. Солнечные лучи с своей стороны забирались в рощу и, пробиваясь сквозь чащу, обливали стволы осин таким теплым светом, что они становились похожи на стволы сосен, а листва их почти синела и над нею поднималось бледно-голубое небо, чуть обрумяненное зарей. Ласточки летали высоко; ветер совсем замер; запоздалые пчелы лениво и сонливо жужжали в цветах сирени; мошки толклись столбом над одинокою, далеко протянутою веткою. [Как хорошо, Боже мой!k подумал Николай Петрович, и любимые стихи пришли было ему на уста; он вспомнил Аркадия, Stoff und Kraft и умолк, но продолжал сидеть, продолжал предаваться горестной и отрадной игре одиноких дум. Он любил помечтать; деревенская жизнь развила в нем эту способность. Давно ли он так же мечтал, поджидая сына на постоялом дворике, а с тех пор уже произошла перемена, уже определились, тогда еще неясные, отношения и как! Представилась ему опять покойница жена, но не такою, какою он ее знал в течение многих лет, не домовитою, доброю хозяйкою, а молодою девушкой с тонким станом, невинно-пытливым взглядом и туго закрученною косой над детскою шейкой. Вспомнил он, как он увидал ее в первый раз. Он был тогда еще студентом. Он встретил ее на лестнице квартиры, в которой он жил, и, нечаянно толкнув ее, обернулся, хотел извиниться и только мог пробормотать: [Pardon, monsieurk[12 - Извините, сударь (франц.)],P а она наклонила голову, усмехнулась и вдруг как будто испугалась и побежала, а на повороте лестницы быстро взглянула на него, приняла серьезный вид и покраснела. А потом первые робкие посещения, полуслова, полуулыбки, и недоумение, и грусть, и порывы, и, наконец, эта задыхающаяся радость Куда это все умчалось? Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле [Но,P думал он,P те сладостные, первые мгновенья, отчего бы не жить им вечною, неумирающею жизнью?k

Он не старался уяснить самому себе свою мысль, но он чувствовал, что ему хотелось удержать то блаженное время чем-нибудь более сильным, нежели память; ему хотелось вновь осязать близость своей Марии, ощутить ее теплоту и дыхание, и ему уже чудилось, как будто над ним

PНиколай Петрович,P раздался вблизи его голос Фенечки,P где вы?

Он вздрогнул. Ему не стало ни больно, ни совестно Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать. Ее голос разом напомнил ему: его седые волосы, его старость, его настоящее

Волшебный мир, в который он уже вступал, который уже возникал из туманных волн прошедшего, шевельнулся и исчез.

PЯ здесь,P отвечал он,P я приду, ступай.P [Вот они, следы-то барстваk,P мелькнуло у него в голове. Фенечка молча заглянула к нему в беседку и скрылась, а он с изумлением заметил, что ночь успела наступить с тех пор, как он замечтался. Все потемнело и затихло кругом, и лицо Фенечки скользнуло перед ним, такое бледное и маленькое. Он приподнялся и хотел возвратиться домой; но размягченное сердце не могло успокоиться в его груди, и он стал медленно ходить по саду, то задумчиво глядя себе под ноги, то поднимая глаза к небу, где уже роились и перемигивались звезды. Он ходил много, почти до усталости, а тревога в нем, какая-то ищущая, неопределенная, печальная тревога, все не унималась. О, как Базаров посмеялся бы над ним, если б он узнал, что в нем тогда происходило! Сам Аркадий осудил бы его. У него, у сорокачетырехлетнего человека, агронома и хозяина, навертывались слезы, беспричинные слезы; это было во сто раз хуже виолончели.

Николай Петрович продолжал ходить и не мог решиться войти в дом, в это мирное и уютное гнездо, которое так приветно глядело на него всеми своими освещенными окнами; он не в силах был расстаться с темнотой, с садом, с ощущением свежего воздуха на лице и с этою грустию, с этою тревогой

На повороте дорожки встретился ему Павел Петрович.

PЧто с тобой?P спросил он Николая Петровича,P ты бледен, как привиденье; ты нездоров; отчего ты не ложишься?

Николай Петрович объяснил ему в коротких словах свое душевное состояние и удалился. Павел Петрович дошел до конца сада, и тоже задумался, и тоже поднял глаза к небу. Но в его прекрасных темных глазах не отразилось ничего, кроме света звезд. Он не был рожден романтиком, и не умела мечтать его щегольски-сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа

PЗнаешь ли что?P говорил в ту же ночь Базаров Аркадию.P Мне в голову пришла великолепная мысль. Твой отец сказывал сегодня, что он получил приглашение от этого вашего знатного родственника. Твой отец не поедет; махнем-ка мы с тобой в ***; ведь этот господин и тебя зовет. Вишь какая сделалась здесь погода; а мы прокатимся, город посмотрим. Поболтаемся дней пять-шесть, и баста!

PА оттуда ты вернешься сюда?

PНет, надо к отцу проехать. Ты знаешь, он от *** в тридцати верстах. Я его давно не видал, и мать тоже; надо стариков потешить. Они у меня люди хорошие, особенно отец: презабавный. Я же у них один.

PИ долго ты у них пробудешь?

PНе думаю. Чай, скучно будет.

PА к нам на возвратном пути заедешь?

PНе знаю посмотрю. Ну, так, что ли? Мы отправимся?

PПожалуй,P лениво заметил Аркадий.

Он в душе очень обрадовался предложению своего приятеля, но почел обязанностию скрыть свое чувство. Недаром же он был нигилист!

На другой день он уехал с Базаровым в ***. Молодежь в Марьине пожалела об их отъезде; Дуняша даже всплакнула но старичкам вздохнулось легко.

Втр 02 Июл 2013 23:39:13

XIX


Как ни владела собою Одинцова, как ни стояла выше всяких предрассудков, но и ей было неловко, когда она явилась в столовую к обеду. Впрочем, он прошел довольно благополучно. Порфирий Платоныч приехал, рассказал разные анекдоты; он только что вернулся из города. Между прочим, он сообщил, что губернатор, Бурдалу, приказал своим чиновникам по особым поручениям носить шпоры, на случай если он пошлет их куда-нибудь, для скорости, верхом. Аркадий вполголоса рассуждал с Катей и дипломатически прислуживался княжне. Базаров упорно и угрюмо молчал. Одинцова раза два прямо, не украдкой посмотрела на его лицо, строгое и желчное, с опущенными глазами, с отпечатком презрительной решимости в каждой черте, и подумала: [Нет нет нетk После обеда она со всем обществом отправилась в сад и, видя, что Базаров желает заговорить с нею, сделала несколько шагов в сторону и остановилась. Он приблизился к ней, но и тут не поднял глаз и глухо промолвил:

PЯ должен извиниться перед вами, Анна Сергеевна. Вы не можете не гневаться на меня.

PНет, я на вас не сержусь, Евгений Васильич,P отвечала Одинцова,P но я огорчена.

PТем хуже. Во всяком случае, я довольно наказан. Мое положение, с этим вы, вероятно, согласитесь, самое глупое. Вы мне написали: зачем уезжать? А я не могу и не хочу остаться. Завтра меня здесь не будет.

PЕвгений Васильич, зачем вы

PЗачем я уезжаю?

PНет, я не то хотела сказать.

PПрошедшего не воротишь, Анна Сергеевна а рано или поздно это должно было случиться. Следовательно, мне надобно уехать. Я понимаю только одно условие, при котором я бы мог остаться; но этому условию не бывать никогда. Ведь вы, извините мою дерзость, не любите меня и не полюбите никогда?

Глаза Базарова сверкнули на мгновенье из-под темных его бровей.

Анна Сергеевна не отвечала ему. [Я боюсь этого человекаk,P мелькнуло у ней в голове.

PПрощайте-с,P проговорил Базаров, как бы угадав ее мысль, и направился к дому.

Анна Сергеевна тихонько пошла вслед за ним и, подозвав Катю, взяла ее под руку. Она не расставалась с ней до самого вечера. В карты она играть не стала и все больше посмеивалась, что вовсе не шло к ее побледневшему и смущенному лицу. Аркадий недоумевал и наблюдал за нею, как молодые люди наблюдают, то есть постоянно вопрошал самого себя: что, мол, это значит? Базаров заперся у себя в комнате; к чаю он, однако, вернулся. Анне Сергеевне хотелось сказать ему какое-нибудь доброе слово, но она не знала, как заговорить с ним

Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова.

Трудно передать словами, какою перепелкой влетел в комнату молодой прогрессист. Решившись, с свойственною ему назойливостью, поехать в деревню к женщине, которую он едва знал, которая никогда его не приглашала, но у которой, по собранным сведениям, гостили такие умные и близкие ему люди, он все-таки робел до мозга костей и, вместо того чтобы произнести заранее затверженные извинения и приветствия, пробормотал какую-то дрянь, что Евдоксия, дескать, Кукшина прислала его узнать о здоровье Анны Сергеевны и что Аркадий Николаевич тоже ему всегда отзывался с величайшею похвалой На этом слове он запнулся и потерялся до того, что сел на собственную шляпу. Однако, так как никто его не прогнал и Анна Сергеевна даже представила его тетке и сестре, он скоро оправился и затрещал на славу. Появление пошлости бывает часто полезно в жизни: оно ослабляет слишком высоко настроенные струны, отрезвляет самоуверенные или самозабывчивые чувства, напоминая им свое близкое родство с ними. С прибытием Ситникова все стало как-то тупее и проще; все даже поужинали плотней и разошлись спать получасом раньше обыкновенного.

PЯ могу тебе теперь повторить,P говорил, лежа в постели, Аркадий Базарову, который тоже разделся,P то, что ты мне сказал однажды: [Отчего ты так грустен? Верно, исполнил какой-нибудь священный долг?k

Между обоими молодыми людьми с некоторых пор установилось какое-то лжеразвязное подтрунивание, что всегда служит признаком тайного неудовольствия или невысказанных подозрений.

PЯ завтра к батьке уезжаю,P проговорил Базаров.

Аркадий приподнялся и оперся на локоть. Он и удивился и почему-то обрадовался.

PА!P промолвил он.P И ты от этого грустен?

Базаров зевнул.

PМного будешь знать, состареешься.

PА как же Анна Сергеевна?P продолжал Аркадий.

PЧто такое Анна Сергеевна?

PЯ хочу сказать: разве она тебя отпустит?

PЯ у ней не нанимался.

Аркадий задумался, а Базаров лег и повернулся лицом к стене.

Прошло несколько минут в молчании.

PЕвгений!P воскликнул вдруг Аркадий.

PНу?

PЯ завтра с тобой уеду тоже.

Базаров ничего не отвечал.

PТолько я домой поеду,P продолжал Аркадий.P Мы вместе отправимся до Хохловских выселков, а там ты возьмешь у Федота лошадей. Я бы с удовольствием познакомился с твоими, да я боюсь и их стеснить и тебя. Ведь ты потом опять приедешь к нам?

PЯ у вас свои вещи оставил,P отозвался Базаров, не оборачиваясь.

[Зачем же он меня не спрашивает, почему я еду? и так же внезапно, как и он?P подумал Аркадий.P В самом деле, зачем я еду, и зачем он едет?k продолжал он свои размышления. Он не мог отвечать удовлетворительно на собственный вопрос, а сердце его наполнялось чем-то едким. Он чувствовал, что тяжело ему будет расстаться с этою жизнью, к которой он так привык; но и оставаться одному было как-то странно. [Что-то у них произошло,P рассуждал он сам с собою,P зачем же я буду торчать перед нею после отъезда? Я ей окончательно надоем; я и последнее потеряюk. Он начал представлять себе Анну Сергеевну, потом другие черты понемногу проступили сквозь красивый облик молодой вдовы.

[Жаль и Кати!k шепнул Аркадий в подушку, на которую уже капнула слеза Он вдруг вскинул волосами и громко промолвил:

PНа какого черта этот глупец Ситников пожаловал?

Базаров сперва пошевелился на постели, а потом произнес следующее:

PТы, брат, глуп еще, я вижу. Ситниковы нам необходимы. Мне, пойми ты это, мне нужны подобные олухи. Не богам же, в самом деле, горшки обжигать!..

[Эге, ге!..P подумал про себя Аркадий, и тут только открылась ему на миг вся бездонная пропасть базаровского самолюбия.P Мы, стало быть, с тобой боги? то есть ты бог, а олух уж не я ли?k

PДа,P повторил угрюмо Базаров,P ты еще глуп.

Одинцова не изъявила особенного удивления, когда на другой день Аркадий сказал ей, что уезжает с Базаровым; она казалась рассеянною и усталою. Катя молча и серьезно посмотрела на него, княжна даже перекрестилась под своею шалью, так что он не мог этого не заметить; зато Ситников совершенно переполошился. Он только что сошел к завтраку в новом щегольском, на этот раз не славянофильском, наряде; накануне он удивил приставленного к нему человека множеством навезенного им белья, и вдруг его товарищи его покидают! Он немножко посеменил ногами, пометался, как гонный заяц на опушке леса,P и внезапно, почти с испугом, почти с криком объявил, что и он намерен уехать. Одинцова не стала его удерживать.

PУ меня очень покойная коляска,P прибавил несчастный молодой человек, обращаясь к Аркадию,P я могу вас подвезти, а Евгений Васильич может взять ваш тарантас, так оно даже удобнее будет.

PДа помилуйте, вам совсем не

Втр 02 Июл 2013 23:39:41

30


настоящий мужчина (от франц. homme fait).

Втр 02 Июл 2013 23:39:42
>>50957879
пиздец

Втр 02 Июл 2013 23:39:46
>>50957879
ябывдул. приезжай ко мне,няша

Втр 02 Июл 2013 23:39:48

51


Я имею (от нем. ich habe)

Втр 02 Июл 2013 23:39:49
>>50959340
>Локальное похудение миф
Может ты еще пруфы в виде научных работ, где это доказано предоставишь, луркоеб поганый?!!

Втр 02 Июл 2013 23:39:50

32


вот и все (от франц. voila tout)

Втр 02 Июл 2013 23:39:59
>>50957879
Фу блять, фу нахуй, у меня член из-за этой фотки отвалился и переместился в другое измерение.

Втр 02 Июл 2013 23:40:09

>>50959389
ГО ХУЛИ НЕИТ

Втр 02 Июл 2013 23:40:17

XII


Город ***, куда отправились наши приятели, состоял в ведении губернатора из молодых, прогрессиста и деспота, как это сплошь да рядом случается на Руси. Он, в течение первого года своего управления, успел перессориться не только с губернским предводителем, отставным гвардии штабc-ротмистром, конным заводчиком и хлебосолом, но и с собственными чиновниками. Возникшие по этому поводу распри приняли наконец такие размеры, что министерство в Петербурге нашло необходимым послать доверенное лицо с поручением разобрать все на месте. Выбор начальства пал на Матвея Ильича Колязина, сына того Колязина, под попечительством которого находились некогда братья Кирсановы. Он был тоже из [молодыхk, то есть ему недавно минуло сорок лет, но он уже метил в государственные люди и на каждой стороне груди носил по звезде. Одна, правда, была иностранная, из плохоньких. Подобно губернатору, которого он приехал судить, он считался прогрессистом и, будучи уже тузом, не походил на большую часть тузов. Он имел о себе самое высокое мнение; тщеславие его не знало границ, но он держался просто, глядел одобрительно, слушал снисходительно и так добродушно смеялся, что на первых порах мог даже прослыть за [чудного малогоk. В важных случаях он умел, однако, как говорится, задать пыли. [Энергия необходима,P говаривал он тогда,P I'energie est la premiere qualite d'un homme d'etatk[13 - Энергия первейшее качество государственного человека (франц.)]; а со всем тем он обыкновенно оставался в дураках и всякий несколько опытный чиновник садился на него верхом. Матвей Ильич отзывался с большим уважением о Гизо и старался внушить всем и каждому, что он не принадлежит к числу рутинеров и отсталых бюрократов, что он не оставляет без внимания ни одного важного проявления общественной жизни Все подобные слова были ему хорошо известны. Он даже следил, правда, с небрежною величавостию, за развитием современной литературы: так взрослый человек, встретив на улице процессию мальчишек, иногда присоединяется к ней. В сущности, Матвей Ильич недалеко ушел от тех государственных мужей Александровского времени, которые, готовясь идти на вечер к г-же Свечиной, жившей тогда в Петербурге, прочитывали поутру страницу из Кондильяка; только приемы у него были другие, более современные. Он был ловкий придворный, большой хитрец и больше ничего; в делах толку не знал, ума не имел, а умел вести свои собственные дела: тут уж никто не мог его оседлать, а ведь это главное.

Матвей Ильич принял Аркадия с свойственным просвещенному сановнику добродушием, скажем более, с игривостию. Он, однако, изумился, когда узнал, что приглашенные им родственники остались в деревне. [Чудак был твой папа всегдаk,P заметил он, побрасывая кистями своего великолепного бархатного шлафрока, и вдруг, обратясь к молодому чиновнику в благонамереннейше застегнутом вицмундире, воскликнул с озабоченным видом: [Чего?k Молодой человек, у которого от продолжительного молчания слиплись губы, приподнялся и с недоумением посмотрел на своего начальника. Но, озадачив подчиненного, Матвей Ильич уже не обращал на него внимания. Сановники наши вообще любят озадачивать подчиненных; способы, к которым они прибегают для достижения этой цели, довольно разнообразны. Следующий способ, между прочим, в большом употреблении, [is quite a favoritek[14 - самый излюбленный (англ.)], как говорят англичане: сановник вдруг перестает понимать самые простые слова, глухоту на себя напускает. Он спросит, например: какой сегодня день?

Ему почтительнейше докладывают: [Пятница сегодня, ваше с с с ствоk.

PА? Что? Что такое? Что вы говорите?P напряженно повторяет сановник.

PСегодня пятница, ваше с с ство.

PКак? Что? Что такое пятница? какая пятница?

PПятница, ваше с ссс ссс ство, день в неделе.

PНу-у, ты учить меня вздумал?

Матвей Ильич все-таки был сановник, хоть и считался либералом.

PЯ советую тебе, друг мой, съездить с визитом к губернатору,P сказал он Аркадию,P ты понимаешь, я тебе это советую не потому, чтоб я придерживался старинных понятий о необходимости ездить к властям на поклон, а просто потому, что губернатор порядочный человек; притом же ты, вероятно, желаешь познакомиться с здешним обществом ведь ты не медведь, надеюсь? А он послезавтра дает большой бал.

PВы будете на этом бале?P спросил Аркадий.

PОн для меня его дает,P проговорил Матвей Ильич почти с сожалением.P Ты танцуешь?

PТанцую, только плохо.

PЭто напрасно. Здесь есть хорошенькие, да и молодому человеку стыдно не танцевать. Опять-таки я это говорю не в силу старинных понятий; я вовсе не полагаю, что ум должен находиться в ногах, но байронизм смешон, il a fait son temps[15 - прошло его время (франц.)].

PДа я, дядюшка, вовсе не из байронизма не

PЯ познакомлю тебя с здешними барынями, я беру тебя под свое крылышко,P перебил Матвей Ильич и самодовольно засмеялся.P Тебе тепло будет, а?

Слуга вошел и доложил о приезде председателя казенной палаты, сладкоглазого старика с сморщенными губами, который чрезвычайно любил природу, особенно в летний день, когда, по его словам, [каждая пчелочка с каждого цветочка берет взяточкуk. Аркадий удалился.

Он застал Базарова в трактире, где они остановились, и долго его уговаривал пойти к губернатору. [Нечего делать!P сказал наконец Базаров.P Взялся за гуж не говори, что не дюж! Приехали смотреть помещиков давай их смотреть!k Губернатор принял молодых людей приветливо, но не посадил их и сам не сел. Он вечно суетился и спешил; с утра надевал тесный вицмундир и чрезвычайно тугой галстух, недоедал и недопивал, все распоряжался. Его в губернии прозвали Бурдалу, намекая тем не на известного французского проповедника, а на бурду. Он пригласил Кирсанова и Базарова к себе на бал и через две минуты пригласил их вторично, считая их уже братьями и называя Кайсаровыми.

Они шли к себе домой от губернатора, как вдруг из проезжающих мимо дрожек выскочил человек небольшого роста, в славянофильской венгерке, и с криком: [Евгений Васильич!k бросился к Базарову.

PА! это вы, герр Ситников,P проговорил Базаров, продолжая шагать по тротуару,P какими судьбами?

PВообразите, совершенно случайно,P отвечал тот и, обернувшись к дрожкам, махнул раз пять рукой и закричал: Ступай за нами, ступай! У моего отца здесь дело,P продолжал он, перепрыгивая через канавку,P ну, так он меня просил Я сегодня узнал о вашем приезде и уже был у вас (Действительно, приятели, возвратясь к себе в номер, нашли там карточку с загнутыми углами и с именем Ситникова, на одной стороне по-французски, на другой славянской вязью.) Я надеюсь, вы не от губернатора?

PНе надейтесь, мы прямо от него.

PА! в таком случае и я к нему пойду Евгений Васильич, познакомьте меня с вашим с ними

PСитников, Кирсанов,P проворчал, не останавливаясь, Базаров.

PМне очень лестно,P начал Ситников, выступая боком, ухмыляясь и поспешно стаскивая свои уже чересчур элегантные перчатки.P Я очень много слышал Я старинный знакомый Евгения Васильича и могу сказать его ученик. Я ему обязан моим перерождением

Аркадий посмотрел на базаровского ученика. Тревожное и тупое выражение сказывалось в маленьких, впрочем, приятных чертах его прилизанного лица; неболь

Втр 02 Июл 2013 23:40:19

15


прошло его время (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:40:24
Сбросить бы пару лишних кг и норм. Ниже пупка не очень.

Втр 02 Июл 2013 23:40:33

XIV


Несколько дней спустя состоялся бал у губернатора. Матвей Ильич был настоящим [героем праздникаk, губернский предводитель объявлял всем и каждому, что он приехал, собственно, из уважения к нему, а губернатор даже и на бале, даже оставаясь неподвижным, продолжал [распоряжатьсяk. Мягкость в обращении Матвея Ильича могла равняться только с его величавостью. Он ласкал всех одних с оттенком гадливости, других с оттенком уважения; рассыпался [en vrai chevalier francaisk[20 - как истинный кавалер-француз (франц.)] перед дамами и беспрестанно смеялся крупным, звучным и одиноким смехом, как оно и следует сановнику. Он потрепал по спине Аркадия и громко назвал его [племянничкомk, удостоил Базарова, облеченного в староватый фрак, рассеянного, но снисходительного взгляда вскользь, через щеку, и неясного, но приветливого мычанья, в котором только и можно было разобрать, что [яk да [ссьмаk; подал палец Ситникову и улыбнулся ему, но уже отвернув голову; даже самой Кукшиной, явившейся на бал безо всякой кринолины и в грязных перчатках, но с райскою птицею в волосах, даже Кукшиной он сказал: [Enchantek[21 - Очарован (франц.)]. Народу было пропасть, и в кавалерах не было недостатка; штатские более теснились вдоль стен, но военные танцевали усердно, особенно один из них, который прожил недель шесть в Париже, где он выучился разным залихватским восклицаньям вроде: [Zutk, [Ah fichtrrrek, [Pst, pst, mon bibik[22 - [Зютk, [Черт возьмиk, [Пст, пст, моя крошкаk (франц.)] и т.п. Он произносил их в совершенстве, с настоящим парижским шиком, и в то же время говорил [si j'auraisk вместо [si j'avaisk[23 - если б я имел (франц.)], [absolumentk[24 - безусловно (франц.)] в смысле: [непременноk, словом, выражался на том великорусско-французском наречии, над которым так смеются французы, когда они не имеют нужды уверять нашу братью, что мы говорим на их языке, как ангелы, [comme des angesk.

Аркадий танцевал плохо, как мы уже знаем, а Базаров вовсе не танцевал: они оба поместились в уголке; к ним присоединился Ситников. Изобразив на лице своем презрительную насмешку и отпуская ядовитые замечания, он дерзко поглядывал кругом и, казалось, чувствовал истинное наcлаждение. Вдруг лицо его изменилось и, обернувшись к Аркадию, он, как бы с смущением, проговорил: [Одинцова приехалаk.

Аркадий оглянулся и увидал женщину высокого роста, в черном платье, остановившуюся в дверях залы. Она поразила его достоинством своей осанки. Обнаженные ее руки красиво лежали вдоль стройного стана; красиво падали с блестящих волос на покатые плечи легкие ветки фуксий; спокойно и умно, именно спокойно, а не задумчиво, глядели светлые глаза из-под немного нависшего белого лба, и губы улыбались едва заметною улыбкою. Какою-то ласковой и мягкой силой веяло от ее лица.

PВы с ней знакомы?P спросил Аркадий Ситникова.

PКоротко. Хотите, я вас представлю?

PПожалуй после этой кадрили.

Базаров также обратил внимание на Одинцову.

PЭто что за фигура?P проговорил он.P На остальных баб не похожа.

Дождавшись конца кадрили, Ситников подвел Аркадия к Одинцовой; но едва ли он был коротко с ней знаком: и сам он запутался в речах своих, и она глядела на него с некоторым изумлением. Однако лицо ее приняло радушное выражение, когда она услышала фамилию Аркадия. Она спросила его, не сын ли он Николая Петровича?

PТочно так.

PЯ видела вашего батюшку два раза и много слышала о нем,P продолжала она,P я очень рада с вами познакомиться.

В это мгновение подлетел к ней какой-то адъютант и пригласил ее на кадриль. Она согласилась.

PВы разве танцуете?P почтительно спросил Аркадий.

PТанцую. А вы почему думаете, что я не танцую? Или я вам кажусь слишком стара?

PПомилуйте, как можно Но в таком случае позвольте мне пригласить вас на мазурку.

Одинцова снисходительно усмехнулась.

PИзвольте,P сказал она и посмотрела на Аркадия не то чтобы свысока, а так, как замужние сестры смотрят на очень молоденьких братьев.

Одинцова была немного старше Аркадия, ей пошел двадцать девятый год, но в ее присутствии он чувствовал себя школьником, студентиком, точно разница лет между ними была гораздо значительнее. Матвей Ильич приблизился к ней с величественным видом и подобострастными речами. Аркадий отошел в сторону, но продолжал наблюдать за нею: он не спускал с нее глаз и во время кадрили. Она так же непринужденно разговаривала с своим танцором, как и с сановником, тихо поводила головой и глазами, и раза два тихо засмеялась. Нос у ней был немного толст, как почти у всех русских, и цвет кожи не был совершенно чист; со всем тем Аркадий решил, что он еще никогда не встречал такой прелестной женщины. Звук ее голоса не выходил у него из ушей; самые складки ее платья, казалось, ложились у ней иначе, чем у других, стройнее и шире, и движения ее были особенно плавны и естественны в одно и то же время.

Аркадий ощущал на сердце некоторую робость, когда, при первых звуках мазурки, он усаживался возле своей дамы и, готовясь вступить в разговор, только проводил рукой по волосам и не находил ни единого слова. Но он робел и волновался недолго; спокойствие Одинцовой сообщилось и ему: четверти часа не прошло, как уж он свободно рассказывал о своем отце, дяде, о жизни в Петербурге и в деревне. Одинцова слушала его с вежливым участием, слегка раскрывая и закрывая веер; болтовня его прерывалась, когда ее выбирали кавалеры; Ситников, между прочим, пригласил ее два раза. Она возвращалась, садилась снова, брала веер, и даже грудь ее не дышала быстрее, а Аркадий опять принимался болтать, весь проникнутый счастием находиться в ее близости, говорить с ней, глядя в ее глаза, в ее прекрасный лоб, во все ее милое, важное и умное лицо. Сама она говорила мало, но знание жизни сказывалось в ее словах; по иным ее замечаниям Аркадий заключил, что эта молодая женщина уже успела перечувствовать и передумать многое

PС кем вы это стояли,P спросила она его,P когда господин Ситников подвел вас ко мне?

PА вы его заметили?P спросил, в свою очередь, Аркадий.P Не правда ли, какое у него славное лицо? Это некто Базаров, мой приятель.

Аркадий принялся говорить о [своем приятелеk.

Он говорил о нем так подробно и с таким восторгом, что Одинцова обернулась к нему и внимательно на него посмотрела. Между тем мазурка приближалась к концу. Аркадию стало жалко расстаться с своей дамой: он так хорошо провел с ней около часа! Правда, он в течение всего этого времени постоянно чувствовал, как будто она к нему снисходила, как будто ему следовало быть ей благодарным но молодые сердца не тяготятся этим чувством.

Музыка умолкла.

PMerci,P промолвила Одинцова, вставая.P Вы обещали мне посетить меня, привезите же с собой и вашего приятеля. Мне будет очень любопытно видеть человека, который имеет смелость ни во что не верить.

Губернатор подошел к Одинцовой, объявил, что ужин готов, и с озабоченным лицом подал ей руку. Уходя, она обернулась, чтобы в последний раз улыбнуться и кивнуть Аркадию. Он низко поклонился, посмотрел ей вслед (как строен показался ему ее стан, облитый сероватым блеском черного шелка!) и, подумав: [В это мгновенье она уже забыла о моем существованииk,P почувствовал на душе какое-то изящное смирение

PНу что?P спросил Базаров

Втр 02 Июл 2013 23:40:39

32


вот и все (от франц. voila tout)

Втр 02 Июл 2013 23:40:44
Пидор ебаный, хорошь вайпать!
Модер, забань его плизз!

Втр 02 Июл 2013 23:40:46
шие, словно вдавленные глаза глядели пристально и беспокойно, и смеялся он беспокойно: каким-то коротким, деревянным смехом.

PПоверите ли,P продолжал он,P что когда при мне Евгений Васильевич в первый раз сказал, что не должно признавать авторитетов, я почувствовал такой восторг словно прозрел! [Вот,P подумал я,P наконец нашел я человека!k Кстати, Евгений Васильевич, вам непременно надобно сходить к одной здешней даме, которая совершенно в состоянии понять вас и для которой ваше посещение будет настоящим праздником; вы, я думаю, слыхали о ней?

PКто такая?P произнес нехотя Базаров.

PКукшина, Eudoxie, Евдоксия Кукшина. Это замечательная натура, emancipee[16 - свободная от предрассудков (франц.)] в истинном смысле слова, передовая женщина. Знаете ли что? Пойдемте теперь к ней все вместе. Она живет отсюда в двух шагах. Мы там позавтракаем. Ведь вы еще не завтракали?

PНет еще.

PНу и прекрасно. Она, вы понимаете, разъехалась с мужем, ни от кого не зависит.

PХорошенькая она?P перебил Базаров.

PН нет, этого нельзя сказать.

PТак для какого же дьявола вы нас к ней зовете?

PНу, шутник, шутник Она нам бутылку шампанского поставит.

PВот как! Сейчас виден практический человек. Кстати, ваш батюшка все по откупам?

PПо откупам,P торопливо проговорил Ситников и визгливо засмеялся.P Что же? идет?

PНе знаю, право.

PТы хотел людей смотреть, ступай,P заметил вполголоса Аркадий.

PА вы-то что ж, господин Кирсанов?P подхватил Ситников.P Пожалуйте и вы, без вас нельзя.

PДа как же это мы все разом нагрянем?

PНичего! Кукшина человек чудный.

PБутылка шампанского будет?P спросил Базаров.

PТри!P воскликнул Ситников.P За это я ручаюсь!

PЧем?

PСобственною головою.

PЛучше бы мошною батюшки. А впрочем, пойдем.

Втр 02 Июл 2013 23:40:53
>>50959445
АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААААХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААААХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААААХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААААХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА

Втр 02 Июл 2013 23:41:00

18


моя приятельница (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:41:02

О чем толковал? спросил у него другой мужик средних лет и угрюмого вида, издали, с порога своей избы, присутствовавший при беседе его с Базаровым. О недоимке, что ль?

Какое о недоимке, братец ты мой! отвечал первый мужик, и в голосе его уже не было следа патриархальной певучести, а, напротив, слышалась какая-то небрежная суровость, так, болтал кое-что; язык почесать захотелось. Известно, барин; разве он что понимает?

Где понять! отвечал другой мужик, и, тряхнув шапками и осунув кушаки, оба они принялись рассуждать о своих делах и нуждах. Увы! презрительно пожимавший плечом, умевший говорить с мужиками Базаров (как хвалился он в споре с Павлом Петровичем), этот самоуверенный Базаров и не подозревал, что он в их глазах был все-таки чем-то вроде шута горохового

Впрочем, он нашел, наконец, себе занятие. Однажды, в его присутствии, Василий Иванович перевязывал мужику раненую ногу, но руки тряслись у старика, и он не мог справиться с бинтами; сын ему помог и с тех пор стал участвовать в его практике, не переставая в то же время подсмеиваться и над средствами, которые сам же советовал, и над отцом, который тотчас же пускал их в ход. Но насмешки Базарова нисколько не смущали Василия Ивановича; они даже утешали его. Придерживая свой засаленный шлафрок двумя пальцами на желудке и покуривая трубочку, он с наслаждением слушал Базарова, и чем больше злости было в его выходках, тем добродушнее хохотал, выказывая все свои черные зубы до единого, его осчастливленный отец. Он даже повторял эти, иногда тупые или бессмысленные, выходки и, например, в течение нескольких дней, ни к селу ни к городу, все твердил: [Ну, это дело девятое!k потому только, что сын его, узнав, что он ходил к заутрене, употребил это выражение. [Слава Богу! перестал хандрить! шептал он своей супруге. Как отделал меня сегодня, чудо!k Зато мысль, что он имеет такого помощника, приводила его в восторг, наполняла его гордостью. [Да, да, говорил он какой-нибудь бабе в мужском армяке и рогатой кичке, вручая ей стклянку Гулярдовой воды или банку беленной мази, ты, голубушка, должна ежеминутно Бога благодарит

Втр 02 Июл 2013 23:41:02

XVI


Усадьба, в которой жила Анна Сергеевна, стояла на пологом открытом холме, в недальнем расстоянии от желтой каменной церкви с зеленою крышей, белыми колоннами и живописью al fresco[26 - фреской (франц.)] над главным входом, представлявшею [Воскресение Христовоk в [итальянскомk вкусе. Особенно замечателен своими округленными контурами был распростертый на первом плане смуглый воин в шишаке. За церковью тянулось в два ряда длинное село с кое-где мелькающими трубами над соломенными крышами. Господский дом был построен в одном стиле с церковью, в том стиле, который известен у нас под именем Александровского; дом этот был также выкрашен желтою краской, и крышу имел зеленую, и белые колонны, и фронтон с гербом. Губернский архитектор воздвигнул оба здания с одобрения покойного Одинцова, не терпевшего никаких пустых и самопроизвольных, как он выражался, нововведений. К дому с обеих сторон прилегали темные деревья старинного сада, аллея стриженых елок вела к подъезду.

Приятелей наших встретили в передней два рослых лакея в ливрее; один из них тотчас побежал за дворецким. Дворецкий, толстый человек в черном фраке, немедленно явился и направил гостей по устланной коврами лестнице в особую комнату, где уже стояли две кровати со всеми принадлежностями туалета. В доме видимо царствовал порядок: все было чисто, всюду пахло каким-то приличным запахом, точно в министерских приемных.

PАнна Сергеевна просят вас пожаловать к ним через полчаса,P доложил дворецкий.P Не будет ли от вас покамест никаких приказаний?

PНикаких приказаний не будет, почтеннейший,P ответил Базаров,P разве рюмку водочки соблаговолите поднести.

PСлушаю-с,P промолвил дворецкий не без недоуменья и удалился, скрипя сапогами.

PКакой гранжанр!P заметил Базаров,P кажется, это так по-вашему называется? Герцогиня, да и полно.

PХороша герцогиня,P возразил Аркадий,P с первого раза пригласила к себе таких сильных аристократов, каковы мы с тобой.

PОсобенно я, будущий лекарь, и лекарский сын, и дьячковский внук Ведь ты знаешь, что я внук дьячка?..

PКак Сперанский,P прибавил Базаров после небольшого молчания и скривив губы.P А все-таки избаловала она себя; ох, как избаловала себя эта барыня! Уж не фраки ли нам надеть?

Аркадий только плечом пожал но и он чувствовал небольшое смущение.

Полчаса спустя Базаров с Аркадием сошли в гостиную. Это была просторная, высокая комната, убранная довольно роскошно, но без особенного вкуса. Тяжелая, дорогая мебель стояла в обычном чопорном порядке вдоль стен, обитых коричневыми обоями с золотыми разводами; покойный Одинцов выписал ее из Москвы через своего приятеля и комиссионера, винного торговца. Над средним диваном висел портрет обрюзглого белокурого мужчины и, казалось, недружелюбно глядел на гостей. [Должно быть, сам,P шепнул Базаров Аркадию и, сморщив нос, прибавил: Аль удрать?k Но в это мгновенье вошла хозяйка. На ней было легкое барежевое платье; гладко зачесанные за уши волосы придавали девическое выражение ее чистому и свежему лицу.

PБлагодарствуйте, что сдержали слово,P начала она,P погостите у меня: здесь, право, недурно. Я вас познакомлю с моей сестрою, она хорошо играет на фортепьяно. Вам, мсье Базаров, это все равно; но вы, мсье Кирсанов, кажется, любите музыку; кроме сестры, у меня живет старушка тетка, да сосед один иногда наезжает в карты играть: вот и все наше общество. А теперь сядем.

Одинцова произнесла весь этот маленький спич с особенною отчетливостью, словно она наизусть его выучила; потом она обратилась к Аркадию. Оказалось, что мать ее знавала Аркадиеву мать и была даже поверенною ее любви к Николаю Петровичу. Аркадий с жаром заговорил о покойнице; а Базаров между тем принялся рассматривать альбомы. [Какой я смирненький сталk,P думал он про себя.

Красивая борзая собака с голубым ошейником вбежала в гостиную, стуча ногтями по полу, а вслед за нею вошла девушка лет восемнадцати, черноволосая и смуглая, с несколько круглым, но приятным лицом, с небольшими темными глазами. Она держала в руках корзину, наполненную цветами.

PВот вам и моя Катя,P проговорила Одинцова, указав на нее движением головы.

Катя слегка присела, поместилась возле сестры и принялась разбирать цветы. Борзая собака, имя которой было Фифи, подошла, махая хвостом, поочередно к обоим гостям и ткнула каждого из них своим холодным носом в руку.

PЭто ты все сама нарвала?P спросила Одинцова.

PСама,P отвечала Катя.

PА тетушка придет к чаю?

PПридет.

Когда Катя говорила, она очень мило улыбалась, застенчиво и откровенно, и глядела как-то забавно-сурово, снизу вверх. Все в ней было еще молодо-зелено: и голос, и пушок на всем лице, и розовые руки с беловатыми кружками на ладонях, и чуть-чуть сжатые плечи Она беспрестанно краснела и быстро переводила дух.

Одинцова обратилась к Базарову.

PВы из приличия рассматриваете картинки, Евгений Васильич,P начала она.P Вас это не занимает. Подвиньтесь-ка лучше к нам, и давайте поспоримте о чем-нибудь.

Базаров приблизился.

PО чем прикажете-с?P промолвил он.

PО чем хотите. Предупреждаю вас, что я ужасная спорщица.

PВы?

PЯ. Вас это как будто удивляет. Почему?

PПотому что, сколько я могу судить, у вас нрав спокойный и холодный, а для спора нужно увлечение.

PКак это вы успели меня узнать так скоро? Я, во-первых, нетерпелива и настойчива, спросите лучше Катю; а во-вторых, я очень легко увлекаюсь.

Базаров поглядел на Анну Сергеевну.

PМожет быть, вам лучше знать. Итак, вам угодно спорить,P извольте. Я рассматривал виды Саксонской Швейцарии в вашем альбоме, а вы мне заметили, что это меня занять не может. Вы это сказали оттого, что не предполагаете во мне художественного смысла,P да, во мне действительно его нет; но эти виды могли меня заинтересовать с точки зрения геологической, с точки зрения формации гор, например.

PИзвините; как геолог вы скорее к книге прибегнете, к специальному сочинению, а не к рисунку.

PРисунок наглядно представит мне то, что в книге изложено на целых десяти страницах.

Анна Сергеевна помолчала.

PИ так-таки у вас ни капельки художественного смысла нет?P промолвила она, облокотясь на стол и этим самым движением приблизив свое лицо к Базарову.P Как же вы это без него обходитесь?

PА на что он нужен, позвольте спросить?

PДа хоть на то, чтоб уметь узнавать и изучать людей.

Базаров усмехнулся.

PВо-первых, на это существует жизненный опыт; а, во-вторых, доложу вам, изучать отдельные личности не стоит труда. Все люди друг на друга похожи как телом, так и душой; у каждого из нас мозг, селезенка, сердце, легкие одинаково устроены; и так называемые нравственные качества одни и те же у всех: небольшие видоизменения ничего не значат. Достаточно одного человеческого экземпляра, чтобы судить обо всех других. Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой.

Катя, которая, не спеша, подбирала цветок к цветку, с недоумением подняла глаза на Базарова и, встретив его быстрый и небрежный взгляд, вспыхнула вся до ушей. Анна Сергеевна покачала головой.

PДеревья в лесу,P повторила она.P Стало быть, по-вашему, нет разницы между глупым и умным человеком, между добрым и злым?

PНет, есть: как между больным

Втр 02 Июл 2013 23:41:17

8


отец семейства (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:41:18

V


На другое утро Базаров раньше всех проснулся и вышел из дома. [Эге!P подумал он, посмотрев кругом,P местечко-то неказистоk. Когда Николай Петрович размежевался с своими крестьянами, ему пришлось отвести под новую усадьбу десятины четыре совершенно ровного и голого поля. Он построил дом, службы и ферму, разбил сад, выкопал пруд и два колодца; но молодые деревца плохо принимались, в пруде воды набралось очень мало, и колодцы оказались солонковатого вкуса. Одна только беседка из сирени и акаций порядочно разрослась; в ней иногда пили чай и обедали. Базаров в несколько минут обегал все дорожки сада, зашел на скотный двор, на конюшню, отыскал двух дворовых мальчишек, с которыми тотчас свел знакомство, и отправился с ними в небольшое болотце, с версту от усадьбы, за лягушками.

PНа что тебе лягушки, барин?P спросил его один из мальчиков.

PА вот на что,P отвечал ему Базаров, который владел особенным уменьем возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно,P я лягушку распластаю да посмотрю, что у нее там внутри делается; а так как мы с тобой те же лягушки, только что на ногах ходим, я и буду знать, что и у нас внутри делается.

PДа на что тебе это?

PА чтобы не ошибиться, если ты занеможешь и мне тебя лечить придется.

PРазве ты дохтур?

PДа.

PВаська, слышь, барин говорит, что мы с тобой те же лягушки. Чудно!

PЯ их боюсь, лягушек-то,P заметил Васька, мальчик лет семи, с белою, как лен, головою, в сером казакине с стоячим воротником и босой.

PЧего бояться? разве они кусаются?

PНу, полезайте в воду, философы,P промолвил Базаров.

Между тем Николай Петрович тоже проснулся и отправился к Аркадию, которого застал одетым. Отец и сын вышли на террасу, под навес маркизы; возле перил, на столе, между большими букетами сирени, уже кипел самовар. Явилась девочка, та самая, которая накануне первая встретила приезжих на крыльце, и тонким голосом проговорила:

PФедосья Николаевна не совсем здоровы, прийти не могут; приказали вас спросить, вам самим угодно разлить чай или прислать Дуняшу?

PЯ сам разолью, сам,P поспешно подхватил Николай Петрович.P Ты, Аркадий, с чем пьешь чай, со сливками или с лимоном?

PСо сливками,P отвечал Аркадий и, помолчав немного, вопросительно произнес: Папаша?

Николай Петрович с замешательством посмотрел на сына.

PЧто?P промолвил он.

Аркадий опустил глаза.

PИзвини, папаша, если мой вопрос тебе покажется неуместным,P начал он,P но ты сам, вчерашнею своею откровенностью, меня вызываешь на откровенность ты не рассердишься?..

PГовори.

PТы мне даешь смелость спросить тебя Не оттого ли Фен не оттого ли она не приходит сюда чай разливать, что я здесь?

Николай Петрович слегка отвернулся.

PМожет быть,P проговорил он наконец,P она предполагает она стыдится

Аркадий быстро вскинул глазами на отца.

PНапрасно ж она стыдится. Во-первых, тебе известен мой образ мыслей (Аркадию очень было приятно произнести эти слова), а во-вторых захочу ли я хоть на волос стеснять твою жизнь, твои привычки? Притом, я уверен, ты не мог сделать дурной выбор; если ты позволил ей жить с тобой под одною кровлей, стало быть она это заслуживает: во всяком случае, сын отцу не судья, и в особенности я, и в особенности такому отцу, который, как ты, никогда и ни в чем не стеснял моей свободы.

Голос Аркадия дрожал сначала: он чувствовал себя великодушным, однако в то же время понимал, что читает нечто вроде наставления своему отцу; но звук собственных речей сильно действует на человека, и Аркадий произнес последние слова твердо, даже с эффектом.

PСпасибо, Аркаша,P глухо заговорил Николай Петрович, и пальцы его опять заходили по бровям и по лбу.P Твои предположения действительно справедливы. Конечно, если б эта девушка не стоила Это не легкомысленная прихоть. Мне неловко говорить с тобой об этом; но ты понимаешь, что ей трудно было прийти сюда при тебе, особенно в первый день твоего приезда.

PВ таком случае я сам пойду к ней,P воскликнул Аркадий с новым приливом великодушных чувств и вскочил со стула.P Я ей растолкую, что ей нечего меня стыдиться.

Николай Петрович тоже встал.

PАркадий,P начал он,P сделай одолжение как же можно там Я тебя не предварил

Но Аркадий уже не слушал его и убежал с террасы. Николай Петрович посмотрел ему вслед и в смущенье опустился на стул. Сердце его забилось Представилась ли ему в это мгновение неизбежная странность будущих отношений между им и сыном, сознавал ли он, что едва ли не большее бы уважение оказал ему Аркадий, если б он вовсе не касался этого дела, упрекал ли он самого себя в слабости сказать трудно; все эти чувства были в нем, но в виде ощущений и то неясных; а с лица не сходила краска, и сердце билось.

Послышались торопливые шаги, и Аркадий вошел на террасу.

PМы познакомились, отец!P воскликнул он с выражением какого-то ласкового и доброго торжества на лице.P Федосья Николаевна точно сегодня не совсем здорова и придет попозже. Но как же ты не сказал мне, что у меня есть брат? Я бы уже вчера вечером его расцеловал, как я сейчас расцеловал его.

Николай Петрович хотел что-то вымолвить, хотел подняться и раскрыть объятия Аркадий бросился ему на шею.

PЧто это? опять обнимаетесь?P раздался сзади их голос Павла Петровича.

Отец и сын одинаково обрадовались появлению его в эту минуту; бывают положения трогательные, из которых все-таки хочется поскорее выйти.

PЧему ж ты удивляешься?P весело заговорил Николай Петрович.P В кои-то веки дождался я Аркаши Я со вчерашнего дня и насмотреться на него не успел.

PЯ вовсе не удивляюсь,P заметил Павел Петрович,P я даже сам не прочь с ним обняться.

Аркадий подошел к дяде и снова почувствовал на щеках своих прикосновение его душистых усов. Павел Петрович присел к столу. На нем был изящный утренний, в английском вкусе, костюм; на голове красовалась маленькая феска. Эта феска и небрежно повязанный галстучек намекали на свободу деревенской жизни; но тугие воротнички рубашки, правда не белой, а пестренькой, как оно и следует для утреннего туалета, с обычною неумолимостью упиралась в выбритый подбородок.

PГде же новый твой приятель?P спросил он Аркадия.

PЕго дома нет; он обыкновенно встает рано и отправляется куда-нибудь. Главное, не надо обращать на него внимания: он церемоний не любит.

PДа, это заметно.P Павел Петрович начал, не торопясь, намазывать масло на хлеб.P Долго он у нас прогостит?

PКак придется. Он заехал сюда по дороге к отцу.

PА отец его где живет?

PВ нашей же губернии, верст восемьдесят отсюда. У него там небольшое именьице. Он был прежде полковым доктором.

PТэ-тэ-тэ-тэ То-то я все себя спрашивал: где слышал я эту фамилию: Базаров?.. Николай, помнится, в батюшкиной дивизии был лекарь Базаров?

PКажется, был.

PТочно, точно. Так этот лекарь его отец. Гм!P Павел Петрович повел усами.P Ну, а сам господин Базаров, собственно, что такое?P спросил он с расстановкой.

PЧто такое Базаров?P Аркадий усмехнулся.P Хотите, дядюшка, я вам скажу, что он собственно такое?

PСделай одолжение, племянничек.

PОн нигилист.

PКак?P спросил Николай Петрович, а Павел Петрович поднял на воздух нож с куском масла на конце лезвия и ос

Втр 02 Июл 2013 23:41:20

10


общественному благу (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:41:21
Пидоргов полон тред, выходим пацаны

Втр 02 Июл 2013 23:41:22
>>50957879
У меня привстал. 7/10.
Мимодевственник.

Втр 02 Июл 2013 23:41:23

XIII


Небольшой дворянский домик на московский манер, в котором проживала Авдотья Никитишна (или Евдоксия) Кукшина, находился в одной из нововыгоревших улиц города ***; известно, что наши губернские города горят через каждые пять лет. У дверей, над криво прибитою визитною карточкой, виднелась ручка колокольчика, и в передней встретила пришедших какая-то не то служанка, не то компаньонка в чепце явные признаки прогрессивных стремлений хозяйки. Ситников спросил, дома ли Авдотья Никитишна?

PЭто вы, Victor?P раздался тонкий голос из соседней комнаты.P Войдите.

Женщина в чепце тотчас исчезла.

PЯ не один,P промолвил Ситников, лихо скидывая свою венгерку, под которою оказалось нечто вроде поддевки или пальто-сака, и бросая бойкий взгляд Аркадию и Базарову.

PВсе равно,P отвечал голос.P Entrez.[17 - Войдите (франц.)]

Молодые люди вошли. Комната, в которой они очутились, походила скорее на рабочий кабинет, чем на гостиную. Бумаги, письма, толстые нумера русских журналов, большею частью неразрезанные, валялись по запыленным столам; везде белели разбросанные окурки папирос. На кожаном диване полулежала дама, еще молодая, белокурая, несколько растрепанная, в шелковом, не совсем опрятном, платье, с крупными браслетами на коротеньких руках и кружевною косынкой на голове. Она встала с дивана и, небрежно натягивая себе на плечи бархатную шубку на пожелтелом горностаевом меху, лениво промолвила: [Здравствуйте, Victork,P и пожала Ситникову руку.

PБазаров, Кирсанов,P проговорил он отрывисто, в подражание Базарову.

PМилости просим,P отвечала Кукшина и, уставив на Базарова свои круглые глаза, между которыми сиротливо краснел крошечный вздернутый носик, прибавила: Я вас знаю,P и пожала ему руку тоже.

Базаров поморщился. В маленькой и невзрачной фигурке эманципированной женщины не было ничего безобразного; но выражение ее лица неприятно действовало на зрителя. Невольно хотелось спросить у ней: [Что ты, голодна? Или скучаешь? Или робеешь? Чего ты пружишься?k И у ней, как у Ситникова, вечно скребло на душе. Она говорила и двигалась очень развязно и в то же время неловко: она, очевидно, сама себя считала за добродушное и простое существо, и между тем что бы она ни делала, вам постоянно казалось, что она именно это-то и не хотела сделать; все у ней выходило, как дети говорят нарочно, то есть не просто, не естественно.

PДа, да, я знаю вас, Базаров,P повторила она. (За ней водилась привычка, свойственная многим провинциальным и московским дамам,P с первого дня знакомства звать мужчин по фамилии.) Хотите сигару?

PСигарку сигаркой,P подхватил Ситников, который успел развалиться в креслах и задрать ногу кверху,P а дайте-ка нам позавтракать, мы голодны ужасно; да велите нам воздвигнуть бутылочку шампанского.

PСибарит,P промолвила Евдоксия и засмеялась. (Когда она смеялась, ее верхняя десна обнажалась над зубами.) Не правда ли, Базаров, он сибарит?

PЯ люблю комфорт жизни,P произнес с важностию Ситников.P Это не мешает мне быть либералом.

PНет, это мешает, мешает!P воскликнула Евдоксия и приказала, однако, своей прислужнице распорядиться и насчет завтрака, и насчет шампанского.P Как вы об этом думаете?P прибавила она, обращаясь к Базарову.P Я уверена, вы разделяете мое мнение.

PНу нет,P возразил Базаров,P кусок мяса лучше куска хлеба даже с химической точки зрения.

PА вы занимаетесь химией? Это моя страсть. Я даже сама выдумала одну мастику.

PМастику? вы?

PДа, я. И знаете ли, с какою целью? Куклы делать, головки, чтобы не ломались. Я ведь тоже практическая. Но все это еще не готово. Нужно еще Либиха почитать. Кстати читали вы статью Кислякова о женском труде в [Московских ведомостяхk? Прочтите, пожалуйста. Ведь вас интересует женский вопрос? И школы тоже? Чем ваш приятель занимается? Как его зовут?

Госпожа Кукшина роняла свои вопросы один за другим с изнеженной небрежностию, не дожидаясь ответов; избалованные дети так говорят со своими няньками.

PМеня зовут Аркадий Николаич Кирсанов,P проговорил Аркадий,P и я ничем не занимаюсь.

Евдоксия захохотала.

PВот это мило! Что, вы не курите? Виктор, вы знаете, я на вас сердита.

PЗа что?

PВы, говорят, опять стали хвалить Жорж Санда. Отсталая женщина и больше ничего! Как возможно сравнить ее с Эмерсоном! Она никаких идей не имеет ни о воспитании, ни о физиологии, ни о чем. Она, я уверена, и не слыхивала об эмбриологии, а в наше время как вы хотите без этого? (Евдоксия даже руки расставила.) Ах, какую удивительную статью по этому поводу написал Елисевич! Это гениальный господин! (Евдоксия постоянно употребляла слово [господинk вместо человек.) Базаров, сядьте возле меня на диван. Вы, может быть, не знаете, я ужасно вас боюсь.

PЭто почему? Позвольте полюбопытствовать.

PВы опасный господин; вы такой критик. Ах, Боже мой! мне смешно, я говорю, как какая-нибудь степная помещица. Впрочем, я действительно помещица. Я сама имением управляю, и, представьте, у меня староста Ерофей удивительный тип, точно Патфайндер Купера: что-то такое в нем непосредственное! Я окончательно поселилась здесь; несносный город, не правда ли? Но что делать!

PГород как город,P хладнокровно заметил Базаров.

PВсе такие мелкие интересы, вот что ужасно! Прежде я по зимам жила в Москве но теперь там обитает мой благоверный, мсье Кукшин. Да и Москва теперь уж я не знаю тоже уж не то. Я думаю съездить за границу; я в прошлом году уже совсем было собралась.

PВ Париж, разумеется?P спросил Базаров.

PВ Париж и в Гейдельберг.

PЗачем в Гейдельберг?

PПомилуйте, там Бунзен!

На это Базаров ничего не нашелся ответить.

PPierre Сапожников вы его знаете?

PНет, не знаю.

PПомилуйте, Pierre Сапожников он еще всегда у Лидии Хостатовой бывает.

PЯ и ее не знаю.

PНу, вот он взялся меня проводить. Слава Богу, я свободна, у меня нет детей Что это я сказала: слава Богу! Впрочем, это все равно.

Евдоксия свернула папироску своими побуревшими от табаку пальцами, провела по ней языком, пососала ее и закурила. Вошла прислужница с подносом.

PА, вот и завтрак! Хотите закусить? Виктор, откупорьте бутылку; это по вашей части.

PПо моей, по моей,P пробормотал Ситников и опять визгливо засмеялся.

PЕсть здесь хорошенькие женщины?P спросил Базаров, допивая третью рюмку.

PЕсть,P отвечала Евдоксия,P да все они такие пустые. Например, mon amie[18 - моя приятельница (франц.)] Одинцова недурна. Жаль, что репутация у ней какая-то Впрочем, это бы ничего, но никакой свободы воззрения, никакой ширины, ничего этого. Всю систему воспитания надобно переменить. Я об этом уже думала; наши женщины очень дурно воспитаны.

PНичего вы с ними не сделаете,P подхватил Ситников.P Их следует презирать, и я их презираю, вполне и совершенно! (Возможность презирать и выражать свое презрение было самым приятным ощущением для Ситникова; он в особенности нападал на женщин, не подозревая того, что ему предстояло, несколько месяцев спустя, пресмыкаться перед своей женой потому только, что она была урожденная княжна Дурдолеосова.) Ни одна из них не была бы в состоянии понять нашу беседу; ни одна из них не стоит того, чтобы мы, серьезные мужчины, говорили о ней!

PДа им совсем не нужно понимать нашу

Втр 02 Июл 2013 23:41:37
>>50957879
Худей, чудовище.

Втр 02 Июл 2013 23:41:36

XXIII


Проводив Аркадия с насмешливым сожалением и дав ему понять, что он нисколько не обманывается насчет настоящей цели его поездки, Базаров уединился окончательно: на него нашла лихорадка работы. С Павлом Петровичем он уже не спорил, тем более что тот в его присутствии принимал чересчур аристократический вид и выражал свои мнения более звуками, чем словами. Только однажды Павел Петрович пустился было в состязание с нигилистом по поводу модного в то время вопроса о правах остзейских дворян, но сам вдруг остановился, промолвив с холодною вежливостью:

PВпрочем, мы друг друга понять не можем; я, по крайней мере, не имею чести вас понимать.

PЕще бы!P воскликнул Базаров.P Человек все в состоянии понять и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться, чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии.

PЧто, это остроумно?P проговорил вопросительно Павел Петрович и отошел в сторону.

Впрочем, он иногда просил позволения присутствовать при опытах Базарова, а раз даже приблизил свое раздушенное и вымытое отличным снадобьем лицо к микроскопу, для того чтобы посмотреть, как прозрачная инфузория глотала зеленую пылинку и хлопотливо пережевывала ее какими-то очень проворными кулачками, находившимися у ней в горле. Гораздо чаще своего брата посещал Базарова Николай Петрович; он бы каждый день приходил, как он выражался, [учитьсяk, если бы хлопоты по хозяйству не отвлекали его. Он не стеснял молодого естествоиспытателя: садился где-нибудь в уголок комнаты и глядел внимательно, изредка позволяя себе осторожный вопрос. Во время обедов и ужинов он старался направлять речь на физику, геологию или химию, так как все другие предметы, даже хозяйственные, не говоря уже о политических, могли повести если не к столкновениям, то ко взаимному неудовольствию. Николай Петрович догадывался, что ненависть его брата к Базарову нисколько не уменьшилась. Неважный случай, между многими другими, подтвердил его догадки. Холера стала появляться кое-где по окрестностям и даже [выдернулаk двух людей из самого Марьина. Ночью с Павлом Петровичем случился довольно сильный припадок. Он промучился до утра, но не прибег к искусству Базарова и, увидевшись с ним на следующий день, на его вопрос: [Зачем он не послал за ним?k отвечал, весь еще бледный, но уже тщательно расчесанный и выбритый: [Ведь вы, помнится, сами говорили, что не верите в медицину?k Так проходили дни. Базаров работал упорно и угрюмо А между тем в доме Николая Петровича находилось существо, с которым он не то чтобы отводил душу, а охотно беседовал Это существо была Фенечка.

Он встречался с ней большею частью по утрам, рано, в саду или на дворе; в комнату к ней он не захаживал, и она всего раз подошла к его двери, чтобы спросить его купать ли ей Митю или нет? Она не только доверялась ему, не только его не боялась, она при нем держалась вольнее и развязнее, чем при самом Николае Петровиче. Трудно сказать, отчего это происходило; может быть, оттого, что она бессознательно чувствовала в Базарове отсутствие всего дворянского, всего того высшего, что и привлекает и пугает. В ее глазах он и доктор был отличный, и человек простой. Не стесняясь его присутствием, она возилась с своим ребенком, и однажды, когда у ней вдруг закружилась и заболела голова, из его рук приняла ложку лекарства. При Николае Петровиче она как будто чуждалась Базарова: она это делала не из хитрости, а из какого-то чувства приличия. Павла Петровича она боялась больше, чем когда-либо; он с некоторых пор стал наблюдать за нею и неожиданно появлялся, словно из земли вырастал за ее спиною в своем сьюте, с неподвижным зорким лицом и руками в карманах. [Так тебя холодом и обдастk,P жаловалась Фенечка Дуняше, а та в ответ ей вздыхала и думала о другом [бесчувственномk человеке. Базаров, сам того не подозревая, сделался жестоким тираном ее души.

Фенечке нравился Базаров; но и она ему нравилась. Даже лицо его изменялось, когда он с ней разговаривал: оно принимало выражение ясное, почти доброе, и к обычной его небрежности примешивалась какая-то шутливая внимательность. Фенечка хорошела с каждым днем. Бывает эпоха в жизни молодых женщин, когда они вдруг начинают расцветать и распускаться, как летние розы; такая эпоха наступила для Фенечки. Все к тому способствовало, даже июльский зной, который стоял тогда. Одетая в легкое белое платье, она сама казалась белее и легче: загар не приставал к ней, а жара, от которой она не могла уберечься, слегка румянила ее щеки да уши и, вливая тихую лень во все ее тело, отражалась дремотною томностью в ее хорошеньких глазках. Она почти не могла работать; руки у ней так и скользили на колени. Она едва ходила и все охала да жаловалась с забавным бессилием.

PТы бы чаще купалась,P говорил ей Николай Петрович.

Он устроил большую, полотном покрытую, купальню в том из своих прудов, который еще не совсем ушел.

PОх, Николай Петрович! Да пока до пруда дойдешь умрешь, и назад пойдешь умрешь. Ведь тени-то в саду нету.

PЭто точно, что тени нету,P отвечал Николай Петрович и потирал себе брови.

Однажды, часу в седьмом утра, Базаров, возвращаясь с прогулки, застал в давно отцветшей, но еще густой и зеленой сиреневой беседке Фенечку. Она сидела на скамейке, накинув, по обыкновению, белый платок на голову; подле нее лежал целый пук еще мокрых от росы красных и белых роз. Он поздоровался с нею.

PА! Евгений Васильич!P проговорила она и приподняла немного край платка, чтобы взглянуть на него, причем ее рука обнажилась до локтя.

PЧто вы это тут делаете?P промолвил Базаров, садясь возле нее.P Букет вяжете?

PДа; на стол к завтраку. Николай Петрович это любит.

PНо до завтрака еще далеко. Экая пропасть цветов!

PЯ их теперь нарвала, а то станет жарко и выйти нельзя. Только теперь и дышишь. Совсем я расслабела от этого жару. Уж я боюсь, не заболею ли я?

PЭто что за фантазия! Дайте-ка ваш пульс пощупать.P Базаров взял ее руку, отыскал ровно бившуюся жилку и даже не стал считать ее ударов.P Сто лет проживете,P промолвил он, выпуская ее руку.

PАх, сохрани Бог!P воскликнула она.

PА что? Разве вам не хочется долго пожить?

PДа ведь сто лет! У нас бабушка была восьмидесяти пяти лет так уж что же это была за мученица! Черная, глухая, горбатая, все кашляла; себе только в тягость. Какая уж это жизнь!

PТак лучше быть молодою?

PА то как же?

PДа чем же оно лучше? Скажите мне!

PКак чем? Да вот я теперь, молодая, все могу сделать и пойду, и приду, и принесу, и никого мне просить не нужно Чего лучше?

PА вот мне все равно: молод ли я или стар.

PКак это вы говорите все равно? это невозможно, что вы говорите.

PДа вы сами посудите, Федосья Николаевна, на что мне моя молодость? Живу я один, бобылем

PЭто от вас всегда зависит.

PТо-то что не от меня! Хоть бы кто-нибудь надо мною сжалился.

Фенечка сбоку посмотрела на Базарова, но ничего не сказала.

PЭто что у вас за книга?P спросила она, погодя не много.

PЭта-то? Это ученая книга, мудреная.

PА вы все учитесь? И не скучно вам? Вы уж и так, я чай, все знаете.

PВидно, не все. Попробуйте-ка вы прочесть немного.

PДа я ничего тут не пойму. Она у вас русская?P спросила Фенечка, принимая

Втр 02 Июл 2013 23:41:52

29


Гано, [Элементарный учебник экспериментальной физикиk (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:41:59
тался неподвижен.

PОн нигилист,P повторил Аркадий.

PНигилист,P проговорил Николай Петрович.P Это от латинского nihil, ничего, сколько я могу судить; стало быть, это слово означает человека, который который ничего не признает?

PСкажи: который ничего не уважает,P подхватил Павел Петрович и снова принялся за масло.

PКоторый ко всему относится с критической точки зрения,P заметил Аркадий.

PА это не все равно?P спросил Павел Петрович.

PНет, не все равно. Нигилист это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип.

PИ что ж, это хорошо?P перебил Павел Петрович.

PСмотря как кому, дядюшка. Иному от этого хорошо, а иному очень дурно.

PВот как. Ну, это, я вижу, не по нашей части. Мы, люди старого века, мы полагаем, что без принсипов (Павел Петрович выговаривал это слово мягко, на французский манер, Аркадий, напротив, произносил [прынципk, налегая на первый слог), без принсипов, принятых, как ты говоришь, на веру, шагу ступить, дохнуть нельзя. Vous avez change tout cela[4 - Вы все это изменили (франц.)], дай вам Бог здоровья и генеральский чин, а мы только любоваться вами будем, господа как бишь?

PНигилисты,P отчетливо проговорил Аркадий.

PДа. Прежде были гегелисты, а теперь нигилисты. Посмотрим, как вы будете существовать в пустоте, в безвоздушном пространстве; а теперь позвони-ка, пожалуйста, брат, Николай Петрович, мне пора пить мой какао.

Николай Петрович позвонил и закричал: [Дуняша!k Но вместо Дуняши на террасу вышла сама Фенечка. Это была молодая женщина лет двадцати трех, вся беленькая и мягкая, с темными волосами и глазами, с красными, детски пухлявыми губками и нежными ручками. На ней было опрятное ситцевое платье; голубая новая косынка легко лежала на ее круглых плечах. Она несла большую чашку какао и, поставив ее перед Павлом Петровичем, вся застыдилась: горячая кровь разлилась алою волной под тонкою кожицей ее миловидного лица. Она опустила глаза и остановилась у стола, слегка опираясь на самые кончики пальцев. Казалось, ей и совестно было, что она пришла, и в то же время она как будто чувствовала, что имела право прийти.

Павел Петрович строго нахмурил брови, а Николай Петрович смутился.

PЗдравствуй, Фенечка,P проговорил он сквозь зубы.

PЗдравствуйте-с,P ответила она негромким, но звучным голосом и, глянув искоса на Аркадия, который дружелюбно ей улыбался, тихонько вышла. Она ходила немножко вразвалку, но и это к ней пристало.

На террасе в течение нескольких мгновений господствовало молчание. Павел Петрович похлебывал свой какао и вдруг поднял голову.

PВот и господин нигилист к нам жалует,P промолвил он вполголоса.

Действительно, по саду, шагая через клумбы, шел Базаров. Его полотняное пальто и панталоны были запачканы в грязи; цепкое болотное растение обвивало тулью его старой круглой шляпы; в правой руке он держал небольшой мешок; в мешке шевелилось что-то живое. Он быстро приблизился к террасе и, качнув головою, промолвил:

PЗдравствуйте, господа; извините, что опоздал к чаю, сейчас вернусь; надо вот этих пленниц к месту пристроить.

PЧто это у вас, пиявки?P спросил Павел Петрович.

PНет, лягушки.

PВы их едите или разводите?

PДля опытов,P равнодушно проговорил Базаров и ушел в дом.

PЭто он их резать станет,P заметил Павел Петрович,P в принсипы не верит, а в лягушек верит.

Аркадий с сожалением посмотрел на дядю, и Николай Петрович украдкой пожал плечом. Сам Павел Петрович почувствовал, что сострил неудачно, и заговорил о хозяйстве и о новом управляющем, который накануне приходил к нему жаловаться, что работник Фома [либоширничаетk и от рук отбился. [Такой уж он Езоп,P сказал он между прочим,P всюду протестовал себя дурным человеком; поживет и с глупостью отойдетk.

Втр 02 Июл 2013 23:41:59
>>50957879
Пиздец, блядь, что за мутация нахуй с твоими бедрами?
Какого хуя они вдвое шире, чем живот.
И какого хуя все остальное тело худое?
Пиздец-пиздец-пиздец, мои глаза.

Втр 02 Июл 2013 23:41:59
беседу,P промолвил Базаров.

PО ком вы говорите?P вмешалась Евдоксия.

PО хорошеньких женщинах.

PКак! Вы, стало быть, разделяете мнение Прудона?

Базаров надменно выпрямился.

PЯ ничьих мнений не разделяю: я имею свои.

PДолой авторитеты!P закричал Ситников, обрадовавшись случаю резко выразиться в присутствии человека, перед которым раболепствовал.

PНо сам Маколей,P начала было Кукшина.

PДолой Маколея!P загремел Ситников.P Вы заступаетесь за этих бабенок?

PНе за бабенок, а за права женщин, которые я поклялась защищать до последней капли крови.

PДолой!P Но тут Ситников остановился.P Да я их не отрицаю,P промолвил он.

PНет, я вижу, вы славянофил!

PНет, я не славянофил, хотя, конечно

PНет, нет, нет! Вы славянофил. Вы последователь Домостроя. Вам бы плетку в руки!

PПлетка дело доброе,P заметил Базаров,P только мы вот добрались до последней капли

PЧего?P перебила Евдоксия.

PШампанского, почтеннейшая Авдотья Никитишна, шампанского не вашей крови.

PЯ не могу слышать равнодушно, когда нападают на женщин,P продолжала Евдоксия.P Это ужасно, ужасно. Вместо того чтобы нападать на них, прочтите лучше книгу Мишле De l'amour[19 - [О любвиk (франц.)]. Это чудо! Господа, будемте говорить о любви,P прибавила Евдоксия, томно уронив руку на смятую подушку дивана.

Наступило внезапное молчание.

PНет, зачем говорить о любви,P промолвил Базаров,P а вот вы упомянули об Одинцовой Так, кажется, вы ее назвали? Кто эта барыня?

PПрелесть! прелесть!P запищал Ситников.P Я вас представлю. Умница, богачка, вдова. К сожалению, она еще не довольно развита: ей бы надо с нашею Евдоксией поближе познакомиться. Пью ваше здоровье, Eudoxie! Чокнемтесь! [Et toc, et toc, et tin-tin-tin! Et toc, et toc, et tin-tin-tin!!k.

PVictor, вы шалун.

Завтрак продолжался долго. За первою бутылкой шампанского последовала другая, третья и даже четвертая Евдоксия болтала без умолку; Ситников ей вторил. Много толковали они о том, что такое брак предрассудок или преступление, и какие родятся люди одинаковые или нет? и в чем собственно состоит индивидуальность? Дело дошло, наконец, до того, что Евдоксия, вся красная от выпитого вина и стуча плоскими ногтями по клавишам расстроенного фортепьяно, принялась петь сиплым голосом сперва цыганские песни, потом романс Сеймур-Шиффа [Дремлет сонная Гранадаk, а Ситников повязал голову шарфом и представлял замиравшего любовника при словах:

И уста твои с моими
В поцелуй горячий слить.

Аркадий не вытерпел наконец. [Господа, уж это что-то на бедлам похоже сталоk,P заметил он вслух.

Базаров, который лишь изредка вставлял в разговор насмешливое слово,P он занимался больше шампанским,P громко зевнул, встал и, не прощаясь с хозяйкой, вышел вон вместе с Аркадием. Ситников выскочил вслед за ними.

PНу что, ну что?P спрашивал он, подобострастно забегая то справа, то слева,P ведь я говорил вам: замечательная личность. Вот каких бы нам женщин побольше! Она, в своем роде, высоконравственное явление.

PА это заведение твоего отца тоже нравственное явление?P промолвил Базаров, ткнув пальцем на кабак, мимо которого они в это мгновение проходили.

Ситников опять засмеялся с визгом. Он очень стыдился своего происхождения и не знал, чувствовать ли ему себя польщенным или обиженным от неожиданного тыканья Базарова.

Втр 02 Июл 2013 23:42:11
>>50957879
фотошоп-нуб врывается в тред

Втр 02 Июл 2013 23:42:15
в обе руки тяжело переплетенный том.P Какая толстая!

PРусская.

PВсе равно я ничего не пойму.

PДа я и не с тем, чтобы вы поняли. Мне хочется посмотреть на вас, как вы читать будете. У вас, когда вы читаете, кончик носика очень мило двигается.

Фенечка, которая принялась было разбирать вполголоса попавшуюся ей статью [о креозотеk, засмеялась и бросила книгу она скользнула со скамейки на землю.

PЯ люблю тоже, когда вы смеетесь,P промолвил Базаров.

PПолноте!

PЯ люблю, когда вы говорите. Точно ручеек журчит.

Фенечка отворотила голову.

PКакой вы!P промолвила она, перебирая пальцами по цветам.P И что вам меня слушать? Вы с такими умными дамами разговор имели.

PЭх, Федосья Николаевна! поверьте мне: все умные дамы на свете не стоят вашего локотка.

PНу, вот еще что выдумали!P шепнула Фенечка и поджала руки.

Базаров поднял с земли книгу.

PЭто лекарская книга, зачем вы ее бросаете?

PЛекарская?P повторила Фенечка и повернулась к нему.P А знаете что? Ведь с тех пор, как вы мне те капельки дали, помните? уж как Митя спит хорошо! Я уж и не придумаю, как мне вас благодарить; такой вы добрый, право.

PА по-настоящему, надо лекарям платить,P заметил с усмешкой Базаров.P Лекаря, вы сами знаете, люди корыстные.

Фенечка подняла на Базарова свои глаза, казавшиеся еще темнее от беловатого отблеска, падавшего на верхнюю часть ее лица. Она не знала шутит ли он или нет.

PЕсли вам угодно, мы с удовольствием Надо будет у Николая Петровича спросить

PДа вы думаете, я денег хочу?P перебил ее Базаров.P Нет, мне от вас не деньги нужны.

PЧто же?P проговорила Фенечка.

PЧто?P повторил Базаров.P Угадайте.

PЧто я за отгадчица!

PТак я вам скажу; мне нужно одну из этих роз.

Фенечка опять засмеялась и даже руками всплеснула до того ей показалось забавным желание Базарова. Она смеялась и в то же время чувствовала себя польщенною. Базаров пристально смотрел на нее.

PИзвольте, извольте,P промолвила она наконец и, нагнувшись к скамейке, принялась перебирать розы.P Какую вам, красную или белую?

PКрасную, и не слишком большую.

Она выпрямилась.

PВот, возьмите,P сказала она, но тотчас же отдернула протянутую руку и, закусив губы, глянула на вход беседки, потом приникла ухом.

PЧто такое?P спросил Базаров.P Николай Петрович?

PНет Они в поле уехали да я и не боюсь их а вот Павел Петрович Мне показалось

PЧто?

PМне показалось, что они тут ходят. Нет никого нет. Возьмите.P Фенечка отдала Базарову розу.

PС какой стати вы Павла Петровича боитесь?

PОни меня все пугают. Говорить не говорят, а так смотрят мудрено. Да ведь и вы его не любите. Помните, прежде вы все с ним спорили. Я и не знаю, о чем у вас спор идет; и вижу, что вы его и так вертите, и так

Фенечка показала руками как, по ее мнению, Базаров вертел Павла Петровича.

Базаров улыбнулся.

PА если б он меня побеждать стал,P спросил он,P вы бы за меня заступились?

PГде ж мне за вас заступаться? да нет, с вами не сладишь.

PВы думаете? А я знаю руку, которая захочет, и пальцем меня сшибет.

PКакая такая рука?

PА вы небось не знаете? Понюхайте, как славно пахнет роза, что вы мне дали.

Фенечка вытянула шейку и приблизила лицо к цветку Платок скатился с ее головы на плеча; показалась мягкая масса черных, блестящих, слегка растрепанных волос.

PПостойте, я хочу понюхать с вами,P промолвил Базаров, нагнулся и крепко поцеловал ее в раскрытые губы.

Она дрогнула, уперлась обеими руками в его грудь, но уперлась слабо, и он мог возобновить и продлить свой поцелуй.

Сухой кашель раздался за сиренями. Фенечка мгновенно отодвинулась на другой конец скамейки. Павел Петрович показался, слегка поклонился и, проговорив с какою-то злобною унылостью: [Вы здесьk,P удалился. Фенечка тотчас подобрала все розы и вышла вон из беседки. [Грешно вам, Евгений Васильевичk,P шепнула она, уходя. Неподдельный упрек слышался в ее шепоте.

Базаров вспомнил другую недавнюю сцену, и совестно ему стало, и презрительно досадно. Но он тотчас же встряхнул головой, иронически поздравил себя [с формальным поступлением в селадоныk и отправился к себе в комнату.

А Павел Петрович вышел из саду и, медленно шагая, добрался до леса. Он остался там довольно долго, и когда он вернулся к завтраку, Николай Петрович заботливо спросил у него, здоров ли он? до того лицо его потемнело.

PТы знаешь, я иногда страдаю разлитием желчи,P спокойно отвечал ему Павел Петрович.

Втр 02 Июл 2013 23:42:18

39


Имеющий уши да слышит! (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:42:28
>>50958260
2 часа?

Втр 02 Июл 2013 23:42:28
>>50957879
На мой взгляд ты великолепна. Да, немного непропорциональная жопа, но это не что-то плохое. Мне нравится. Я бы обнимал и няшился и конечно же попытался бы затащить в постель.

Втр 02 Июл 2013 23:42:29
>>50957879
фигура грушей,сиськи мелкие, ноги кривые. на плече клеймо как у порченной скотины. на что ты надеешься в этой жизни?

Втр 02 Июл 2013 23:42:31
>>50959498
АХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААААХААААААААА ХАХАХАХ ХУХУХХИ АХАХАХАХАХ АХХХХХАААА ААААААААААААААА

Втр 02 Июл 2013 23:42:32

XI


Полчаса спустя Николай Петрович отправился в сад, в свою любимую беседку. На него нашли грустные думы. Впервые он ясно сознал свое разъединение с сыном; он предчувствовал, что с каждым днем оно будет становиться все больше и больше. Стало быть, напрасно он, бывало, зимою в Петербурге по целым дням просиживал над новейшими сочинениями; напрасно прислушивался к разговорам молодых людей; напрасно радовался, когда ему удавалось вставить и свое слово в их кипучие речи. [Брат говорит, что мы правы,P думал он,P и, отложив всякое самолюбие в сторону, мне самому кажется, что они дальше от истины, нежели мы, а в то же время я чувствую, что за ними есть что-то, чего мы не имеем, какое-то преимущество над нами Молодость? Нет: не одна только молодость. Не в том ли состоит это преимущество, что в них меньше следов барства, чем в нас?k

Николай Петрович потупил голову и провел рукой по лицу.

[Но отвергать поэзию?P подумал он опять,P не сочувствовать художеству, природе?..k

И он посмотрел кругом, как бы желая понять, как можно не сочувствовать природе. Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полверсте от сада: тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля. Мужичок ехал рысцой на белой лошадке по темной узкой дорожке вдоль самой рощи; он весь был ясно виден, весь, до заплаты на плече, даром что ехал в тени; приятно-отчетливо мелькали ноги лошадки. Солнечные лучи с своей стороны забирались в рощу и, пробиваясь сквозь чащу, обливали стволы осин таким теплым светом, что они становились похожи на стволы сосен, а листва их почти синела и над нею поднималось бледно-голубое небо, чуть обрумяненное зарей. Ласточки летали высоко; ветер совсем замер; запоздалые пчелы лениво и сонливо жужжали в цветах сирени; мошки толклись столбом над одинокою, далеко протянутою веткою. [Как хорошо, Боже мой!k подумал Николай Петрович, и любимые стихи пришли было ему на уста; он вспомнил Аркадия, Stoff und Kraft и умолк, но продолжал сидеть, продолжал предаваться горестной и отрадной игре одиноких дум. Он любил помечтать; деревенская жизнь развила в нем эту способность. Давно ли он так же мечтал, поджидая сына на постоялом дворике, а с тех пор уже произошла перемена, уже определились, тогда еще неясные, отношения и как! Представилась ему опять покойница жена, но не такою, какою он ее знал в течение многих лет, не домовитою, доброю хозяйкою, а молодою девушкой с тонким станом, невинно-пытливым взглядом и туго закрученною косой над детскою шейкой. Вспомнил он, как он увидал ее в первый раз. Он был тогда еще студентом. Он встретил ее на лестнице квартиры, в которой он жил, и, нечаянно толкнув ее, обернулся, хотел извиниться и только мог пробормотать: [Pardon, monsieurk[12 - Извините, сударь (франц.)],P а она наклонила голову, усмехнулась и вдруг как будто испугалась и побежала, а на повороте лестницы быстро взглянула на него, приняла серьезный вид и покраснела. А потом первые робкие посещения, полуслова, полуулыбки, и недоумение, и грусть, и порывы, и, наконец, эта задыхающаяся радость Куда это все умчалось? Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле [Но,P думал он,P те сладостные, первые мгновенья, отчего бы не жить им вечною, неумирающею жизнью?k

Он не старался уяснить самому себе свою мысль, но он чувствовал, что ему хотелось удержать то блаженное время чем-нибудь более сильным, нежели память; ему хотелось вновь осязать близость своей Марии, ощутить ее теплоту и дыхание, и ему уже чудилось, как будто над ним

PНиколай Петрович,P раздался вблизи его голос Фенечки,P где вы?

Он вздрогнул. Ему не стало ни больно, ни совестно Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать. Ее голос разом напомнил ему: его седые волосы, его старость, его настоящее

Волшебный мир, в который он уже вступал, который уже возникал из туманных волн прошедшего, шевельнулся и исчез.

PЯ здесь,P отвечал он,P я приду, ступай.P [Вот они, следы-то барстваk,P мелькнуло у него в голове. Фенечка молча заглянула к нему в беседку и скрылась, а он с изумлением заметил, что ночь успела наступить с тех пор, как он замечтался. Все потемнело и затихло кругом, и лицо Фенечки скользнуло перед ним, такое бледное и маленькое. Он приподнялся и хотел возвратиться домой; но размягченное сердце не могло успокоиться в его груди, и он стал медленно ходить по саду, то задумчиво глядя себе под ноги, то поднимая глаза к небу, где уже роились и перемигивались звезды. Он ходил много, почти до усталости, а тревога в нем, какая-то ищущая, неопределенная, печальная тревога, все не унималась. О, как Базаров посмеялся бы над ним, если б он узнал, что в нем тогда происходило! Сам Аркадий осудил бы его. У него, у сорокачетырехлетнего человека, агронома и хозяина, навертывались слезы, беспричинные слезы; это было во сто раз хуже виолончели.

Николай Петрович продолжал ходить и не мог решиться войти в дом, в это мирное и уютное гнездо, которое так приветно глядело на него всеми своими освещенными окнами; он не в силах был расстаться с темнотой, с садом, с ощущением свежего воздуха на лице и с этою грустию, с этою тревогой

На повороте дорожки встретился ему Павел Петрович.

PЧто с тобой?P спросил он Николая Петровича,P ты бледен, как привиденье; ты нездоров; отчего ты не ложишься?

Николай Петрович объяснил ему в коротких словах свое душевное состояние и удалился. Павел Петрович дошел до конца сада, и тоже задумался, и тоже поднял глаза к небу. Но в его прекрасных темных глазах не отразилось ничего, кроме света звезд. Он не был рожден романтиком, и не умела мечтать его щегольски-сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа

PЗнаешь ли что?P говорил в ту же ночь Базаров Аркадию.P Мне в голову пришла великолепная мысль. Твой отец сказывал сегодня, что он получил приглашение от этого вашего знатного родственника. Твой отец не поедет; махнем-ка мы с тобой в ***; ведь этот господин и тебя зовет. Вишь какая сделалась здесь погода; а мы прокатимся, город посмотрим. Поболтаемся дней пять-шесть, и баста!

PА оттуда ты вернешься сюда?

PНет, надо к отцу проехать. Ты знаешь, он от *** в тридцати верстах. Я его давно не видал, и мать тоже; надо стариков потешить. Они у меня люди хорошие, особенно отец: презабавный. Я же у них один.

PИ долго ты у них пробудешь?

PНе думаю. Чай, скучно будет.

PА к нам на возвратном пути заедешь?

PНе знаю посмотрю. Ну, так, что ли? Мы отправимся?

PПожалуй,P лениво заметил Аркадий.

Он в душе очень обрадовался предложению своего приятеля, но почел обязанностию скрыть свое чувство. Недаром же он был нигилист!

На другой день он уехал с Базаровым в ***. Молодежь в Марьине пожалела об их отъезде; Дуняша даже всплакнула но старичкам вздохнулось легко.

Втр 02 Июл 2013 23:42:35

III


PТак вот как, наконец ты кандидат и домой приехал,P говорил Николай Петрович, потрогивая Аркадия то по плечу, то по колену.P Наконец!

PА что дядя? здоров?P спросил Аркадий, которому, несмотря на искреннюю, почти детскую радость, его наполнявшую, хотелось поскорее перевести разговор с настроения взволнованного на обыденное.

PЗдоров. Он хотел было выехать со мной к тебе навстречу, да почему-то раздумал.

PА ты долго меня ждал?P спросил Аркадий.

PДа часов около пяти.

PДобрый папаша!

Аркадий живо повернулся к отцу и звонко поцеловал его в щеку. Николай Петрович тихонько засмеялся.

PКакую я тебе славную лошадь приготовил!P начал он,P ты увидишь. И комната твоя оклеена обоями.

PА для Базарова комната есть?

PНайдется и для него.

PПожалуйста, папаша, приласкай его. Я не могу тебе выразить, до какой степени я дорожу его дружбой.

PТы недавно с ним познакомился?

PНедавно.

PТо-то прошлою зимой я его не видал. Он чем занимается?

PГлавный предмет его естественные науки. Да он все знает. Он в будущем году хочет держать на доктора.

PА! он по медицинскому факультету,P заметил Николай Петрович и помолчал.P Петр,P прибавил он и протянул руку,P это никак наши мужики едут?

Петр глянул в сторону, куда указывал барин. Несколько телег, запряженных разнузданными лошадьми, шибко катились по узкому проселку. В каждой телеге сидело по одному, много по два мужика в тулупах нараспашку.

PТочно так-с,P промолвил Петр.

PКуда это они едут, в город, что ли?

PПолагать надо, что в город. В кабак,P прибавил он презрительно и слегка наклонился к кучеру, как бы ссылаясь на него. Но тот даже не пошевельнулся: это был человек старого закала, не разделявший новейших воззрений.

PХлопоты у меня большие с мужиками в нынешнем году,P продолжал Николай Петрович, обращаясь к сыну.P Не платят оброка. Что ты будешь делать?

PА своими наемными работниками ты доволен?

PДа,P процедил сквозь зубы Николай Петрович.P Подбивают их, вот что беда; ну, и настоящего старания все еще нету. Сбрую портят. Пахали, впрочем, ничего. Перемелется мука будет. Да разве тебя теперь хозяйство занимает?

PТени нет у вас, вот что горе,P заметил Аркадий, не отвечая на последний вопрос.

PЯ с северной стороны над балконом большую маркизу приделал,P промолвил Николай Петрович,P теперь и обедать можно на воздухе.

PЧто-то на дачу больно похоже будет а впрочем, это все пустяки. Какой зато здесь воздух! Как славно пахнет! Право, мне кажется, нигде в мире так не пахнет, как в здешних краях! Да и небо здесь

Аркадий вдруг остановился, бросил косвенный взгляд назад и умолк.

PКонечно,P заметил Николай Петрович,P ты здесь родился, тебе все должно казаться здесь чем-то особенным

PНу, папаша, это все равно, где бы человек ни родился.

PОднако

PНет, это совершенно все равно.

Николай Петрович посмотрел сбоку на сына, и коляска проехала с полверсты, прежде чем разговор возобновился между ними.

PНе помню, писал ли я тебе,P начал Николай Петрович,P твоя бывшая нянюшка, Егоровна, скончалась.

PНеужели? Бедная старуха! А Прокофьич жив?

PЖив и нисколько не изменился. Все так же брюзжит. Вообще ты больших перемен в Марьине не найдешь.

PПриказчик у тебя все тот же?

PВот разве что приказчика я сменил. Я решился не держать больше у себя вольноотпущенных, бывших дворовых, или по крайней мере, не поручать им никаких должностей, где есть ответственность. (Аркадий указал глазами на Петра.) Il est libre, en effet[1 - Он в самом деле вольный (франц.)],P заметил вполголоса Николай Петрович,P но ведь он камердинер. Теперь у меня приказчик из мещан: кажется, дельный малый. Я ему назначил двести пятьдесят рублей в год. Впрочем,P прибавил Николай Петрович, потирая лоб и брови рукою, что у него всегда служило признаком внутреннего смущения,P я тебе сейчас сказал, что ты не найдешь перемен в Марьине Это не совсем справедливо. Я считаю своим долгом предварить тебя, хотя

Он запнулся на мгновенье и продолжал уже по-французски.

PСтрогий моралист найдет мою откровенность неуместною, но, во-первых, это скрыть нельзя, а во-вторых, тебе известно, у меня всегда были особенные принципы насчет отношений отца к сыну. Впрочем, ты, конечно, будешь вправе осудить меня. В мои лета Словом, эта эта девушка, про которую ты, вероятно, уже слышал

PФенечка?P развязно спросил Аркадий.

Николай Петрович покраснел.

PНе называй ее, пожалуйста, громко Ну, да она теперь живет у меня. Я ее поместил в доме там были две небольшие комнатки. Впрочем, это все можно переменить.

PПомилуй, папаша, зачем?

PТвой приятель у нас гостить будет неловко

PНасчет Базарова ты, пожалуйста, не беспокойся. Он выше всего этого.

PНу, ты, наконец,P проговорил Николай Петрович.P Флигелек-то плох вот беда.

PПомилуй, папаша,P подхватил Аркадий,P ты как будто извиняешься; как тебе не совестно.

PКонечно, мне должно быть совестно,P отвечал Николай Петрович, все более и более краснея.

PПолно, папаша, полно, сделай одолжение!P Аркадий ласково улыбнулся. [В чем извиняется!k подумал он про себя, и чувство снисходительной нежности к доброму и мягкому отцу, смешанное с ощущением какого-то тайного превосходства, наполнило его душу.P Перестань, пожалуйста,P повторил он еще раз, невольно наслаждаясь сознанием собственной развитости и свободы.

Николай Петрович глянул на него из-под пальцев руки, которою он продолжал тереть себе лоб, и что-то кольнуло его в сердце Но он тут же обвинил себя.

PВот это уж наши поля пошли,P проговорил он после долгого молчания.

PА это впереди, кажется, наш лес?P спросил Аркадий.

PДа, наш. Только я его продал. В нынешнем году его сводить будут.

PЗачем ты его продал?

PДеньги были нужны; притом же эта земля отходит к мужикам.

PКоторые тебе оброка не платят?

PЭто уж их дело, а впрочем, будут же они когда-нибудь платить.

PЖаль леса,P заметил Аркадий и стал глядеть кругом.

Места, по которым они проезжали, не могли назваться живописными. Поля, все поля, тянулись вплоть до самого небосклона, то слегка вздымаясь, то опускаясь снова; кое-где виднелись небольшие леса, и, усеянные редким и низким кустарником, вились овраги, напоминая глазу их собственное изображение на старинных планах екатерининского времени. Попадались и речки с обрытыми берегами, и крошечные пруды с худыми плотинами, и деревеньки с низкими избенками под темными, часто до половины разметанными крышами, и покривившиеся молотильные сарайчики с плетенными из хвороста стенами и зевающими воротищами возле опустелых гумен, и церкви, то кирпичные с отвалившеюся кое-где штукатуркой, то деревянные с наклонившимися крестами и разоренными кладбищами. Сердце Аркадия понемногу сжималось. Как нарочно, мужички встречались все обтерханные, на плохих клячонках; как нищие в лохмотьях, стояли придорожные ракиты с ободранною корой и обломанными ветвями; исхудалые, шершавые, словно обглоданные, коровы жадно щипали траву по канавам. Казалось, они только что вырвались из чьих-то грозных, смертоносных когтей и, вызванный жалким видом обессиленных животных, среди весеннего красного дня вставал белый призрак безотрадной, бесконечной зимы с ее метелями, морозами и снегами [Нет,P под

Втр 02 Июл 2013 23:42:58

18


моя приятельница (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:43:00
>>50959493

Исусик, скажи Тваю, чтобы разбанил тор.

Втр 02 Июл 2013 23:43:03

II


PДай же отряхнуться, папаша,P говорил несколько сиплым от дороги, но звонким юношеским голосом Аркадий, весело отвечая на отцовские ласки,P я тебя всего запачкаю.

PНичего, ничего,P твердил, умиленно улыбаясь, Николай Петрович и раза два ударил рукою по воротнику сыновней шинели и по собственному пальто.P Покажи-ка себя, покажи-ка,P прибавил он, отодвигаясь, и тотчас же пошел торопливыми шагами к постоялому двору, приговаривая: [Вот сюда, сюда, да лошадей поскорееk.

Николай Петрович казался гораздо встревоженнее своего сына; он словно потерялся немного, словно робел. Аркадий остановил его.

PПапаша,P сказал он,P позволь познакомить тебя с моим добрым приятелем, Базаровым, о котором я тебе так часто писал. Он так любезен, что согласился погостить у нас.

Николай Петрович быстро обернулся и, подойдя к человеку высокого роста в длинном балахоне с кистями, только что вылезшему из тарантаса, крепко стиснул его обнаженную красную руку, которую тот не сразу ему подал.

PДушевно рад,P начал он,P и благодарен за доброе намерение посетить нас; надеюсь позвольте узнать ваше имя и отчество?

PЕвгений Васильев,P отвечал Базаров ленивым, но мужественным голосом и, отвернув воротник балахона, показал Николаю Петровичу все свое лицо. Длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум.

PНадеюсь, любезнейший Евгений Васильич, что вы не соскучитесь у нас,P продолжал Николай Петрович.

Тонкие губы Базарова чуть тронулись; но он ничего не отвечал и только приподнял фуражку. Его темно-белокурые волосы, длинные и густые, не скрывали крупных выпуклостей просторного черепа.

PТак как же, Аркадий,P заговорил опять Николай Петрович, оборачиваясь к сыну,P сейчас закладывать лошадей, что ли? Или вы отдохнуть хотите?

PДома отдохнем, папаша; вели закладывать.

PСейчас, сейчас,P подхватил отец.P Эй, Петр, слышишь? Распорядись, братец, поживее.

Петр, который в качестве усовершенствованного слуги не подошел к ручке барича, а только издали поклонился ему, снова скрылся под воротами.

PЯ здесь с коляской, но и для твоего тарантаса есть тройка,P хлопотливо говорил Николай Петрович, между тем как Аркадий пил воду из железного ковшика, принесенного хозяйкой постоялого двора, а Базаров закурил трубку и подошел к ямщику, отпрягавшему лошадей,P только коляска двухместная, и вот я не знаю, как твой приятель

PОн в тарантасе поедет,P перебил вполголоса Аркадий.P Ты с ним, пожалуйста, не церемонься. Он чудесный малый, такой простой ты увидишь.

Кучер Николая Петровича вывел лошадей.

PНу, поворачивайся, толстобородый!P обратился Базаров к ямщику.

PСлышь, Митюха,P подхватил другой тут же стоявший ямщик с руками, засунутыми в задние прорехи тулупа,P барин-то тебя как прозвал? Толстобородый и есть.

Митюха только шапкой тряхнул и потащил вожжи с потной коренной.

PЖивей, живей, ребята, подсобляйте,P воскликнул Николай Петрович,P на водку будет!

В несколько минут лошади были заложены; отец с сыном поместились в коляске; Петр взобрался на козлы; Базаров вскочил в тарантас, уткнулся головой в кожаную подушку и оба экипажа покатили.

Втр 02 Июл 2013 23:43:06

36


новый человек (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:43:10

5


Но я могу дать вам денег (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:43:14
умал Аркадий,P небогатый край этот, не поражает он ни довольством, ни трудолюбием; нельзя, нельзя ему так остаться, преобразования необходимы но как их исполнить, как приступить?..k

Так размышлял Аркадий а пока он размышлял, весна брала свое. Все кругом золотисто зеленело, все широко и мягко волновалось и лоснилось под тихим дыханием теплого ветерка, все деревья, кусты и травы; повсюду нескончаемыми звонкими струйками заливались жаворонки; чибисы то кричали, виясь над низменными лугами, то молча перебегали по кочкам; красиво чернея в нежной зелени еще низких яровых хлебов, гуляли грачи; они пропадали во ржи, уже слегка побелевшей, лишь изредка выказывались их головы в дымчатых ее волнах. Аркадий глядел, глядел, и, понемногу ослабевая, исчезали его размышления Он сбросил с себя шинель и так весело, таким молоденьким мальчиком посмотрел на отца, что тот опять его обнял.

PТеперь уж недалеко,P заметил Николай Петрович,P вот стоит только на эту горку подняться, и дом будет виден. Мы заживем с тобой на славу, Аркаша; ты мне помогать будешь по хозяйству, если только это тебе не наскучит. Нам надобно теперь тесно сойтись друг с другом, узнать друг друга хорошенько, не правда ли?

PКонечно,P промолвил Аркадий,P но что за чудный день сегодня!

PДля твоего приезда, душа моя. Да, весна в полном блеске. А впрочем, я согласен с Пушкиным помнишь, в Евгении Онегине:

Как грустно мне твое явленье,
Весна, весна, пора любви!

Какое

PАркадий!P раздался из тарантаса голос Базарова,P пришли мне спичку, нечем трубку раскурить.

Николай Петрович умолк, а Аркадий, который начал было слушать его не без некоторого изумления, но и не без сочувствия, поспешил достать из кармана серебряную коробочку со спичками и послал ее Базарову с Петром.

PХочешь сигарку?P закричал опять Базаров.

PДавай,P отвечал Аркадий.

Петр вернулся к коляске и вручил ему вместе с коробочкой толстую черную сигарку, которую Аркадий немедленно закурил, распространяя вокруг себя такой крепкий и кислый запах заматерелого табаку, что Николай Петрович, отроду не куривший, поневоле, хотя незаметно, чтобы не обидеть сына, отворачивал нос.

Четверть часа спустя оба экипажа остановились перед крыльцом нового деревянного дома, выкрашенного серою краской и покрытого железною красною крышей. Это и было Марьино, Новая слободка тож, или, по крестьянскому наименованью, Бобылий хутор.

Втр 02 Июл 2013 23:43:23
>>50959445
Я разбил твои мечты согнать жир с боков делая 10 наклонов в день?

Втр 02 Июл 2013 23:43:30

4


Вы все это изменили (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:43:42

16


свободная от предрассудков (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:43:42

X


Прошло около двух недель. Жизнь в Марьине текла своим порядком: Аркадий сибаритствовал, Базаров работал. Все в доме привыкли к нему, к его небрежным манерам, к его немногосложным и отрывочным речам. Фенечка, в особенности, до того с ним освоилась, что однажды ночью велела разбудить его: с Митей сделались судороги; и он пришел и, по обыкновению, полушутя, полузевая, просидел у ней часа два и помог ребенку. Зато Павел Петрович всеми силами души своей возненавидел Базарова: он считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем; он подозревал, что Базаров не уважает его, что он едва ли не презирает его его, Павла Кирсанова! Николай Петрович побаивался молодого [нигилистаk и сомневался в пользе его влияния на Аркадия; но он охотно его слушал, охотно присутствовал при его физических и химических опытах. Базаров привез с собой микроскоп и по целым часам с ним возился. Слуги также привязались к нему, хотя он над ними подтрунивал: они чувствовали, что он все-таки свой брат, не барин. Дуняша охотно с ним хихикала и искоса, значительно посматривала на него, пробегая мимо [перепелочкойk; Петр, человек до крайности самолюбивый и глупый, вечно с напряженными морщинами на лбу, человек, которого все достоинство состояло в том, что он глядел учтиво, читал по складам и часто чистил щеточкой свой сюртучок,P и тот ухмылялся и светлел, как только Базаров обращал на него внимание; дворовые мальчишки бегали за [дохтуромk, как собачонки. Один старик Прокофьич не любил его, с угрюмым видом подавал ему за столом кушанья, называл его [живодеромk и [прощелыгойk и уверял, что он с своими бакенбардами настоящая свинья в кусте. Прокофьич, по-своему, был аристократ не хуже Павла Петровича.

Наступили лучшие дни в году первые дни июня. Погода стояла прекрасная; правда, издали грозилась опять холера, но жители й губернии успели уже привыкнуть к ее посещениям. Базаров вставал очень рано и отправлялся версты за две, за три, не гулять он прогулок без дела терпеть не мог,P а собирать травы, насекомых. Иногда он брал с собой Аркадия. На возвратном пути у них обыкновенно завязывался спор, и Аркадий обыкновенно оставался побежденным, хотя говорил больше своего товарища.

Однажды они как-то долго замешкались; Николай Петрович вышел к ним навстречу в сад и, поравнявшись с беседкой, вдруг услышал быстрые шаги и голоса обоих молодых людей. Они шли по ту сторону беседки и не могли его видеть.

PТы отца недостаточно знаешь,P говорил Аркадий.

Николай Петрович притаился.

PТвой отец добрый малый,P промолвил Базаров,P но он человек отставной, его песенка спета.

Николай Петрович приник ухом Аркадий ничего не отвечал.

[Отставной человекk постоял минуты две неподвижно и медленно поплелся домой.

PТретьего дня, я смотрю, он Пушкина читает,P продолжал между тем Базаров.P Растолкуй ему, пожалуйста, что это никуда не годится. Ведь он не мальчик: пора бросить эту ерунду. И охота же быть романтиком в нынешнее время! Дай ему что-нибудь дельное почитать.

PЧто бы ему дать?P спросил Аркадий.

PДа, я думаю, Бюхнерово [Stoff und Kraftk[9 - [Материя и силаk (нем.)] на первый случай.

PЯ сам так думаю,P заметил одобрительно Аркадий.P [Stoff und Kraftk написано популярным языком

PВот как мы с тобой,P говорил в тот же день после обеда Николай Петрович своему брату, сидя у него в кабинете,P в отставные люди попали, песенка наша спета. Что ж? Может быть, Базаров и прав; но мне, признаюсь, одно больно: я надеялся именно теперь тесно и дружески сойтись с Аркадием, а выходит, что я остался назади, он ушел вперед, и понять мы друг друга не можем.

PДа почему он ушел вперед? И чем он от нас так уж очень отличается?P с нетерпением воскликнул Павел Петрович.P Это все ему в голову синьор этот вбил, нигилист этот. Ненавижу я этого лекаришку; по-моему, он просто шарлатан; я уверен, что со всеми своими лягушками он и в физике недалеко ушел.

PНет, брат, ты этого не говори: Базаров умен и знающ.

PИ самолюбие какое противное,P перебил опять Павел Петрович.

PДа,P заметил Николай Петрович,P он самолюбив. Но без этого, видно, нельзя; только вот чего я в толк не возьму. Кажется, я все делаю, чтобы не отстать от века: крестьян устроил, ферму завел, так что даже меня во всей губернии красным величают; читаю, учусь, вообще стараюсь стать в уровень с современными требованиями,P а они говорят, что песенка моя спета. Да что, брат, я сам начинаю думать, что она точно спета.

PЭто почему?

PА вот почему. Сегодня я сижу да читаю Пушкина помнится, [Цыганеk мне попались Вдруг Аркадий подходит ко мне и молча, с этаким ласковым сожалением на лице, тихонько, как у ребенка, отнял у меня книгу и положил передо мной другую, немецкую улыбнулся, и ушел, и Пушкина унес.

PВот как! Какую же он книгу тебе дал?

PВот эту.

И Николай Петрович вынул из заднего кармана сюртука пресловутую брошюру Бюхнера, девятого издания. Павел Петрович повертел ее в руках.

PГм!P промычал он.P Аркадий Николаевич заботится о твоем воспитании. Что ж, ты пробовал читать?

PПробовал.

PНу и что же?

PЛибо я глуп, либо это все вздор. Должно быть, я глуп.

PДа ты по-немецки не забыл?P спросил Павел Петрович.

PЯ по-немецки понимаю.

Павел Петрович опять повертел книгу в руках и исподлобья взглянул на брата. Оба помолчали.

PДа, кстати,P начал Николай Петрович, видимо желая переменить разговор.P Я получил письмо от Колязина.

PОт Матвея Ильича?

PОт него. Он приехал в *** ревизовать губернию. Он теперь в тузы вышел и пишет мне, что желает, по-родственному, повидаться с нами и приглашает нас с тобой и с Аркадием в город.

PТы поедешь?P спросил Павел Петрович.

PНет; а ты?

PИ я не поеду. Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть. Mathieu хочет показаться нам во всей своей славе; черт с ним! будет с него губернского фимиама, обойдется без нашего. И велика важность, тайный советник! Если б я продолжал служить, тянуть эту глупую лямку, я бы теперь был генерал-адъютантом. Притом же мы с тобой отставные люди.

PДа, брат; видно, пора гроб заказывать и ручки складывать крестом на груди,P заметил со вздохом Николай Петрович.

PНу, я так скоро не сдамся,P пробормотал его брат.P У нас еще будет схватка с этим лекарем, я это предчувствую.

Схватка произошла в тот же день за вечерним чаем. Павел Петрович сошел в гостиную уже готовый к бою, раздраженный и решительный. Он ждал только предлога, чтобы накинуться на врага; но предлог долго не представлялся. Базаров вообще говорил мало в присутствии [старичков Кирсановыхk (так он называл обоих братьев), а в тот вечер он чувствовал себя не в духе и молча выпивал чашку за чашкой. Павел Петрович весь горел нетерпением; его желания сбылись наконец.

Речь зашла об одном из соседних помещиков. [Дрянь, аристократишкоk,P равнодушно заметил Базаров, который встречался с ним в Петербурге.

PПозвольте вас спросить,P начал Павел Петрович, и губы его задрожали,P по вашим понятиям слова: [дряньk и [аристократk одно и то же означают?

PЯ сказал: [аристократишкоk,P проговорил Базаров, лениво отхлебывая глоток чаю.

PТочно так-с: но я полагаю, что вы такого же мнения об аристократах, как и об аристократишках. Я считаю долгом объявить вам, что я этого мнени

Втр 02 Июл 2013 23:43:59

XXV


В Никольском, в саду, в тени высокого ясеня, сидели на дерновой скамейке Катя с Аркадием; на земле возле них поместилась Фифи, придав своему длинному телу тот изящный поворот, который у охотников слывет [русачьей полежкойk. И Аркадий и Катя молчали; он держал в руках полураскрытую книгу, а она выбирала из корзинки оставшиеся в ней крошки белого хлеба и бросала их небольшой семейке воробьев, которые, с свойственной им трусливою дерзостью, прыгали и чирикали у самых ее ног. Слабый ветер, шевеля в листьях ясеня, тихонько двигал взад и вперед, и по темной дорожке, и по желтой спине Фифи, бледно-золотые пятна света; ровная тень обливала Аркадия и Катю; только изредка в ее волосах зажигалась яркая полоска. Они молчали оба; но именно в том, как они молчали, как они сидели рядом, сказывалось доверчивое сближение; каждый из них как будто и не думал о своем соседе, а втайне радовался его близости. И лица их изменились с тех пор, как мы их видели в последний раз: Аркадий казался спокойнее, Катя оживленнее, смелей.

PНе находите ли вы,P начал Аркадий,P что ясень по-русски очень хорошо назван: ни одно дерево так легко и ясно не сквозит на воздухе, как он.

Катя подняла глаза кверху и промолвила: [Даk, а Аркадий подумал: [Вот эта не упрекает меня за то, что я красиво выражаюсьk.

PЯ не люблю Гейне,P заговорила Катя, указывая глазами на книгу, которую Аркадий держал в руках,P ни когда он смеется, ни когда он плачет; я его люблю, когда он задумчив и грустит.

PА мне нравится, когда он смеется,P заметил Аркадий.

PЭто в вас еще старые следы вашего сатирического направления ([Старые следы!P подумал Аркадий.P Если б Базаров это слышал!k) Погодите, мы вас переделаем.

PКто меня переделает? Вы?

PКто?P Сестра; Порфирий Платонович, с которым вы уже не ссоритесь; тетушка, которую вы третьего дня проводили в церковь.

PНе мог же я отказаться! А что касается до Анны Сергеевны, она сама, вы помните, во многом соглашалась с Евгением.

PСестра находилась тогда под его влиянием, так же как и вы.

PКак и я! Разве вы замечаете, что я уже освободился из-под его влияния?

Катя промолчала.

PЯ знаю,P продолжал Аркадий,P он вам никогда не нравился.

PЯ не могу судить о нем.

PЗнаете ли что, Катерина Сергеевна? Всякий раз, когда я слышу этот ответ, я ему не верю Нет такого человека, о котором каждый из нас не мог бы судить! Это просто отговорка.

PНу, так я вам скажу, что он не то что мне не нравится, а я чувствую, что и он мне чужой, и я ему чужая да и вы ему чужой.

PЭто почему?

PКак вам сказать Он хищный, а мы с вами ручные.

PИ я ручной?

Катя кивнула головой.

Аркадий почесал у себя за ухом.

PПослушайте, Катерина Сергеевна: ведь это, в сущности, обидно.

PРазве вы хотели бы быть хищным?

PХищным нет, но сильным, энергическим.

PЭтого нельзя хотеть Вот ваш приятель этого и не хочет, а в нем это есть.

PГм! Так вы полагаете, что он имел большое влияние на Анну Сергеевну?

PДа. Но над ней никто долго взять верх не может,P прибавила Катя вполголоса.

PПочему вы это думаете?

PОна очень горда я не то хотела сказать она очень дорожит своею независимостью.

PКто же ею не дорожит?P спросил Аркадий, а у самого в уме мелькнуло: [На что она?k [На что она?k мелькнуло и у Кати. Молодым людям, которые часто и дружелюбно сходятся, беспрестанно приходят одни и те же мысли.

Аркадий улыбнулся и, слегка придвинувшись к Кате, промолвил шепотом:

PСознайтесь, что вы немножко ее боитесь.

PКого?

PЕе,P значительно повторил Аркадий.

PА вы?P в свою очередь спросила Катя.

PИ я; заметьте, я сказал: и я.

Катя погрозила ему пальцем.

PЭто меня удивляет,P начала она,P никогда сестра так не была расположена к вам, как именно теперь, гораздо больше, чем в первый ваш приезд.

PВот как!

PА вы этого не заметили? Вас это не радует?

Аркадий задумался.

PЧем я мог заслужить благоволение Анны Сергеевны? Уж не тем ли, что привез ей письма вашей матушки?

PИ этим, и другие есть причины, которых я не скажу.

PЭто почему?

PНе скажу.

PО! я знаю: вы очень упрямы.

PУпряма.

PИ наблюдательны.

Катя посмотрела сбоку на Аркадия.

PМожет быть, вас это сердит? О чем вы думаете?

PЯ думаю о том, откуда могла прийти вам эта наблюдательность, которая действительно есть в вас. Вы так пугливы, недоверчивы; всех чуждаетесь

PЯ много жила одна: поневоле размышлять станешь. Но разве я всех чуждаюсь?

Аркадий бросил признательный взгляд на Катю.

PВсе это прекрасно,P продолжал он,P но люди в вашем положении, я хочу сказать с вашим состоянием, редко владеют этим даром; до них, как до царей, истине трудно дойти.

PДа ведь я не богатая.

Аркадий изумился и не сразу понял Катю. [И в самом деле, имение-то все сестрино!k пришло ему в голову; эта мысль ему не была неприятна.

PКак вы это хорошо сказали!P промолвил он.

PА что?

PСказали хорошо; просто, не стыдясь и не рисуясь. Кстати: я воображаю, в чувстве человека, который знает и говорит, что он беден, должно быть что-то особенное, какое-то своего рода тщеславие.

PЯ ничего этого не испытала по милости сестры; я упомянула о своем состоянии только потому, что к слову пришлось.

PТак; но сознайтесь, что и в вас есть частица того тщеславия, о котором я сейчас говорил.

PНапример?

PНапример, ведь вы,P извините мой вопрос,P вы бы не пошли замуж за богатого человека?

PЕсли б я его очень любила Нет, кажется, и тогда бы не пошла.

PА! вот видите!P воскликнул Аркадий и, погодя немного, прибавил: А отчего бы вы за него не пошли?

PОттого, что и в песне про неровнюшку поется.

PВы, может быть, хотите властвовать или

PО нет! к чему это? Напротив, я готова покоряться, только неравенство тяжело. А уважать себя и покоряться это я понимаю; это счастье; но подчиненное существование Нет, довольно и так.

PДовольно и так,P повторил за Катей Аркадий.P Да, да,P продолжал он,P вы недаром одной крови с Анной Сергеевной; вы так же самостоятельны, как она; но вы более скрытны. Вы, я уверен, ни за что первая не выскажете своего чувства, как бы оно ни было сильно и свято

PДа как же иначе?P спросила Катя.

PВы одинаково умны; у вас столько же, если не больше, характера, как у ней

PНе сравнивайте меня с сестрой, пожалуйста,P поспешно перебила Катя,P это для меня слишком невыгодно. Вы как будто забыли, что сестра и красавица, и умница, и вам в особенности, Аркадий Николаевич, не следовало бы говорить такие слова, и еще с таким серьезным лицом.

PЧто значит это: вам в особенности,P и из чего вы заключаете, что я шучу?

PКонечно, вы шутите.

PВы думаете? А что, если я убежден в том, что я говорю? Если я нахожу, что я еще не довольно сильно выразился?

PЯ вас не понимаю.

PВ самом деле? Ну, теперь я вижу: я точно слишком превозносил вашу наблюдательность.

PКак?

Аркадий ничего не ответил и отвернулся, а Катя отыскала в корзинке еще несколько крошек и начала бросать их воробьям; но взмах ее руки был слишком силен, и они улетали прочь, не успевши клюнуть.

PКатерина Сергеевна!P заговорил вдруг Аркадий,P вам это, вероятно, все равно: но знайте, что я вас не только на вашу сестру,P ни на кого в свете не променяю.

Он встал и быстро удалился, как бы испугавшись сло

Втр 02 Июл 2013 23:44:01

Иван Сергеевич Тургенев

ОТЦЫ И ДЕТИ


Посвящается памяти Виссариона Григорьевича Белинского

Втр 02 Июл 2013 23:44:04

35


даром (лат.), по-любительски (от франц. en amateur)

Втр 02 Июл 2013 23:44:15

XXI


Встав с постели, Аркадий раскрыл окно и первый предмет, бросившийся ему в глаза, был Василий Иванович. В бухарском шлафроке, подпоясанный носовым платком, старик усердно рылся в огороде. Он заметил своего молодого гостя и, опершись на лопатку, воскликнул:

PЗдравия желаем! Как почивать изволили?

PПрекрасно,P отвечал Аркадий.

PА я здесь, как видите, как некий Цинциннат, грядку под позднюю репу отбиваю. Теперь настало такое время,P да и слава Богу!P что каждый должен собственными руками пропитание себе доставать, на других нечего надеяться: надо трудиться самому. И выходит, что Жан-Жак Руссо прав. Полчаса тому назад, сударь вы мой, вы бы увидали меня в совершенно другой позиции. Одной бабе, которая жаловалась на гнетку это по-ихнему, а по-нашему дизентерию, я как бы выразиться лучше я вливал опиум; а другой я зуб вырвал. Этой я предложил эфиризацию только она не согласилась. Все это я делаю gratis анаматер[35 - даром (лат.), по-любительски (от франц. en amateur)]. Впрочем, мне не в диво: я ведь плебей, homo novus[36 - новый человек (лат.)] не из столбовых, не то, что моя благоверная А не угодно ли пожаловать сюда, в тень, вдохнуть перед чаем утреннюю свежесть?

Аркадий вышел к нему.

PДобро пожаловать еще раз!P промолвил Василий Иванович, прикладывая по-военному руку к засаленной ермолке, прикрывавшей его голову.P Вы, я знаю, привыкли к роскоши, к удовольствиям, но и великие мира сего не гнушаются провести короткое время под кровом хижины.

PПомилуйте,P возопил Аркадий,P какой же я великий мира сего? И к роскоши я не привык.

PПозвольте, позвольте,P возразил с любезной ужимкой Василий Иванович.P Я хоть теперь и сдан в архив, а тоже потерся в свете узнаю птицу по полету. Я тоже психолог по-своему и физиогномист. Не имей я этого, смею сказать, дара давно бы я пропал; затерли бы меня, маленького человека. Скажу вам без комплиментов: дружба, которую я замечаю между вами и моим сыном, меня искренно радует. Я сейчас виделся с ним: он, по обыкновению своему, вероятно вам известному, вскочил очень рано и побежал по окрестностям. Позвольте полюбопытствовать,P вы давно с моим Евгением знакомы?

PС нынешней зимы.

PТак-с. И позвольте вас еще спросить,P но не присесть ли нам?P позвольте вас спросить, как отцу, со всею откровенностью: какого вы мнения о моем Евгении?

PВаш сын один из самых замечательных людей, с которыми я когда-либо встречался,P с живостью ответил Аркадий.

Глаза Василия Ивановича внезапно раскрылись, и щеки его слабо вспыхнули. Лопата вывалилась из его рук.

PИтак, вы полагаете начал он.

PЯ уверен,P подхватил Аркадий,P что сына вашего ждет великая будущность, что он прославит ваше имя. Я убедился в этом с первой нашей встречи.

PКак как это было?P едва проговорил Василий Иванович. Восторженная улыбка раздвинула его широкие губы и уже не сходила с них.

PВы хотите знать, как мы встретились?

PДа и вообще

Аркадий начал рассказывать и говорить о Базарове еще с большим жаром, с большим увлечением, чем в тот вечер, когда он танцевал мазурку с Одинцовой.

Василий Иванович его слушал, слушал, сморкался, катал платок в обеих руках, кашлял, ерошил свои волосы и наконец не вытерпел: нагнулся к Аркадию и поцеловал его в плечо.

PВы меня совершенно осчастливили,P промолвил он, не переставая улыбаться,P я должен вам сказать, что я боготворю моего сына; о моей старухе я уже не говорю: известно мать! но я не смею при нем выказывать свои чувства, потому что он этого не любит. Он враг всех излияний; многие его даже осуждают за такую твердость его нрава и видят в ней признак гордости или бесчувствия; но подобных ему людей не приходится мерить обыкновенным аршином, не правда ли? Да вот, например: другой на его месте тянул бы да тянул с своих родителей; а у нас, поверите ли? он отроду лишней копейки не взял, ей-богу!

PОн бескорыстный, честный человек,P заметил Аркадий.

PИменно бескорыстный. А я, Аркадий Николаич, не только боготворю его, я горжусь им, и все мое честолюбие состоит в том, чтобы со временем в его биографии стояли следующие слова: [Сын простого штаб-лекаря, который, однако, рано умел разгадать его и ничего не жалел для его воспитанияk Голос старика перервался.

Аркадий стиснул ему руку.

PКак вы думаете,P спросил Василий Иванович после некоторого молчания,P ведь он не на медицинском поприще достигнет той известности, которую вы ему пророчите?

PРазумеется, не на медицинском, хотя он и в этом отношении будет из первых ученых.

PНа каком же, Аркадий Николаич?

PЭто трудно сказать теперь, но он будет знаменит.

PОн будет знаменит!P повторил старик и погрузился в думу.

PАрина Власьевна приказали просить чай кушать,P проговорила Анфисушка, проходя мимо с огромным блюдом спелой малины.

Василий Иванович встрепенулся.

PА холодные сливки к малине будут?

PБудут-с.

PДа холодные, смотри! Не церемоньтесь, Аркадий Николаич, берите больше. Что ж это Евгений не идет?

PЯ здесь,P раздался голос Базарова из Аркадиевой комнаты.

Василий Иванович быстро обернулся.

PАга! ты захотел посетить своего приятеля; но ты опоздал, amice[37 - дружище (лат.)], и мы имели уже с ним продолжительную беседу. Теперь надо идти чай пить: мать зовет. Кстати, мне нужно с тобой поговорить.

PО чем?

PЗдесь есть мужичок, он страдает иктером

PТо есть желтухой?

PДа, хроническим и очень упорным иктером. Я прописывал ему золототысячник и зверобой, морковь заставлял есть, давал соду; но это все паллиативные средства; надо что-нибудь порешительней. Ты хоть и смеешься над медициной, а, я уверен, можешь подать мне дельный совет. Но об этом речь впереди. А теперь пойдем чай пить.

Василий Иванович живо вскочил с скамейки и запел из [Робертаk:

Закон, закон, закон себе поставим
На ра на ра на радости пожить!

PЗамечательная живучесть!P проговорил, отходя от окна, Базаров.

Настал полдень. Солнце жгло из-за тонкой завесы сплошных беловатых облаков. Все молчало, одни петухи задорно перекликались на деревне, возбуждая в каждом, кто их слышал, странное ощущение дремоты и скуки; да где-то высоко в верхушке деревьев звенел плаксивым призывом немолчный писк молодого ястребка. Аркадий и Базаров лежали в тени небольшого стога сена, подостлавши под себя охапки две шумливо-сухой, но еще зеленой и душистой травы.

PТа осина,P заговорил Базаров,P напоминает мне мое детство; она растет на краю ямы, оставшейся от кирпичного сарая, и я в то время был уверен, что эта яма и осина обладали особенным талисманом: я никогда не скучал возле них. Я не понимал тогда, что я не скучал оттого, что был ребенком. Ну, теперь я взрослый, талисман не действует.

PСколько ты времени провел здесь всего?P спросил Аркадий.

PГода два сряду; потом мы наезжали. Мы вели бродячую жизнь; больше все по городам шлялись.

PА дом этот давно стоит?

PДавно. Его еще дед построил, отец моей матери.

PКто он был, твой дед?

PЧерт его знает. Секунд-майор какой-то. При Суворове служил и все рассказывал о переходе через Альпы. Врал, должно быть.

PТо-то у вас в гостиной портрет Суворова висит. А я люблю такие домики, как ваш, старенькие да тепленькие; и запах в них какой-то особенный.

PЛампадным маслом отзыв

Втр 02 Июл 2013 23:44:19

46


Что за мысль! (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:44:39
>>50957879
Нет.
/Закрывайте тред

Втр 02 Июл 2013 23:44:45
в, сорвавшихся у него с языка.

А Катя уронила обе руки вместе с корзинкой на колени и, наклонив голову, долго смотрела вслед Аркадию. Понемногу алая краска чуть-чуть выступила на ее щеки; но губы не улыбались, и темные глаза выражали недоумение и какое-то другое, пока еще безымянное чувство.

PТы одна?P раздался возле нее голос Анны Сергеевны.P Кажется, ты пошла в сад с Аркадием.

Катя не спеша перевела свои глаза на сестру (изящно, даже изысканно одетая, она стояла на дорожке и кончиком раскрытого зонтика шевелила уши Фифи) и не спеша промолвила:

PЯ одна.

PЯ это вижу,P отвечала та со смехом,P он, стало быть, ушел к себе?

PДа.

PВы вместе читали?

PДа.

Анна Сергеевна взяла Катю за подбородок и приподняла ее лицо.

PВы не поссорились, надеюсь?

PНет,P сказала Катя и тихо отвела сестрину руку.

PКак ты торжественно отвечаешь! Я думала найти его здесь и предложить ему пойти гулять со мною. Он сам меня все просит об этом. Тебе из города привезли ботинки, поди примерь их: я уже вчера заметила, что твои прежние совсем износились. Вообще ты не довольно этим занимаешься, а у тебя еще такие прелестные ножки! И руки твои хороши только велики; так надо ножками брать. Но ты у меня не кокетка.

Анна Сергеевна отправилась дальше по дорожке, слегка шумя своим красивым платьем; Катя поднялась со скамейки и, взяв с собою Гейне, ушла тоже только не примерять ботинки.

[Прелестные ножки,P думала она, медленно и легко всходя по раскаленным от солнца каменным ступеням террасы,P прелестные ножки, говорите вы Ну, он и будет у нихk.

Но ей тотчас стало стыдно, и она проворно побежала вверх.

Аркадий пошел по коридору к себе в комнату; дворецкий нагнал его и доложил, что у него сидит господин Базаров.

PЕвгений!P пробормотал почти с испугом Аркадий,P давно ли он приехал?

PСию минуту пожаловали и приказали о себе Анне Сергеевне не докладывать, а прямо к вам себя приказали провести.

[Уж не несчастье ли какое у нас дома?P подумал Аркадий и, торопливо взбежав по лестнице, разом отворил дверь. Вид Базарова тотчас его успокоил, хотя более опытный глаз, вероятно, открыл бы в энергической по-прежнему, но осунувшейся фигуре нежданного гостя признаки внутреннего волнения. С пыльною шинелью на плечах, с картузом на голове, сидел он на оконнице; он не поднялся и тогда, когда Аркадий бросился с шумными восклицаниями к нему на шею.

PВот неожиданно! Какими судьбами!P твердил он, суетясь по комнате, как человек, который и сам воображает и желает показать, что он радуется.P Ведь у нас все в доме благополучно, все здоровы, не правда ли?

PВсе у вас благополучно, но не все здоровы,P проговорил Базаров.P А ты не тараторь, вели принести мне квасу, присядь и слушай, что я тебе сообщу в немногих, но, надеюсь, довольно сильных выражениях.

Аркадий притих, а Базаров рассказал ему свою дуэль с Павлом Петровичем. Аркадий очень удивился и даже опечалился; но не почел нужным это выказать; он только спросил, действительно ли не опасна рана его дяди? и, получив ответ, что она самая интересная, только не в медицинском отношении, принужденно улыбнулся, а на сердце ему и жутко сделалось, и как-то стыдно. Базаров как будто его понял.

PДа, брат,P промолвил он,P вот что значит с феодалами пожить. Сам в феодалы попадешь и в рыцарских турнирах участвовать будешь. Ну-с, вот я и отправился к [отцамk,P так заключил Базаров,P и на дороге завернул сюда чтобы все это передать, сказал бы я, если б я не почитал бесполезную ложь глупостью. Нет, я завернул сюда черт знает зачем. Видишь ли, человеку иногда полезно взять себя за хохол да выдернуть себя вон, как редьку из гряды; это я совершил на днях Но мне захотелось взглянуть еще раз на то, с чем я расстался, на ту гряду, где я сидел.

PЯ надеюсь, что эти слова ко мне не относятся,P возразил с волнением Аркадий,P я надеюсь, что ты не думаешь расстаться со мной.

Базаров пристально, почти пронзительно взглянул на него.

PБудто это так огорчит тебя? Мне сдается, что ты уже расстался со мною. Ты такой свеженький да чистенький должно быть, твои дела с Анной Сергеевной идут отлично.

PКакие мои дела с Анной Сергеевной?

PДа разве ты не для нее сюда приехал из города, птенчик? Кстати, как там подвизаются воскресные школы? Разве ты не влюблен в нее? Или уже тебе пришла пора скромничать?

PЕвгений, ты знаешь, я всегда был откровенен с тобою; могу тебя уверить, божусь тебе, что ты ошибаешься.

PГм! Новое слово,P заметил вполголоса Базаров.P Но тебе не для чего горячиться, мне ведь это совершенно все равно. Романтик сказал бы: я чувствую, что наши дороги начинают расходиться, а я просто говорю, что мы друг другу приелись.

PЕвгений

PДуша моя, это не беда; то ли еще на свете приедается! А теперь, я думаю, не проститься ли нам? С тех пор как я здесь, я препакостно себя чувствую, точно начитался писем Гоголя к калужской губернаторше. Кстати ж, я не велел откладывать лошадей.

PПомилуй, это невозможно!

PА почему?

PЯ уже не говорю о себе; но это будет в высшей степени невежливо перед Анной Сергеевной, которая непременно пожелает тебя видеть.

PНу, в этом ты ошибаешься.

PА я, напротив, уверен, что я прав,P возразил Аркадий.P И к чему ты притворяешься? Уж коли на то пошло, разве ты сам не для нее сюда приехал?

PЭто, может быть, и справедливо, но ты все-таки ошибаешься.

Но Аркадий был прав. Анна Сергеевна пожелала повидаться с Базаровым и пригласила его к себе через дворецкого. Базаров переоделся, прежде чем пошел к ней: оказалось, что он уложил свое новое платье так, что оно было у него под рукою.

Одинцова его приняла не в той комнате, где он так неожиданно объяснился ей в любви, а в гостиной. Она любезно протянула ему кончики пальцев, но лицо ее выражало невольное напряжение.

PАнна Сергеевна,P поторопился сказать Базаров,P прежде всего я должен вас успокоить. Перед вами смертный, который сам давно опомнился и надеется, что и другие забыли его глупости. Я уезжаю надолго, и согласитесь, хоть я и не мягкое существо, но мне было бы невесело унести с собою мысль, что вы вспоминаете обо мне с отвращением.

Анна Сергеевна глубоко вздохнула, как человек, только что взобравшийся на высокую гору, и лицо ее оживилось улыбкой. Она вторично протянула Базарову руку, и отвечала на его пожатие.

PКто старое помянет, тому глаз вон,P сказала она,P тем более что, говоря по совести, и я согрешила тогда если не кокетством, так чем-то другим. Одно слово: будемте приятелями по-прежнему. То был сон, не правда ли? А кто же сны помнит?

PКто их помнит? Да притом любовь ведь это чувство напускное.

PВ самом деле? Мне очень приятно это слышать.

Так выражалась Анна Сергеевна, и так выражался Базаров; они оба думали, что говорили правду. Была ли правда, полная правда, в их словах? Они сами этого не знали, а автор и подавно. Но беседа у них завязалась такая, как будто они совершенно поверили друг другу.

Анна Сергеевна спросила, между прочим, Базарова, что он делал у Кирсановых? Он чуть было не рассказал ей о своей дуэли с Павлом Петровичем, но удержался при мысли, как бы она не подумала, что он интересничает, и отвечал ей, что он все это время работал.

PА я,P промолвила Анна Сергеевна,P сперва хандрила, Б

Втр 02 Июл 2013 23:44:46

XV


PПосмотрим, к какому разряду млекопитающих принадлежит сия особа,P говорил на следующий день Аркадию Базаров, поднимаясь вместе с ним по лестнице гостиницы, в которой остановилась Одинцова.P Чувствует мой нос, что тут что-то не ладно.

PЯ тебе удивляюсь!P воскликнул Аркадий.P Как? Ты, ты, Базаров, придерживаешься той узкой морали, которую

PЭкой ты чудак!P небрежно перебил Базаров.P Разве ты не знаешь, что на нашем наречии и для нашего брата [не ладноk значит [ладноk? Пожива есть, значит. Не сам ли ты сегодня говорил, что она странно вышла замуж, хотя, по мнению моему, выйти за богатого старика дело ничуть не странное, а, напротив, благоразумное. Я городским толкам не верю; но люблю думать, как говорит наш образованный губернатор, что они справедливы.

Аркадий ничего не отвечал и постучался в дверь номера. Молодой слуга в ливрее ввел обоих приятелей в большую комнату, меблированную дурно, как все комнаты русских гостиниц, но уставленную цветами. Скоро появилась сама Одинцова в простом утреннем платье. Она казалась еще моложе при свете весеннего солнца. Аркадий представил ей Базарова и с тайным удивлением заметил, что он как будто сконфузился, между тем как Одинцова оставалась совершенно спокойною, по-вчерашнему. Базаров сам почувствовал, что сконфузился, и ему стало досадно. [Вот тебе раз! бабы испугался!k подумал он, и, развалясь в кресле не хуже Ситникова, заговорил преувеличенно развязно, а Одинцова не спускала с него своих ясных глаз.

Анна Сергеевна Одинцова родилась от Сергея Николаевича Локтева, известного красавца, афериста и игрока, который, продержавшись и прошумев лет пятнадцать в Петербурге и в Москве, кончил тем, что проигрался в прах и принужден был поселиться в деревне, где, впрочем, скоро умер, оставив крошечное состояние двум своим дочерям, Анне двадцати и Катерине двенадцати лет. Мать их, из обедневшего рода князей X скончалась в Петербурге, когда муж ее находился еще в полной силе. Положение Анны после смерти отца было очень тяжело. Блестящее воспитание, полученное ею в Петербурге, не подготовило ее к перенесению забот по хозяйству и по дому,P к глухому деревенскому житью. Она не знала никого решительно в целом околотке, и посоветоваться ей было не с кем. Отец ее старался избегать сношений с соседями; он их презирал, и они его презирали, каждый по-своему. Она, однако, не потеряла головы и немедленно выписала к себе сестру своей матери, княжну Авдотью Степановну Хю, злую и чванную старуху, которая, поселившись у племянницы в доме, забрала себе все лучшие комнаты, ворчала и брюзжала с утра до вечера и даже по саду гуляла не иначе как в сопровождении единственного своего крепостного человека, угрюмого лакея в изношенной гороховой ливрее с голубым позументом и в треуголке. Анна терпеливо выносила все причуды тетки, исподволь занималась воспитанием сестры и, казалось, уже примирилась с мыслию увянуть в глуши Но судьба сулила ей другое. Ее случайно увидел некто Одинцов, очень богатый человек лет сорока шести, чудак, ипохондрик, пухлый, тяжелый и кислый, впрочем, не глупый и не злой; влюбился в нее и предложил ей руку. Она согласилась быть его женой,P а он пожил с ней лет шесть и, умирая, упрочил за ней все свое состояние. Анна Сергеевна около года после его смерти не выезжала из деревни; потом отправилась вместе с сестрой за границу, но побывала только в Германии; соскучилась и вернулась на жительство в свое любезное Никольское, отстоявшее верст сорок от города ***. Там у ней был великолепный, отлично убранный дом, прекрасный сад с оранжереями: покойный Одинцов ни в чем себе не отказывал. В город Анна Сергеевна являлась очень редко, большею частью по делам, и то ненадолго. Ее не любили в губернии, ужасно кричали по поводу ее брака с Одинцовым, рассказывали про нее всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках, что и за границу она ездила недаром, а из необходимости скрыть несчастные последствия [Вы понимаете чего?k договаривали негодующие рассказчики. [Прошла через огонь и водуk,P говорили о ней; а известный губернский остряк обыкновенно прибавлял: [И через медные трубыk. Все эти толки доходили до нее, но она пропускала их мимо ушей: характер у нее был свободный и довольно решительный.

Одинцова сидела, прислонясь к спинке кресел, и, положив руку на руку, слушала Базарова. Он говорил, против обыкновения, довольно много и явно старался занять свою собеседницу, что опять удивило Аркадия. Он не мог решить, достигал ли Базаров своей цели. По лицу Анны Сергеевны трудно было догадаться, какие она испытывала впечатления: оно сохраняло одно и то же выражение, приветливое, тонкое; ее прекрасные глаза светились вниманием, но вниманием безмятежным. Ломание Базарова в первые минуты посещения неприятно подействовало на нее, как дурной запах или резкий звук; но она тотчас же поняла, что он чувствовал смущение, и это ей даже польстило. Одно пошлое ее отталкивало, а в пошлости никто бы не упрекнул Базарова. Аркадию пришлось в тот день не переставать удивляться. Он ожидал, что Базаров заговорит с Одинцовой, как с женщиной умною, о своих убеждениях и воззрениях: она же сама изъявила желание послушать человека, [который имеет смелость ничему не веритьk, но вместо того Базаров толковал о медицине, о гомеопатии, о ботанике. Оказалось, что Одинцова не теряла времени в уединении: она прочла несколько хороших книг и выражалась правильным русским языком. Она навела речь на музыку, но, заметив, что Базаров не признает искусства, потихоньку возвратилась к ботанике, хотя Аркадий и пустился было толковать о значении народных мелодий. Одинцова продолжала обращаться с ним, как с младшим братом: казалось, она ценила в нем доброту и простодушие молодости и только. Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая.

Приятели наконец поднялись и стали прощаться. Анна Сергеевна ласково поглядела на них, протянула обоим свою красивую белую руку и, подумав немного, с нерешительною, но хорошею улыбкой проговорила:

PЕсли вы, господа, не боитесь скуки, приезжайте ко мне в Никольское.

PПомилуйте, Анна Сергеевна,P воскликнул Аркадий,P я за особенное счастье почту

PА вы, мсье Базаров?

Базаров только поклонился и Аркадию в последний раз пришлось удивиться: он заметил, что приятель его покраснел.

PНу?P говорил он ему на улице,P ты все того же мнения, что она ой-ой-ой?

PА кто ее знает! Вишь, как она себя заморозила!P возразил Базаров и, помолчав немного, прибавил: Герцогиня, владетельная особа. Ей бы только шлейф сзади носить да корону на голове.

PНаши герцогини так по-русски не говорят,P заметил Аркадий.

PВ переделе была, братец ты мой, нашего хлеба покушала.

PА все-таки она прелесть,P промолвил Аркадий.

PЭтакое богатое тело!P продолжал Базаров,P хоть сейчас в анатомический театр.

PПерестань, ради Бога, Евгений! Это ни на что не похоже.

PНу, не сердись, неженка. Сказано первый сорт. Надо будет поехать к ней.

PКогда?

PДа хоть послезавтра. Что нам здесь делать-то! Шампанское с Кукшиной пить? Родственника твоего, либерального сановника, слушать?.. Послезавтра же и махнем. Кстати и моего отца усадьбишка оттуда не далеко. Ведь это Никол

Втр 02 Июл 2013 23:44:48
ает да донником,P произнес, зевая, Базаров.P А что мух в этих милых домиках Фа!

PСкажи,P начал Аркадий после небольшого молчания,P тебя в детстве не притесняли?

PТы видишь, какие у меня родители. Народ не строгий.

PТы их любишь, Евгений?

PЛюблю, Аркадий!

PОни тебя так любят!

Базаров помолчал.

PЗнаешь ли ты, о чем я думаю?P промолвил он на конец, закидывая руки за голову.

PНе знаю. О чем?

PЯ думаю: хорошо моим родителям жить на свете! Отец в шестьдесят лет хлопочет, толкует о [паллиативныхk средствах, лечит людей, великодушничает с крестьянами кутит, одним словом; и матери моей хорошо: день ее до того напичкан всякими занятиями, ахами да охами, что ей и опомниться некогда; а я

PА ты?

PА я думаю: я вот лежу здесь под стогом Узенькое местечко, которое я занимаю, до того крохотно в сравнении с остальным пространством, где меня нет и где дела до меня нет; и часть времени, которую мне удастся прожить, так ничтожна перед вечностию, где меня не было и не будет А в этом атоме, в этой математической точке кровь обращается, мозг работает, чего-то хочет тоже Что за безобразие! Что за пустяки!

PПозволь тебе заметить: то, что ты говоришь, применяется вообще ко всем людям

PТы прав,P подхватил Базаров.P Я хотел сказать, что они вот, мои родители то есть, заняты и не беспокоятся о собственном ничтожестве, оно им не смердит а я я чувствую только скуку да злость.

PЗлость? почему же злость?

PПочему? Как почему? Да разве ты забыл?

PЯ помню все, но все-таки я не признаю за тобою права злиться. Ты несчастлив, я согласен, но

PЭ! да ты, я вижу, Аркадий Николаевич, понимаешь любовь, как все новейшие молодые люди: цып, цып, цып, курочка, а как только курочка начинает приближаться, давай Бог ноги! Я не таков. Но довольно об этом. Чему помочь нельзя, о том и говорить стыдно.P Он повернулся на бок.P Эге! вон молодец муравей тащит полумертвую муху. Тащи ее, брат, тащи! Не смотри на то, что она упирается, пользуйся тем, что ты, в качестве животного, имеешь право не признавать чувства сострадания, не то что наш брат, самоломаный!

PНе ты бы говорил, Евгений! Когда ты себя ломал?

Базаров приподнял голову.

PЯ только этим и горячусь. Сам себя не сломал, так и бабенка меня не сломает. Аминь! Кончено! Слова об этом больше от меня не услышишь.

Оба приятеля полежали некоторое время в молчании.

PДа,P начал Базаров,P странное существо человек. Как посмотришь этак сбоку да издали на глухую жизнь, какую ведут здесь [отцыk, кажется: чего лучше? Ешь, пей и знай, что поступаешь самым правильным, самый разумным манером. Ан нет; тоска одолеет. Хочется с людьми возиться, хоть ругать их, да возиться с ними.

PНадо бы так устроить жизнь, чтобы каждое мгновение в ней было значительно,P произнес задумчиво Аркадий.

PКто говорит! Значительное хоть и ложно бывает, да сладко, но и с незначительным помириться можно а вот дрязги, дрязги это беда.

PДрязги не существуют для человека, если он только не захочет их признать.

PГм это ты сказал противоположное общее место.

PЧто? Что ты называешь этим именем?

PА вот что: сказать, например, что просвещение полезно, это общее место; а сказать, что просвещение вредно, это противоположное общее место. Оно как будто щеголеватее, а, в сущности, одно и то же.

PДа правда-то где, на какой стороне?

PГде? Я тебе отвечу, как эхо: где?

PТы в меланхолическом настроении сегодня, Евгений.

PВ самом деле? Солнце меня, должно быть, распарило, да и малины нельзя так много есть.

PВ таком случае нехудо вздремнуть,P заметил Аркадий.

PПожалуй; только ты не смотри на меня: всякого человека лицо глупо, когда он спит.

PА тебе не все равно, что о тебе думают?

PНе знаю, что тебе сказать. Настоящий человек об этом не должен заботиться; настоящий человек тот, о котором думать нечего, а которого надобно слушаться или ненавидеть.

PСтранно! я никого не ненавижу,P промолвил, подумавши, Аркадий.

PА я так многих. Ты нежная душа, размазня, где тебе ненавидеть!.. Ты робеешь, мало на себя надеешься

PА ты,P перебил Аркадий,P на себя надеешься? Ты высокого мнения о самом себе?

Базаров помолчал.

PКогда я встречу человека, который не спасовал бы передо мною,P проговорил он с расстановкой,P тогда я изменю свое мнение о самом себе. Ненавидеть! Да вот, например, ты сегодня сказал, проходя мимо избы нашего старосты Филиппа,P она такая славная, белая,P вот, сказал ты, Россия тогда достигнет совершенства, когда у последнего мужика будет такое же помещение, и всякий из нас должен этому способствовать А я и возненавидел этого последнего мужика, Филиппа или Сидора, для которого я должен из кожи лезть и который мне даже спасибо не скажет да и на что мне его спасибо? Ну, будет он жить в белой избе, а из меня лопух расти будет; ну, а дальше?

PПолно, Евгений послушать тебя сегодня, поневоле согласишься с теми, которые упрекают нас в отсутствии принципов.

PТы говоришь, как твой дядя. Принципов вообще нет ты об этом не догадался до сих пор!P а есть ощущения. Все от них зависит.

PКак так?

PДа так же. Например, я: я придерживаюсь отрицательного направления в силу ощущения. Мне приятно отрицать, мой мозг так устроен и баста! Отчего мне нравится химия? Отчего ты любишь яблоки?P тоже в силу ощущения. Это все едино. Глубже этого люди никогда не проникнут. Не всякий тебе это скажет, да и я в другой раз тебе этого не скажу.

PЧто ж? и честность ощущение?

PЕще бы!

PЕвгений!P начал печальным голосом Аркадий.

PА? что? не по вкусу?P перебил Базаров.P Нет, брат! Решился все косить валяй и себя по ногам!.. Однако мы довольно философствовали. [Природа навевает молчание снаk,P сказал Пушкин.

PНикогда он ничего подобного не сказал,P промолвил Аркадий.

PНу, не сказал, так мог и должен был сказать, в качестве поэта. Кстати, он, должно быть, в военной службе служил.

PПушкин никогда не был военным!

PПомилуй, у него на каждой странице: на бой, на бой! за честь России!

PЧто ты это за небылицы выдумываешь! Ведь это клевета наконец.

PКлевета? Эка важность! Вот вздумал каким словом испугать! Какую клевету ни взведи на человека, он, в сущности, заслуживает в двадцать раз хуже того.

PДавай лучше спать!P с досадой проговорил Аркадий.

PС величайшим удовольствием,P ответил Базаров.

Но ни тому, ни другому не спалось. Какое-то почти враждебное чувство охватывало сердца обоих молодых людей. Минут пять спустя они открыли глаза и переглянулись молча.

PПосмотри,P сказал вдруг Аркадий,P сухой кленовый лист оторвался и падает на землю; его движения совершенно сходны с полетом бабочки. Не странно ли? Самое печальное и мертвое сходно с самым веселым и живым.

PО друг мой, Аркадий Николаич!P воскликнул Базаров,P об одном прошу тебя: не говори красиво.

PЯ говорю, как умею Да и наконец это деспотизм. Мне пришла мысль в голову; отчего ее не высказать?

PТак; но почему же и мне не высказать своей мысли? Я нахожу, что говорить красиво неприлично.

PЧто же прилично? Ругаться?

PЭ-э! да ты, я вижу, точно намерен пойти по стопам дядюшки. Как бы этот идиот порадовался, если б услышал тебя!

PКак ты назвал Павла Петровича?

PЯ его назвал, как следует,P идиотом.

PЭто, однако,

Втр 02 Июл 2013 23:45:01
я не разделяю. Смею сказать, меня все знают за человека либерального и любящего прогресс; но именно потому я уважаю аристократов настоящих. Вспомните, милостивый государь (при этих словах Базаров поднял глаза на Павла Петровича), вспомните, милостивый государь,P повторил он с ожесточением,P английских аристократов. Они не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других; они требуют исполнения обязанностей в отношении к ним, и потому они сами исполняют свои обязанности. Аристократия дала свободу Англии и поддерживает ее.

PСлыхали мы эту песню много раз,P возразил Базаров,P но что вы хотите этим доказать?

PЯ эфтим хочу доказать, милостивый государь (Павел Петрович, когда сердился, с намерением говорил: [эфтимk и [эфтоk, хотя очень хорошо знал, что подобных слов грамматика не допускает. В этой причуде сказывался остаток преданий Александровского времени. Тогдашние тузы, в редких случаях, когда говорили на родном языке, употребляли одни эфто, другие эхто: мы, мол, коренные русаки, и в то же время мы вельможи, которым позволяется пренебрегать школьными правилами), я эфтим хочу доказать, что без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе,P а в аристократе эти чувства развиты,P нет никакого прочного основания общественному bien public[10 - общественному благу (франц.)], общественному зданию. Личность, милостивый государь,P вот главное: человеческая личность должна быть крепка, как скала, ибо на ней все строится. Я очень хорошо знаю, например, что вы изволите находить смешными мои привычки, мой туалет, мою опрятность наконец, но это все проистекает из чувства самоуважения, из чувства долга, да-с, да-с, долга. Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека.

PПозвольте, Павел Петрович,P промолвил Базаров,P вы вот уважаете себя и сидите сложа руки; какая ж от этого польза для bien public? Вы бы не уважали себя и то же бы делали.

Павел Петрович побледнел.

PЭто совершенно другой вопрос. Мне вовсе не приходится объяснять вам теперь, почему я сижу сложа руки, как вы изволите выражаться. Я хочу только сказать, что аристократизм принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди. Я говорил это Аркадию на другой день его приезда и повторяю теперь вам. Не так ли, Николай?

Николай Петрович кивнул головой.

PАристократизм, либерализм, прогресс, принципы,P говорил между тем Базаров,P подумаешь, сколько иностранных и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны.

PЧто же ему нужно, по-вашему? Послушать вас, так мы находимся вне человечества, вне его законов. Помилуйте логика истории требует

PДа на что нам эта логика? Мы и без нее обходимся.

PКак так?

PДа так же. Вы, я надеюсь, не нуждаетесь в логике для того, чтобы положить себе кусок хлеба в рот, когда вы голодны. Куда нам до этих отвлеченностей!

Павел Петрович взмахнул руками.

PЯ вас не понимаю после этого. Вы оскорбляете русский народ. Я не понимаю, как можно не признавать принсипов, правил! В силу чего же вы действуете?

PЯ уже говорил вам, дядюшка, что мы не признаем авторитетов,P вмешался Аркадий.

PМы действуем в силу того, что мы признаем полезным,P промолвил Базаров.P В теперешнее время полезнее всего отрицание мы отрицаем.

PВсе?

PВсе.

PКак? не только искусство, поэзию но и страшно вымолвить

PВсе,P с невыразимым спокойствием повторил Базаров.

Павел Петрович уставился на него. Он этого не ожидал, а Аркадий даже покраснел от удовольствия.

PОднако позвольте,P заговорил Николай Петрович.P Вы все отрицаете, или, выражаясь точнее, вы все разрушаете Да ведь надобно же и строить.

PЭто уже не наше дело Сперва нужно место расчистить.

PСовременное состояние народа этого требует,P с важностью прибавил Аркадий,P мы должны исполнять эти требования, мы не имеем права предаваться удовлетворению личного эгоизма.

Эта последняя фраза, видимо, не понравилась Базарову; от нее веяло философией, то есть романтизмом, ибо Базаров и философию называл романтизмом; но он не почел за нужное опровергать своего молодого ученика.

PНет, нет!P воскликнул с внезапным порывом Павел Петрович,P я не хочу верить, что вы, господа, точно знаете русский народ, что вы представители его потребностей, его стремлений! Нет, русский народ не такой, каким вы его воображаете. Он свято чтит предания, он патриархальный, он не может жить без веры

PЯ не стану против этого спорить,P перебил Базаров,P я даже готов согласиться, что в этом вы правы.

PА если я прав

PИ все-таки это ничего не доказывает.

PИменно ничего не доказывает,P повторил Аркадий с уверенностию опытного шахматного игрока, который предвидел опасный, по-видимому, ход противника и потому нисколько не смутился.

PКак ничего не доказывает?P пробормотал изумленный Павел Петрович.P Стало быть, вы идете против своего народа?

PА хоть бы и так?P воскликнул Базаров.P Народ полагает, что когда гром гремит, это Илья-пророк в колеснице по небу разъезжает. Что ж? Мне соглашаться с ним? Да притом он русский, а разве я сам не русский.

PНет, вы не русский после всего, что вы сейчас сказали! Я вас за русского признать не могу.

PМой дед землю пахал,P с надменною гордостию отвечал Базаров.P Спросите любого из ваших же мужиков, в ком из нас в вас или во мне он скорее признает соотечественника. Вы и говорить-то с ним не умеете.

PА вы говорите с ним и презираете его в то же время.

PЧто ж, коли он заслуживает презрения! Вы порицаете мое направление, а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете?

PКак же! Очень нужны нигилисты!

PНужны ли они или нет не нам решать. Ведь и вы считаете себя не бесполезным.

PГоспода, господа, пожалуйста, без личностей!P воскликнул Николай Петрович и приподнялся.

Павел Петрович улыбнулся и, положив руку на плечо брату, заставил его снова сесть.

PНе беспокойся,P промолвил он.P Я не позабудусь именно вследствие того чувства достоинства, над которым так жестоко трунит господин господин доктор. Позвольте,P продолжал он, обращаясь снова к Базарову,P вы, может быть, думаете, что ваше учение новость? Напрасно вы это воображаете. Материализм, который вы проповедуете, был уже не раз в ходу и всегда оказывался несостоятельным

PОпять иностранное слово!P перебил Базаров. Он начинал злиться, и лицо его приняло какой-то медный и грубый цвет.P Во-первых, мы ничего не проповедуем; это не в наших привычках

PЧто же вы делаете?

PА вот что мы делаем. Прежде, в недавнее еще время, мы говорили, что чиновники наши берут взятки, что у нас нет ни дорог, ни торговли, ни правильного суда

PНу да, да, вы обличители,P так, кажется, это называется. Со многими из ваших обличений и я соглашаюсь, но

PА потом мы догадались, что болтать, все только болтать о наших язвах не стоит труда, что это ведет только к пошлости и доктринерству; мы увидали, что и умники наши, так называемые передовые люди и обличители, никуда не годятся, что мы занимаемся вздором, толкуем о каком-то искусстве, бессознательном творчестве, о парламентаризме, об адвокатуре и черт знает о чем, когда дело идет о насущном хлебе

Втр 02 Июл 2013 23:45:02

III


PТак вот как, наконец ты кандидат и домой приехал,P говорил Николай Петрович, потрогивая Аркадия то по плечу, то по колену.P Наконец!

PА что дядя? здоров?P спросил Аркадий, которому, несмотря на искреннюю, почти детскую радость, его наполнявшую, хотелось поскорее перевести разговор с настроения взволнованного на обыденное.

PЗдоров. Он хотел было выехать со мной к тебе навстречу, да почему-то раздумал.

PА ты долго меня ждал?P спросил Аркадий.

PДа часов около пяти.

PДобрый папаша!

Аркадий живо повернулся к отцу и звонко поцеловал его в щеку. Николай Петрович тихонько засмеялся.

PКакую я тебе славную лошадь приготовил!P начал он,P ты увидишь. И комната твоя оклеена обоями.

PА для Базарова комната есть?

PНайдется и для него.

PПожалуйста, папаша, приласкай его. Я не могу тебе выразить, до какой степени я дорожу его дружбой.

PТы недавно с ним познакомился?

PНедавно.

PТо-то прошлою зимой я его не видал. Он чем занимается?

PГлавный предмет его естественные науки. Да он все знает. Он в будущем году хочет держать на доктора.

PА! он по медицинскому факультету,P заметил Николай Петрович и помолчал.P Петр,P прибавил он и протянул руку,P это никак наши мужики едут?

Петр глянул в сторону, куда указывал барин. Несколько телег, запряженных разнузданными лошадьми, шибко катились по узкому проселку. В каждой телеге сидело по одному, много по два мужика в тулупах нараспашку.

PТочно так-с,P промолвил Петр.

PКуда это они едут, в город, что ли?

PПолагать надо, что в город. В кабак,P прибавил он презрительно и слегка наклонился к кучеру, как бы ссылаясь на него. Но тот даже не пошевельнулся: это был человек старого закала, не разделявший новейших воззрений.

PХлопоты у меня большие с мужиками в нынешнем году,P продолжал Николай Петрович, обращаясь к сыну.P Не платят оброка. Что ты будешь делать?

PА своими наемными работниками ты доволен?

PДа,P процедил сквозь зубы Николай Петрович.P Подбивают их, вот что беда; ну, и настоящего старания все еще нету. Сбрую портят. Пахали, впрочем, ничего. Перемелется мука будет. Да разве тебя теперь хозяйство занимает?

PТени нет у вас, вот что горе,P заметил Аркадий, не отвечая на последний вопрос.

PЯ с северной стороны над балконом большую маркизу приделал,P промолвил Николай Петрович,P теперь и обедать можно на воздухе.

PЧто-то на дачу больно похоже будет а впрочем, это все пустяки. Какой зато здесь воздух! Как славно пахнет! Право, мне кажется, нигде в мире так не пахнет, как в здешних краях! Да и небо здесь

Аркадий вдруг остановился, бросил косвенный взгляд назад и умолк.

PКонечно,P заметил Николай Петрович,P ты здесь родился, тебе все должно казаться здесь чем-то особенным

PНу, папаша, это все равно, где бы человек ни родился.

PОднако

PНет, это совершенно все равно.

Николай Петрович посмотрел сбоку на сына, и коляска проехала с полверсты, прежде чем разговор возобновился между ними.

PНе помню, писал ли я тебе,P начал Николай Петрович,P твоя бывшая нянюшка, Егоровна, скончалась.

PНеужели? Бедная старуха! А Прокофьич жив?

PЖив и нисколько не изменился. Все так же брюзжит. Вообще ты больших перемен в Марьине не найдешь.

PПриказчик у тебя все тот же?

PВот разве что приказчика я сменил. Я решился не держать больше у себя вольноотпущенных, бывших дворовых, или по крайней мере, не поручать им никаких должностей, где есть ответственность. (Аркадий указал глазами на Петра.) Il est libre, en effet[1 - Он в самом деле вольный (франц.)],P заметил вполголоса Николай Петрович,P но ведь он камердинер. Теперь у меня приказчик из мещан: кажется, дельный малый. Я ему назначил двести пятьдесят рублей в год. Впрочем,P прибавил Николай Петрович, потирая лоб и брови рукою, что у него всегда служило признаком внутреннего смущения,P я тебе сейчас сказал, что ты не найдешь перемен в Марьине Это не совсем справедливо. Я считаю своим долгом предварить тебя, хотя

Он запнулся на мгновенье и продолжал уже по-французски.

PСтрогий моралист найдет мою откровенность неуместною, но, во-первых, это скрыть нельзя, а во-вторых, тебе известно, у меня всегда были особенные принципы насчет отношений отца к сыну. Впрочем, ты, конечно, будешь вправе осудить меня. В мои лета Словом, эта эта девушка, про которую ты, вероятно, уже слышал

PФенечка?P развязно спросил Аркадий.

Николай Петрович покраснел.

PНе называй ее, пожалуйста, громко Ну, да она теперь живет у меня. Я ее поместил в доме там были две небольшие комнатки. Впрочем, это все можно переменить.

PПомилуй, папаша, зачем?

PТвой приятель у нас гостить будет неловко

PНасчет Базарова ты, пожалуйста, не беспокойся. Он выше всего этого.

PНу, ты, наконец,P проговорил Николай Петрович.P Флигелек-то плох вот беда.

PПомилуй, папаша,P подхватил Аркадий,P ты как будто извиняешься; как тебе не совестно.

PКонечно, мне должно быть совестно,P отвечал Николай Петрович, все более и более краснея.

PПолно, папаша, полно, сделай одолжение!P Аркадий ласково улыбнулся. [В чем извиняется!k подумал он про себя, и чувство снисходительной нежности к доброму и мягкому отцу, смешанное с ощущением какого-то тайного превосходства, наполнило его душу.P Перестань, пожалуйста,P повторил он еще раз, невольно наслаждаясь сознанием собственной развитости и свободы.

Николай Петрович глянул на него из-под пальцев руки, которою он продолжал тереть себе лоб, и что-то кольнуло его в сердце Но он тут же обвинил себя.

PВот это уж наши поля пошли,P проговорил он после долгого молчания.

PА это впереди, кажется, наш лес?P спросил Аркадий.

PДа, наш. Только я его продал. В нынешнем году его сводить будут.

PЗачем ты его продал?

PДеньги были нужны; притом же эта земля отходит к мужикам.

PКоторые тебе оброка не платят?

PЭто уж их дело, а впрочем, будут же они когда-нибудь платить.

PЖаль леса,P заметил Аркадий и стал глядеть кругом.

Места, по которым они проезжали, не могли назваться живописными. Поля, все поля, тянулись вплоть до самого небосклона, то слегка вздымаясь, то опускаясь снова; кое-где виднелись небольшие леса, и, усеянные редким и низким кустарником, вились овраги, напоминая глазу их собственное изображение на старинных планах екатерининского времени. Попадались и речки с обрытыми берегами, и крошечные пруды с худыми плотинами, и деревеньки с низкими избенками под темными, часто до половины разметанными крышами, и покривившиеся молотильные сарайчики с плетенными из хвороста стенами и зевающими воротищами возле опустелых гумен, и церкви, то кирпичные с отвалившеюся кое-где штукатуркой, то деревянные с наклонившимися крестами и разоренными кладбищами. Сердце Аркадия понемногу сжималось. Как нарочно, мужички встречались все обтерханные, на плохих клячонках; как нищие в лохмотьях, стояли придорожные ракиты с ободранною корой и обломанными ветвями; исхудалые, шершавые, словно обглоданные, коровы жадно щипали траву по канавам. Казалось, они только что вырвались из чьих-то грозных, смертоносных когтей и, вызванный жалким видом обессиленных животных, среди весеннего красного дня вставал белый призрак безотрадной, бесконечной зимы с ее метелями, морозами и снегами [Нет,P под

Втр 02 Июл 2013 23:45:08
Я бы попостил сабатонопони, но у меня пикчи не грузит.

Втр 02 Июл 2013 23:45:21
нестерпимо!P воскликнул Аркадий.

PАга! родственное чувство заговорило,P спокойно промолвил Базаров.P Я заметил: оно очень упорно держится в людях. От всего готов отказаться человек, со всяким предрассудком расстанется; но сознаться, что, например, брат, который чужие платки крадет, вор,P это свыше его сил. Да и в самом деле: мой брат, мой и не гений возможно ли это?

PВо мне простое чувство справедливости заговорило, а вовсе не родственное,P возразил запальчиво Аркадий.P Но так как ты этого чувства не понимаешь, у тебя нет этого ощущения, то ты и не можешь судить о нем.

PДругими словами: Аркадий Кирсанов слишком возвышен для моего понимания,P преклоняюсь и умолкаю.

PПолно, пожалуйста, Евгений; мы наконец поссоримся.

PАх, Аркадий! сделай одолжение, поссоримся раз хорошенько до положения раз, до истребления.

PНо ведь этак, пожалуй, мы кончим тем

PЧто подеремся?P подхватил Базаров.P Что ж? Здесь, на сене, в такой идиллической обстановке, вдали от света и людских взоров ничего. Но ты со мной не сладишь. Я тебя сейчас схвачу за горло

Базаров растопырил свои длинные и жесткие пальцы Аркадий повернулся и приготовился, как бы шутя, сопротивляться Но лицо его друга показалось ему таким зловещим, такая нешуточная угроза почудилась ему в кривой усмешке его губ, в загоревшихся глазах, что он почувствовал невольную робость

PА! вот вы куда забрались!P раздался в это мгновение голос Василия Ивановича, и старый штаб-лекарь предстал перед молодыми людьми, облеченный в домоделанный полотняный пиджак и с соломенною, тоже домоделанною, шляпой на голове.P Я вас искал, искал Но вы отличное выбрали место и прекрасному предаетесь занятию. Лежа на [землеk, глядеть в [небоk Знаете ли в этом есть какое-то особое значение!

PЯ гляжу в небо только тогда, когда хочу чихнуть,P проворчал Базаров и, обратившись к Аркадию, прибавил вполголоса: Жаль, что помешал.

PНу, полно,P шепнул Аркадий и пожал украдкой своему другу руку. Но никакая дружба долго не выдержит таких столкновений.

PСмотрю я на вас, мои юные собеседники,P говорил между тем Василий Иванович, покачивая головой и опираясь скрещенными руками на какую-то хитро перекрученную палку собственного изделия, с фигурой турка вместо набалдашника,P смотрю и не могу не любоваться. Сколько в вас силы, молодости самой цветущей, способностей, талантов! Просто Кастор и Поллукс!

PВон куда в мифологию метнул!P промолвил Базаров.P Сейчас видно, что в свое время сильный был латинист! Ведь ты, помнится, серебряной медали за сочинение удостоился, а?

PДиоскуры, Диоскуры!P повторял Василий Иванович.

PОднако полно, отец, не нежничай.

PВ кои-то веки разик можно,P пробормотал старик.P Впрочем, я вас, господа, отыскал не с тем, чтобы говорить вам комплименты; но с тем, чтобы, во-первых, доложить вам, что мы скоро обедать будем; а во-вторых, мне хотелось предварить тебя, Евгений Ты умный человек, ты знаешь людей, и женщин знаешь, и, следовательно, извинишь Твоя матушка молебен отслужить хотела по случаю твоего приезда. Ты не воображай, что я зову тебя присутствовать на этом молебне: уж он кончен; но отец Алексей

PПоп?

PНу да, священник; он у нас кушать будет Я этого не ожидал и даже не советовал но как-то так вышло он меня не понял Ну, и Арина Власьевна Притом же он у нас очень хороший и рассудительный человек.

PВедь он моей порции за обедом не съест?P спросил Базаров.

Василий Иванович засмеялся.

PПомилуй, что ты!

PА больше я ничего не требую. Я со всяким человеком готов за стол сесть.

Василий Иванович поправил свою шляпу.

PЯ был наперед уверен,P промолвил он,P что ты выше всяких предрассудков. На что вот я старик, шестьдесят второй год живу, а и я их не имею. (Василий Иванович не смел сознаться, что он сам пожелал молебна Набожен он был не менее своей жены.) А отцу Алексею очень хотелось с тобой познакомиться. Он тебе понравится, ты увидишь. Он и в карточки не прочь поиграть, и даже но это между нами трубочку курит.

PЧто же? Мы после обеда засядем в ералаш, и я его обыграю.

PХе-хе-хе, посмотрим! Бабушка надвое сказала.

PА что? разве стариной тряхнешь?P промолвил с особенным ударением Базаров.

Бронзовые щеки Василия Ивановича смутно покраснели.

PКак тебе не стыдно, Евгений Что было, то прошло. Ну да, я готов вот перед ними признаться, имел я эту страсть в молодости точно; да и поплатился же я за нее! Однако как жарко. Позвольте подсесть к вам. Ведь я не мешаю?

PНисколько,P ответил Аркадий.

Василий Иванович кряхтя опустился на сено.

PНапоминает мне ваше теперешнее ложе, государи мои,P начал он,P мою военную, бивуачную жизнь, перевязочные пункты, тоже где-нибудь этак возле стога, и то еще слава Богу.P Он вздохнул.P Много, много испытал я на своем веку. Вот, например, если позволите, я вам расскажу любопытный эпизод чумы в Бессарабии.

PЗа который ты получил Владимира?P подхватил Базаров.P Знаем, знаем Кстати, отчего ты его не носишь?

PВедь я тебе говорил, что я не имею предрассудков,P пробормотал Василий Иванович (он только накануне велел спороть красную ленточку с сюртука) и принялся рассказывать эпизод чумы.P А ведь он заснул,P шепнул он вдруг Аркадию, указывая на Базарова и добродушно подмигнув.P Евгений! вставай!P прибавил он громко: Пойдем обедать

Отец Алексей, мужчина видный и полный, с густыми, тщательно расчесанными волосами, с вышитым поясом на лиловой шелковой рясе, оказался человеком очень ловким и находчивым. Он первый поспешил пожать руку Аркадию и Базарову, как бы понимая заранее, что они не нуждаются в его благословении, и вообще держал себя непринужденно. И себя он не выдал и других не задел; кстати посмеялся над семинарскою латынью и заступился за своего архиерея; две рюмки вина выпил, а от третьей отказался; принял от Аркадия сигару, но курить ее не стал, говоря, что повезет ее домой. Не совсем приятно было в нем только то, что он то и дело медленно и осторожно заносил руку, чтобы ловить мух у себя на лице, и при этом иногда давил их. Он сел за зеленый стол с умеренным изъявлением удовольствия и кончил тем, что обыграл Базарова на два рубля пятьдесят копеек ассигнациями: в доме Арины Власьевны и понятия не имели о счете на серебро Она по-прежнему сидела возле сына (в карты она не играла), по-прежнему подпирая щеку кулачком, и вставала только затем, чтобы велеть подать какое-нибудь новое яство. Она боялась ласкать Базарова, и он не ободрял ее, не вызывал ее на ласки; притом же и Василий Иванович присоветовал ей не очень его [беспокоитьk. [Молодые люди до этого неохотникиk,P твердил он ей (нечего говорить, каков был в тот день обед: Тимофеич собственною персоной скакал на утренней заре за какою-то особенною черкасскою говядиной; староста ездил в другую сторону за налимами, ершами и раками; за одни грибы бабы получили сорок две копейки медью); но глаза Арины Власьевны, неотступно обращенные на Базарова, выражали не одну преданность и нежность: в них виднелась и грусть, смешанная с любопытством и страхом, виднелся какой-то смиренный укор.

Впрочем, Базарову было не до того, чтобы разбирать, что именно выражали глаза его матери; он редко обращался к ней, и то с коротеньким вопросом.

Втр 02 Июл 2013 23:45:23
ог знает отчего, даже за границу собиралась, вообразите!.. Потом это прошло; ваш приятель, Аркадий Николаич, приехал, и я опять попала в свою колею, в свою настоящую роль.

PВ какую это роль, позвольте узнать?

PРоль тетки, наставницы, матери, как хотите назовите. Кстати, знаете ли, что я прежде хорошенько не понимала вашей тесной дружбы с Аркадием Николаичем; я находила его довольно незначительным. Но теперь я его лучше узнала и убедилась, что он умен А главное, он молод, молод не то, что мы с вами, Евгений Васильич.

PОн все так же робеет в вашем присутствии?P спросил Базаров.

PА разве начала было Анна Сергеевна и, подумав немного, прибавила: Теперь он доверчивее стал, говорит со мною. Прежде он избегал меня. Впрочем, и я не искала его общества. Они большие приятели с Катей.

Базарову стало досадно. [Не может женщина не хитрить!k подумал он.

PВы говорите, он избегал вас,P произнес он с холодною усмешкой,P но, вероятно, для вас не осталось тайной, что он был в вас влюблен?

PКак? и он?P сорвалось у Анны Сергеевны.

PИ он,P повторил Базаров с смиренным поклоном.P Неужели вы этого не знали и я вам сказал новость?

Анна Сергеевна опустила глаза.

PВы ошибаетесь, Евгений Васильич.

PНе думаю. Но, может быть, мне не следовало упоминать об этом.P [А ты вперед не хитриk,P прибавил он про себя.

PОтчего не упоминать? Но я полагаю, что вы и тут придаете слишком большое значение мгновенному впечатлению. Я начинаю подозревать, что вы склонны к преувеличению.

PНе будемте лучше говорить об этом, Анна Сергеевна.

PОтчего же?P возразила она, а сама перевела разговор на другую дорогу. Ей все-таки было неловко с Базаровым, хотя она и ему сказала, и сама себя уверила, что все позабыто. Меняясь с ним самыми простыми речами, даже шутя с ним, она чувствовала легкое стеснение страха. Так люди на пароходе, в море, разговаривают и смеются беззаботно, ни дать ни взять, как на твердой земле; но случись малейшая остановка, появись малейший признак чего-нибудь необычайного, и тотчас же на всех лицах выступит выражение особенной тревоги, свидетельствующее о постоянном сознании постоянной опасности.

Беседа Анны Сергеевны с Базаровым продолжалась недолго. Она начала задумываться, отвечать рассеянно и предложила ему, наконец, перейти в залу, где они нашли княжну и Катю. [А где же Аркадий Николаич?k спросила хозяйка и, узнав, что он не показывался уже более часа, послала за ним. Его не скоро нашли: он забрался в самую глушь сада и, опершись подбородком на скрещенные руки, сидел, погруженный в думы. Они были глубоки и важны, эти думы, но не печальны. Он знал, что Анна Сергеевна сидит наедине с Базаровым, и ревности он не чувствовал, как бывало; напротив, лицо его тихо светлело; казалось, он и дивился чему-то, и радовался, и решался на что-то.

Втр 02 Июл 2013 23:45:23

9


[Материя и силаk (нем.)

Втр 02 Июл 2013 23:45:31
ьское по *** дороге?

PДа.

POptime.[25 - Превосходно (лат.)] Нечего мешкать; мешкают одни дураки да умники. Я тебе говорю: богатое тело!

Три дня спустя оба приятеля катили по дороге в Никольское. День стоял светлый и не слишком жаркий, и ямские сытые лошадки дружно бежали, слегка помахивая своими закрученными и заплетенными хвостами. Аркадий глядел на дорогу и улыбался, сам не зная чему.

PПоздравь меня,P воскликнул вдруг Базаров,P сегодня двадцать второе июня, день моего ангела. Посмотрим, как-то он обо мне печется. Сегодня меня дома ждут,P прибавил он, понизив голос Ну, подождут, что за важность!

Втр 02 Июл 2013 23:45:35
>>50959557
I CAME

Втр 02 Июл 2013 23:45:40
Отцы и дети
Иван Сергеевич Тургенев

Втр 02 Июл 2013 23:45:59

XXII


Молча, лишь изредка меняясь незначительными словами, доехали наши приятели до Федота. Базаров был не совсем собою доволен. Аркадий был недоволен им. К тому же он чувствовал на сердце ту беспричинную грусть, которая знакома только одним очень молодым людям. Кучер перепряг лошадей и, взобравшись на козлы, спросил: направо аль налево?

Аркадий дрогнул. Дорога направо вела в город, а оттуда домой; дорога налево вела к Одинцовой.

Он взглянул на Базарова.

PЕвгений,P спросил он,P налево?

Базаров отвернулся.

PЭто что за глупость?P пробормотал он.

PЯ знаю, что глупость,P ответил Аркадий.P Да что за беда? Разве нам в первый раз?

Базаров надвинул картуз себе на лоб.

PКак знаешь,P проговорил он наконец.

PПошел налево!P крикнул Аркадий.

Тарантас покатил в направлении к Никольскому. Но, решившись на глупость, приятели еще упорнее прежнего молчали и даже казались сердитыми.

Уже по тому, как их встретил дворецкий на крыльце одинцовского дома, приятели могли догадаться, что они поступили неблагоразумно, поддавшись внезапно пришедшей им фантазии. Их, очевидно, не ожидали. Они просидели довольно долго и с довольно глупыми физиономиями в гостиной. Одинцова вышла к ним наконец. Она приветствовала их с обыкновенною своей любезностью, но удивилась их скорому возвращению и, сколько можно было судить по медлительности ее движений и речей, не слишком ему обрадовалась. Они поспешили объявить, что заехали только по дороге и часа через четыре отправятся дальше, в город. Она ограничилась легким восклицанием, попросила Аркадия поклониться отцу от ее имени и послала за своею теткой. Княжна явилась вся заспанная, что придавало еще более злобы выражению ее сморщенного, старого лица. Кате нездоровилось, она не выходила из своей комнаты. Аркадий вдруг почувствовал, что он, по крайней мере, столько же желал видеть Катю, сколько и самое Анну Сергеевну. Четыре часа прошло в незначительных толках о том о сем; Анна Сергеевна и слушала и говорила без улыбки. Только при самом прощании прежнее дружелюбие как будто шевельнулось в ее душе.

PНа меня теперь нашла хандра,P сказала она,P но вы не обращайте на это внимания и приезжайте опять, я вам это обоим говорю, через несколько времени.

И Базаров и Аркадий ответили ей безмолвным поклоном, сели в экипаж и, уже нигде не останавливаясь, отправились домой, в Марьино, куда и прибыли благополучно на следующий день вечером. В продолжение всей дороги ни тот, ни другой не упомянул даже имени Одинцовой; Базаров в особенности почти не раскрывал рта и все глядел в сторону, прочь от дороги, с каким-то ожесточенным напряжением.

В Марьине им все чрезвычайно обрадовались. Продолжительное отсутствие сына начинало беспокоить Николая Петровича; он вскрикнул, заболтал ногами и подпрыгнул на диване, когда Фенечка вбежала к нему с сияющими глазами и объявила о приезде [молодых господk; сам Павел Петрович почувствовал некоторое приятное волнение и снисходительно улыбался, потрясая руки возвратившихся странников. Пошли толки, расспросы; говорил больше Аркадий, особенно за ужином, который продолжался далеко за полночь. Николай Петрович велел подать несколько бутылок портера, только что привезенного из Москвы, и сам раскутился до того, что щеки у него сделались малиновые и он все смеялся каким-то не то детским, не то нервическим смехом. Всеобщее одушевление распространилось и на прислугу. Дуняша бегала взад и вперед как угорелая и то и дело хлопала дверями; а Петр даже в третьем часу ночи все еще пытался сыграть на гитаре вальс-казак. Струны жалобно и приятно звучали в неподвижном воздухе, но, за исключением небольшой первоначальной фиоритуры, ничего не выходило у образованного камердинера: природа отказала ему в музыкальной способности, как и во всех других.

А между тем жизнь не слишком красиво складывалась в Марьине, и бедному Николаю Петровичу приходилось плохо. Хлопоты по ферме росли с каждым днем хлопоты безотрадные, бестолковые. Возня с наемными работниками становилась невыносимою. Одни требовали расчета или прибавки, другие уходили, забравши задаток; лошади заболевали; сбруя горела как на огне; работы исполнялись небрежно; выписанная из Москвы молотильная машина оказалась негодною по своей тяжести; другую с первого разу испортили; половина скотного двора сгорела, оттого что слепая старуха из дворовых в ветреную погоду пошла с головешкой окуривать свою корову правда, по уверению той же старухи, вся беда произошла оттого, что барину вздумалось заводить какие-то небывалые сыры и молочные скопы. Управляющий вдруг обленился и даже начал толстеть, как толстеет всякий русский человек, попавший на [вольные хлебаk. Завидя издали Николая Петровича, он, чтобы заявить свое рвение, бросал щепкой в пробегавшего мимо поросенка или грозился полунагому мальчишке, а впрочем, больше все спал. Посаженные на оброк мужики не взносили денег в срок, крали лес; почти каждую ночь сторожа ловили, а иногда с бою забирали крестьянских лошадей на лугах [фермыk. Николай Петрович определил было денежный штраф за потраву, но дело обыкновенно кончалось тем, что, постояв день или два на господском корме, лошади возвращались к своим владельцам. К довершению всего, мужики начали между собою ссориться: братья требовали раздела, жены их не могли ужиться в одном доме; внезапно закипала драка, и все вдруг поднималось на ноги, как по команде, все сбегалось перед крылечко конторы, лезло к барину, часто с избитыми рожами, в пьяном виде, и требовало суда и расправы; возникал шум, вопль, бабий хныкающий визг вперемежку с мужскою бранью. Нужно было разбирать враждующие стороны, кричать самому до хрипоты, зная наперед, что к правильному решению все-таки прийти невозможно. Не хватало рук для жатвы: соседний однодворец, с самым благообразным лицом, порядился доставить жнецов по два рубля с десятины и надул самым бессовестным образом; свои бабы заламывали цены неслыханные, а хлеб между тем осыпался, а тут с косьбой не совладели, а тут Опекунский совет грозится и требует немедленной и безнедоимочной уплаты процентов

PСил моих нет!P не раз с отчаянием восклицал Николай Петрович.P Самому драться невозможно, посылать за становым не позволяют принципы, а без страха наказания ничего не поделаешь!

PDu calme, du calme[38 - Спокойно, спокойно (франц.)],P замечал на это Павел Петрович, а сам мурлыкал, хмурился и подергивал усы.

Базаров держался в отдалении от этих [дрязговk, да ему, как гостю, не приходилось и вмешиваться в чужие дела. На другой день после приезда в Марьино он принялся за своих лягушек, за инфузории, за химические составы и все возился с ними. Аркадий, напротив, почел своею обязанностью, если не помогать отцу, то, по крайней мере, показать вид, что он готов ему помочь. Он терпеливо его выслушивал и однажды подал какой-то совет не для того, чтобы ему последовали, а чтобы заявить свое участие. Хозяйничанье не возбуждало в нем отвращения: он даже с удовольствием мечтал об агрономической деятельности, но у него в ту пору другие мысли зароились в голове. Аркадий, к собственному изумлению, беспрестанно думал о Никольском; прежде он бы только плечами пожал, если бы кто-нибудь сказал ему, что он может соскучиться под одним кровом с Базаровым,P и е

Втр 02 Июл 2013 23:46:01
Раз он попросил у ней руку на счастье; она тихонько положила свою мягкую ручку на его жесткую и широкую ладонь.

PЧто,P спросила она, погодя немного,P не помогло?

PЕще хуже пошло,P отвечал он с небрежною усмешкой.

PОчинно они уже рискуют,P как бы с сожалением произнес отец Алексей и погладил свою красивую бороду.

PНаполеоновское правило, батюшка, наполеоновское,P подхватил Василий Иванович и пошел с туза.

PОно же и довело его до острова Святыя Елены,P промолвил отец Алексей и покрыл его туза козырем.

PНе желаешь ли смородинной воды, Енюшечка?P спросила Арина Власьевна.

Базаров только плечами пожал.

PНет!P говорил он на следующий день Аркадию,P уеду отсюда завтра. Скучно; работать хочется, а здесь нельзя. Отправлюсь опять к вам в деревню; я же там все свои препараты оставил. У вас, по крайней мере, запереться можно. А то здесь отец мне твердит: [Мой кабинет к твоим услугам никто тебе мешать не будетk; а сам от меня ни на шаг. Да и совестно как-то от него запираться. Ну и мать тоже. Я слышу, как она вздыхает за стеной, а выйдешь к ней и сказать ей нечего.

PОчень она огорчится,P промолвил Аркадий,P да и он тоже.

PЯ к ним еще вернусь.

PКогда?

PДа вот как в Петербург поеду.

PМне твою мать особенно жалко.

PЧто так? Ягодами, что ли, она тебе угодила?

Аркадий опустил глаза.

PТы матери своей не знаешь, Евгений. Она не только отличная женщина, она очень умна, право. Сегодня утром она со мной с полчаса беседовала, и так дельно, интересно.

PВерно, обо мне все распространялась?

PНе о тебе одном была речь.

PМожет быть; тебе со стороны видней. Коли может женщина получасовую беседу поддержать, это уж знак хороший. А я все-таки уеду.

PТебе нелегко будет сообщить им это известие. Они все рассуждают о том, что мы через две недели делать будем.

PНелегко. Черт меня дернул сегодня подразнить отца; он на днях велел высечь одного своего оброчного мужика и очень хорошо сделал; да, да не гляди на меня с таким ужасом,P очень хорошо сделал, потому что вор и пьяница он страшнейший; только отец никак не ожидал, что я об этом, как говорится, известен стал. Он очень сконфузился, а теперь мне придется вдобавок его огорчить Ничего! До свадьбы заживет.

Базаров сказал: [Ничего!k но целый день прошел, прежде чем он решился уведомить Василия Ивановича о своем намерении. Наконец, уже прощаясь с ним в кабинете, он проговорил с натянутым зевком:

PДа чуть было не забыл тебе сказать Вели-ка завтра наших лошадей к Федоту выслать на подставу.

Василий Иванович изумился.

PРазве господин Кирсанов от нас уезжает?

PДа; и я с ним уезжаю.

Василий Иванович перевернулся на месте.

PТы уезжаешь?

PДа мне нужно. Распорядись, пожалуйста, насчет лошадей.

PХорошо залепетал старик,P на подставу хорошо только только Как же это?

PМне нужно съездить к нему на короткое время. Я потом опять сюда вернусь.

PДа! На короткое время Хорошо.P Василий Иванович вынул платок и, сморкаясь, наклонился чуть не до земли.P Что ж? это все будет. Я было думал, что ты у нас подольше. Три дня Это, это, после трех лет, маловато; маловато, Евгений!

PДа я ж тебе говорю, что я скоро вернусь. Мне необходимо.

PНеобходимо Что ж? Прежде всего надо долг исполнять Так выслать лошадей? Хорошо. Мы, конечно, с Ариной этого не ожидали. Она вот цветов выпросила у соседки, хотела комнату тебе убрать. (Василий Иванович уже не упомянул о том, что каждое утро, чуть свет, стоя о босу ногу в туфлях, он совещался с Тимофеичем и, доставая дрожащими пальцами одну изорванную ассигнацию за другою, поручал ему разные закупки, особенно налегая на съестные припасы и на красное вино, которое сколько можно было заметить, очень понравилось молодым людям.) Главное свобода; это мое правило не надо стеснять не

Он вдруг умолк и направился к двери.

PМы скоро увидимся, отец, право.

Но Василий Иванович, не оборачиваясь, только рукой махнул и вышел. Возвратясь в спальню, он застал свою жену в постели и начал молиться шепотом, чтобы ее не разбудить. Однако она проснулась.

PЭто ты, Василий Иваныч?P спросила она.

PЯ, матушка!

PТы от Енюши? Знаешь ли, я боюсь: покойно ли ему спать на диване? Я Анфисушке велела положить ему твой походный матрасик и новые подушки; я бы наш пуховик ему дала, да он, помнится, не любит мягко спать.

PНичего, матушка, не беспокойся. Ему хорошо. Господи, помилуй нас грешных,P продолжал он вполголоса свою молитву. Василий Иванович пожалел свою старушку; он не захотел сказать ей на ночь, какое горе ее ожидало.

Базаров с Аркадием уехали на другой день. С утра уже все приуныло в доме; у Анфисушки посуда из рук валилась; даже Федька недоумевал и кончил тем, что снял сапоги. Василий Иванович суетился больше чем когда-либо: он видимо храбрился, громко говорил и стучал ногами, но лицо его осунулось, и взгляды постоянно скользили мимо сына. Арина Власьевна тихо плакала; она совсем бы растерялась и не совладела бы с собой, если бы муж рано утром целые два часа ее не уговаривал. Когда же Базаров, после неоднократных обещаний вернуться никак не позже месяца, вырвался наконец из удерживавших его объятий и сел в тарантас; когда лошади тронулись, и колокольчик зазвенел, и колеса завертелись,P и вот уже глядеть вслед было незачем, и пыль улеглась, и Тимофеич, весь сгорбленный и шатаясь на ходу, поплелся назад в свою каморку; когда старички остались одни в своем, тоже как будто внезапно съежившемся и подряхлевшем доме,P Василий Иванович, еще за несколько мгновений молодцевато махавший платком на крыльце, опустился на стул и уронил голову на грудь. [Бросил, бросил нас,P залепетал он,P бросил; скучно ему стало с нами. Один как перст теперь, один!k повторил он несколько раз и каждый раз выносил вперед свою руку с отделенным указательным пальцем. Тогда Арина Власьевна приблизилась к нему и, прислонив свою седую голову к его седой голове, сказала: [Что делать, Вася! Сын отрезанный ломоть. Он что сокол: захотел прилетел, захотел улетел; а мы с тобой, как опенки на дупле, сидим рядком и ни с места. Только я останусь для тебя навек неизменно, как и ты для меняk.

Василий Иванович принял от лица руки и обнял свою жену, свою подругу, так крепко, как и в молодости ее не обнимал: она утешила его в его печали.

Втр 02 Июл 2013 23:46:07
Да, мне такие больше всего нравятся. Отодрал бы тебя.

Втр 02 Июл 2013 23:46:08

16


свободная от предрассудков (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:46:18

9


[Материя и силаk (нем.)

Втр 02 Июл 2013 23:46:19

XXVIII


Прошло шесть месяцев. Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов, плотным, скрипучим снегом, розовым инеем на деревьях, бледно-изумрудным небом, шапками дыма над трубами, клубами пара из мгновенно раскрытых дверей, свежими, словно укушенными лицами людей и хлопотливым бегом продрогших лошадок. Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря. В окнах марьинского дома зажигались огни; Прокофьич, в черном фраке и белых перчатках, с особенною торжественностию накрывал стол на семь приборов. Неделю тому назад, в небольшой приходской церкви, тихо и почти без свидетелей состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой; а в самый тот день Николай Петрович давал прощальный обед своему брату, который отправлялся по делам в Москву. Анна Сергеевна уехала туда же тотчас после свадьбы, щедро наделив молодых.

Ровно в три часа все собрались к столу. Митю поместили тут же; у него уже появилась нянюшка в глазетовом кокошнике. Павел Петрович восседал между Катей и Фенечкой; [мужьяk пристроились возле своих жен. Знакомцы наши изменились в последнее время: все как будто похорошели и возмужали; один Павел Петрович похудел, что, впрочем, придавало еще больше изящества и грансеньйорства его выразительным чертам Да и Фенечка стала другая. В свежем шелковом платье, с широкою бархатною наколкой на волосах, с золотою цепочкой на шее, она сидела почтительно-неподвижно, почтительно к самой себе, ко всему, что ее окружало, и так улыбалась, как будто хотела сказать: [Вы меня извините, я не виноватаk. И не она одна другие все улыбались и тоже как будто извинялись; всем было немножко неловко, немножко грустно и, в сущности, очень хорошо. Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. Катя была спокойнее всех: она доверчиво посматривала вокруг себя, и можно было заметить, что Николай Петрович успел уже полюбить ее без памяти. Перед концом обеда он встал и, взяв бокал в руки, обратился к Павлу Петровичу.

PТы нас покидаешь ты нас покидаешь, милый брат,P начал он,P конечно, ненадолго; но все же я не могу не выразить тебе, что я что мы сколь я сколь мы Вот в том-то и беда, что мы не умеем говорить спичи! Аркадий, скажи ты.

PНет, папаша, я не приготовлялся.

PА я хорошо приготовился! Просто, брат, позволь тебя обнять, пожелать тебе всего хорошего, и вернись к нам поскорее!

Павел Петрович облобызался со всеми, не исключая, разумеется, Мити; у Фенечки он, сверх того, поцеловал руку, которую та еще не умела подавать как следует, и, выпивая вторично налитый бокал, промолвил с глубоким вздохом: [Будьте счастливы, друзья мои! Farewell![52 - Прощайте! (англ.)]k Этот английский хвостик прошел незамеченным, но все были тронуты.

PВ память Базарова,P шепнула Катя на ухо своему мужу и чокнулась с ним. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост.

Казалось бы, конец? Но, быть может, кто-нибудь из читателей пожелает узнать, что делает теперь, именно теперь, каждое из выведенных нами лиц. Мы готовы удовлетворить его.

Анна Сергеевна недавно вышла замуж, не по любви, но по убеждению, за одного из будущих русских деятелей, человека очень умного, законника, с крепким практическим смыслом, твердою волей и замечательным даром слова,P человека еще молодого, доброго и холодного как лед. Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья пожалуй, до любви. Княжна Х я умерла забытая в самый день смерти. Кирсановы, отец с сыном, поселились в Марьине. Дела их начинают поправляться. Аркадий сделался рьяным хозяином, и [фермаk уже приносит довольно значительный доход. Николай Петрович попал в мировые посредники и трудится изо всех сил; он беспрестанно разъезжает по своему участку; произносит длинные речи (он придерживается того мнения, что мужичков надо [вразумлятьk, то есть частым повторением одних и тех же слов доводить их до истомы) и все-таки, говоря правду, не удовлетворяет вполне ни дворян образованных, говорящих то с шиком, то с меланхолией о манципации (произнося ан в нос), ни необразованных дворян, бесцеремонно бранящих [евту мунципациюk. И для тех и для других он слишком мягок. У Катерины Сергеевны родился сын Коля, а Митя уже бегает молодцом и болтает речисто. Фенечка, Федосья Николаевна, после мужа и Мити никого так не обожает, как свою невестку, и когда та садится за фортепьяно, рада целый день не отходить от нее. Упомянем кстати о Петре. Он совсем окоченел от глупости и важности, произносит все е как ю: тюпюрь, обюспючюн, но тоже женился и взял порядочное приданое за своею невестой, дочерью городского огородника, которая отказала двум хорошим женихам только потому, что у них часов не было: а у Петра не только были часы у него были лаковые полусапожки.

В Дрездене, на Брюлевской террасе, между двумя и четырьмя часами, в самое фешенебельное время для прогулки, вы можете встретить человека лет около пятидесяти, уже совсем седого и как бы страдающего подагрой, но еще красивого, изящно одетого и с тем особенным отпечатком, который дается человеку одним лишь долгим пребыванием в высших слоях общества. Это Павел Петрович. Он уехал из Москвы за границу для поправления здоровья и остался на жительство в Дрездене, где знается больше с англичанами и с проезжими русскими. С англичанами он держится просто, почти скромно, но не без достоинства; они находят его немного скучным, но уважают в нем совершенного джентльмена, [a perfect gentlemank. С русскими он развязнее, дает волю своей желчи, трунит над самим собой и над ними; но все это выходит у него очень мило, и небрежно, и прилично. Он придерживается славянофильских воззрений: известно, что в высшем свете это считается tres distingue[53 - весьма почтенным (франц.)]. Он ничего русского не читает, но на письменном столе у него находится серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя. Наши туристы очень за ним волочатся. Матвей Ильич Колязин, находящийся во временной оппозиции, величаво посетил его, проезжая на богемские воды; а туземцы, с которыми он, впрочем, видится мало, чуть не благоговеют перед ним. Получить билет в придворную капеллу, в театр и т.д. никто не может так легко и скоро, как der Herr Baron von Kirsanoff[54 - господин барон фон Кирсанов (нем.)]. Он все делает добро, сколько может; он все еще шумит понемножку: недаром же был он некогда львом; но жить ему тяжело тяжелей, чем он сам подозревает Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься

И Кукшина попала за границу. Она теперь в Гейдельберге и изучает уже не естественные науки, но архитектуру, в которой, по ее словам, она открыла новые законы. Она по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. С такими

Втр 02 Июл 2013 23:46:35

40


полезное с приятным (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:46:39

6


в стиле эпохи Возрождения (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:46:54

11


добрый вечер (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:46:57
>>50957879
Да не парься все ахуенно. Если тебя раком поставить то хоть будет за что подержаться.

Втр 02 Июл 2013 23:46:57
>>50959617
У меня нет жира на боках. Зато был на пузе и второй подбородок был. Я короче пила ДНП 2 курса и делала целевые упражнения из хатха йоги и щас все ушло в ноль, остались тока мускулы. Даже кожа подтянулаь за пол года и стала как была 8 лет назад упругая и шелковистая.

Втр 02 Июл 2013 23:46:59
-то двумя-тремя химиками, не умеющими отличить кислорода от азота, но исполненными отрицания и самоуважения, да с великим Елисевичем Ситников, тоже готовящийся быть великим, толчется в Петербурге и, по его уверениям, продолжает [делоk Базарова. Говорят, его кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его трус. Он называет это иронией. Отец им помыкает по-прежнему, а жена считает его дурачком и литератором.

Есть небольшое сельское кладбище в одном из отдаленных уголков России. Как почти все наши кладбища, оно являет вид печальный: окружающие его канавы давно заросли; серые деревянные кресты поникли и гниют под своими когда-то крашеными крышами; каменные плиты все сдвинуты, словно кто их подталкивает снизу; два-три ощипанных деревца едва дают скудную тень; овцы безвозбранно бродят по могилам Но между ними есть одна, до которой не касается человек, которую не топчет животное: одни птицы садятся на нее и поют на заре. Железная ограда ее окружает; две молодые елки посажены по обоим ее концам: Евгений Базаров похоронен в этой могиле. К ней, из недалекой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка муж с женою. Поддерживая друг друга, идут они отяжелевшею походкой; приблизятся к ограде, припадут и станут на колени, и долго и горько плачут, и долго и внимательно смотрят на немой камень, под которым лежит их сын; поменяются коротким словом, пыль смахнут с камня да ветку елки поправят, и снова молятся, и не могут покинуть это место, откуда им как будто ближе до их сына, до воспоминаний о нем Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна? О нет! Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце ни скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами: не об одном вечном спокойствии говорят нам они, о том великом спокойствии [равнодушнойk природы; они говорят также о вечном примирении и о жизни бесконечной

Втр 02 Июл 2013 23:47:03

II


PДай же отряхнуться, папаша,P говорил несколько сиплым от дороги, но звонким юношеским голосом Аркадий, весело отвечая на отцовские ласки,P я тебя всего запачкаю.

PНичего, ничего,P твердил, умиленно улыбаясь, Николай Петрович и раза два ударил рукою по воротнику сыновней шинели и по собственному пальто.P Покажи-ка себя, покажи-ка,P прибавил он, отодвигаясь, и тотчас же пошел торопливыми шагами к постоялому двору, приговаривая: [Вот сюда, сюда, да лошадей поскорееk.

Николай Петрович казался гораздо встревоженнее своего сына; он словно потерялся немного, словно робел. Аркадий остановил его.

PПапаша,P сказал он,P позволь познакомить тебя с моим добрым приятелем, Базаровым, о котором я тебе так часто писал. Он так любезен, что согласился погостить у нас.

Николай Петрович быстро обернулся и, подойдя к человеку высокого роста в длинном балахоне с кистями, только что вылезшему из тарантаса, крепко стиснул его обнаженную красную руку, которую тот не сразу ему подал.

PДушевно рад,P начал он,P и благодарен за доброе намерение посетить нас; надеюсь позвольте узнать ваше имя и отчество?

PЕвгений Васильев,P отвечал Базаров ленивым, но мужественным голосом и, отвернув воротник балахона, показал Николаю Петровичу все свое лицо. Длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум.

PНадеюсь, любезнейший Евгений Васильич, что вы не соскучитесь у нас,P продолжал Николай Петрович.

Тонкие губы Базарова чуть тронулись; но он ничего не отвечал и только приподнял фуражку. Его темно-белокурые волосы, длинные и густые, не скрывали крупных выпуклостей просторного черепа.

PТак как же, Аркадий,P заговорил опять Николай Петрович, оборачиваясь к сыну,P сейчас закладывать лошадей, что ли? Или вы отдохнуть хотите?

PДома отдохнем, папаша; вели закладывать.

PСейчас, сейчас,P подхватил отец.P Эй, Петр, слышишь? Распорядись, братец, поживее.

Петр, который в качестве усовершенствованного слуги не подошел к ручке барича, а только издали поклонился ему, снова скрылся под воротами.

PЯ здесь с коляской, но и для твоего тарантаса есть тройка,P хлопотливо говорил Николай Петрович, между тем как Аркадий пил воду из железного ковшика, принесенного хозяйкой постоялого двора, а Базаров закурил трубку и подошел к ямщику, отпрягавшему лошадей,P только коляска двухместная, и вот я не знаю, как твой приятель

PОн в тарантасе поедет,P перебил вполголоса Аркадий.P Ты с ним, пожалуйста, не церемонься. Он чудесный малый, такой простой ты увидишь.

Кучер Николая Петровича вывел лошадей.

PНу, поворачивайся, толстобородый!P обратился Базаров к ямщику.

PСлышь, Митюха,P подхватил другой тут же стоявший ямщик с руками, засунутыми в задние прорехи тулупа,P барин-то тебя как прозвал? Толстобородый и есть.

Митюха только шапкой тряхнул и потащил вожжи с потной коренной.

PЖивей, живей, ребята, подсобляйте,P воскликнул Николай Петрович,P на водку будет!

В несколько минут лошади были заложены; отец с сыном поместились в коляске; Петр взобрался на козлы; Базаров вскочил в тарантас, уткнулся головой в кожаную подушку и оба экипажа покатили.

Втр 02 Июл 2013 23:47:07

54


господин барон фон Кирсанов (нем.)



Втр 02 Июл 2013 23:47:21
Отцы и дети
Иван Сергеевич Тургенев

Втр 02 Июл 2013 23:47:32
1


Он в самом деле вольный (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:47:33

45


в девятнадцатом веке (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:47:32

XXVIII


Прошло шесть месяцев. Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов, плотным, скрипучим снегом, розовым инеем на деревьях, бледно-изумрудным небом, шапками дыма над трубами, клубами пара из мгновенно раскрытых дверей, свежими, словно укушенными лицами людей и хлопотливым бегом продрогших лошадок. Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря. В окнах марьинского дома зажигались огни; Прокофьич, в черном фраке и белых перчатках, с особенною торжественностию накрывал стол на семь приборов. Неделю тому назад, в небольшой приходской церкви, тихо и почти без свидетелей состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой; а в самый тот день Николай Петрович давал прощальный обед своему брату, который отправлялся по делам в Москву. Анна Сергеевна уехала туда же тотчас после свадьбы, щедро наделив молодых.

Ровно в три часа все собрались к столу. Митю поместили тут же; у него уже появилась нянюшка в глазетовом кокошнике. Павел Петрович восседал между Катей и Фенечкой; [мужьяk пристроились возле своих жен. Знакомцы наши изменились в последнее время: все как будто похорошели и возмужали; один Павел Петрович похудел, что, впрочем, придавало еще больше изящества и грансеньйорства его выразительным чертам Да и Фенечка стала другая. В свежем шелковом платье, с широкою бархатною наколкой на волосах, с золотою цепочкой на шее, она сидела почтительно-неподвижно, почтительно к самой себе, ко всему, что ее окружало, и так улыбалась, как будто хотела сказать: [Вы меня извините, я не виноватаk. И не она одна другие все улыбались и тоже как будто извинялись; всем было немножко неловко, немножко грустно и, в сущности, очень хорошо. Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. Катя была спокойнее всех: она доверчиво посматривала вокруг себя, и можно было заметить, что Николай Петрович успел уже полюбить ее без памяти. Перед концом обеда он встал и, взяв бокал в руки, обратился к Павлу Петровичу.

PТы нас покидаешь ты нас покидаешь, милый брат,P начал он,P конечно, ненадолго; но все же я не могу не выразить тебе, что я что мы сколь я сколь мы Вот в том-то и беда, что мы не умеем говорить спичи! Аркадий, скажи ты.

PНет, папаша, я не приготовлялся.

PА я хорошо приготовился! Просто, брат, позволь тебя обнять, пожелать тебе всего хорошего, и вернись к нам поскорее!

Павел Петрович облобызался со всеми, не исключая, разумеется, Мити; у Фенечки он, сверх того, поцеловал руку, которую та еще не умела подавать как следует, и, выпивая вторично налитый бокал, промолвил с глубоким вздохом: [Будьте счастливы, друзья мои! Farewell![52 - Прощайте! (англ.)]k Этот английский хвостик прошел незамеченным, но все были тронуты.

PВ память Базарова,P шепнула Катя на ухо своему мужу и чокнулась с ним. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост.

Казалось бы, конец? Но, быть может, кто-нибудь из читателей пожелает узнать, что делает теперь, именно теперь, каждое из выведенных нами лиц. Мы готовы удовлетворить его.

Анна Сергеевна недавно вышла замуж, не по любви, но по убеждению, за одного из будущих русских деятелей, человека очень умного, законника, с крепким практическим смыслом, твердою волей и замечательным даром слова,P человека еще молодого, доброго и холодного как лед. Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья пожалуй, до любви. Княжна Х я умерла забытая в самый день смерти. Кирсановы, отец с сыном, поселились в Марьине. Дела их начинают поправляться. Аркадий сделался рьяным хозяином, и [фермаk уже приносит довольно значительный доход. Николай Петрович попал в мировые посредники и трудится изо всех сил; он беспрестанно разъезжает по своему участку; произносит длинные речи (он придерживается того мнения, что мужичков надо [вразумлятьk, то есть частым повторением одних и тех же слов доводить их до истомы) и все-таки, говоря правду, не удовлетворяет вполне ни дворян образованных, говорящих то с шиком, то с меланхолией о манципации (произнося ан в нос), ни необразованных дворян, бесцеремонно бранящих [евту мунципациюk. И для тех и для других он слишком мягок. У Катерины Сергеевны родился сын Коля, а Митя уже бегает молодцом и болтает речисто. Фенечка, Федосья Николаевна, после мужа и Мити никого так не обожает, как свою невестку, и когда та садится за фортепьяно, рада целый день не отходить от нее. Упомянем кстати о Петре. Он совсем окоченел от глупости и важности, произносит все е как ю: тюпюрь, обюспючюн, но тоже женился и взял порядочное приданое за своею невестой, дочерью городского огородника, которая отказала двум хорошим женихам только потому, что у них часов не было: а у Петра не только были часы у него были лаковые полусапожки.

В Дрездене, на Брюлевской террасе, между двумя и четырьмя часами, в самое фешенебельное время для прогулки, вы можете встретить человека лет около пятидесяти, уже совсем седого и как бы страдающего подагрой, но еще красивого, изящно одетого и с тем особенным отпечатком, который дается человеку одним лишь долгим пребыванием в высших слоях общества. Это Павел Петрович. Он уехал из Москвы за границу для поправления здоровья и остался на жительство в Дрездене, где знается больше с англичанами и с проезжими русскими. С англичанами он держится просто, почти скромно, но не без достоинства; они находят его немного скучным, но уважают в нем совершенного джентльмена, [a perfect gentlemank. С русскими он развязнее, дает волю своей желчи, трунит над самим собой и над ними; но все это выходит у него очень мило, и небрежно, и прилично. Он придерживается славянофильских воззрений: известно, что в высшем свете это считается tres distingue[53 - весьма почтенным (франц.)]. Он ничего русского не читает, но на письменном столе у него находится серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя. Наши туристы очень за ним волочатся. Матвей Ильич Колязин, находящийся во временной оппозиции, величаво посетил его, проезжая на богемские воды; а туземцы, с которыми он, впрочем, видится мало, чуть не благоговеют перед ним. Получить билет в придворную капеллу, в театр и т.д. никто не может так легко и скоро, как der Herr Baron von Kirsanoff[54 - господин барон фон Кирсанов (нем.)]. Он все делает добро, сколько может; он все еще шумит понемножку: недаром же был он некогда львом; но жить ему тяжело тяжелей, чем он сам подозревает Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься

И Кукшина попала за границу. Она теперь в Гейдельберге и изучает уже не естественные науки, но архитектуру, в которой, по ее словам, она открыла новые законы. Она по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. С такими

Втр 02 Июл 2013 23:47:32

40


полезное с приятным (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:47:54

50


Сударь, по-видимому, владеет немецким языком (нем.)

Втр 02 Июл 2013 23:47:53

35


даром (лат.), по-любительски (от франц. en amateur)

Втр 02 Июл 2013 23:48:08

IX


В тот же день и Базаров познакомился с Фенечкой. Он вместе с Аркадием ходил по саду и толковал ему, почему иные деревца, особенно дубки, не принялись.

PНадо серебристых тополей побольше здесь сажать, да елок, да, пожалуй, липок, подбавивши чернозему. Вон беседка принялась хорошо,P прибавил он,P потому что акация да сирень ребята добрые, ухода не требуют. Ба, да тут кто-то есть.

В беседке сидела Фенечка с Дуняшей и Митей. Базаров остановился, а Аркадий кивнул головою Фенечке, как старый знакомый.

PКто это?P спросил его Базаров, как только они прошли мимо.P Какая хорошенькая!

PДа ты о ком говоришь?

PИзвестно о ком: одна только хорошенькая.

Аркадий, не без замешательства, объяснил ему в коротких словах, кто была Фенечка.

PАга!P промолвил Базаров,P у твоего отца, видно, губа не дура. А он мне нравится, твой отец, ей-ей! Он молодец. Однако надо познакомиться,P прибавил он и отправился назад к беседке.

PЕвгений!P с испугом крикнул ему вослед Аркадий,P осторожней, ради Бога.

PНе волнуйся,P проговорил Базаров,P народ мы тертый, в городах живали.

Приблизясь к Фенечке, он скинул картуз.

PПозвольте представиться,P начал он с вежливым поклоном,P Аркадию Николаевичу приятель и человек смирный.

Фенечка приподнялась со скамейки и глядела на него молча.

PКакой ребенок чудесный!P продолжал Базаров.P Не беспокойтесь, я еще никого не сглазил. Что это у него щеки такие красные? Зубки, что ли, прорезаются?

PДа-с,P промолвила Фенечка,P четверо зубков у него уже прорезались, а теперь вот десны опять припухли.

PПокажите-ка да вы не бойтесь, я доктор.

Базаров взял на руки ребенка, который, к удивлению и Фенечки и Дуняши, не оказал никакого сопротивления и не испугался.

PВижу, вижу Ничего, все в порядке: зубастый будет. Если что случится, скажите мне. А сами вы здоровы?

PЗдорова, слава Богу.

PСлава Богу лучше всего. А вы?P прибавил Базаров, обращаясь к Дуняше.

Дуняша, девушка очень строгая в хоромах и хохотунья за воротами, только фыркнула ему в ответ.

PНу и прекрасно. Вот вам ваш богатырь. Фенечка приняла ребенка к себе на руки.

PКак он у вас тихо сидел,P промолвила она вполголоса.

PУ меня все дети тихо сидят,P отвечал Базаров,P я такую штуку знаю.

PДети чувствуют, кто их любит,P заметила Дуняша.

PЭто точно,P подтвердила Фенечка.P Вот и Митя, к иному ни за что на руки не пойдет.

PА ко мне пойдет?P спросил Аркадий, который, постояв некоторое время в отдалении, приблизился к беседке.

Он поманил к себе Митю, но Митя откинул голову назад и запищал, что очень смутило Фенечку.

PВ другой раз, когда привыкнуть успеет,P снисходительно промолвил Аркадий, и оба приятеля удалились.

PКак бишь ее зовут?P спросил Базаров.

PФенечкой Федосьей,P ответил Аркадий.

PА по батюшке? Это тоже нужно знать.

PНиколаевной.

PBene.[7 - Хорошо (лат.)] Мне нравится в ней то, что она не слишком конфузится? Иной, пожалуй, это-то и осудил бы в ней. Что за вздор? чего конфузиться? Она мать ну и права.

PОна-то права,P заметил Аркадий,P но вот отец мой

PИ он прав,P перебил Базаров.

PНу, нет, я не нахожу.

PВидно, лишний наследничек нам не по нутру?

PКак тебе не стыдно предполагать во мне такие мысли!P с жаром подхватил Аркадий.P Я не с этой точки зрения почитаю отца неправым; я нахожу, что он должен бы жениться на ней.

PЭге-ге!P спокойно проговорил Базаров.P Вот мы какие великодушные! Ты придаешь еще значение браку; я этого от тебя не ожидал.

Приятели сделали несколько шагов в молчанье.

PВидел я все заведения твоего отца,P начал опять Базаров.P Скот плохой, и лошади разбитые. Строения тоже подгуляли, и работники смотрят отъявленными ленивцами; а управляющий либо дурак, либо плут, я еще не разобрал хорошенько.

PСтрог же ты сегодня, Евгений Васильевич.

PИ добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: [Русский мужик бога слопаетk.

PЯ начинаю соглашаться с дядей,P заметил Аркадий,P ты решительно дурного мнения о русских.

PЭка важность! Русский человек только тем и хорош, что он сам о себе прескверного мнения. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки.

PИ природа пустяки?P проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем.

PИ природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.

Медлительные звуки виолончели долетели до них из дому в это самое мгновение. Кто-то играл с чувством, хотя и неопытною рукою [Ожиданиеk Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия.

PЭто что?P произнес с изумлением Базаров.

PЭто отец.

PТвой отец играет на виолончели?

PДа.

PДа сколько твоему отцу лет?

PСорок четыре.

Базаров вдруг расхохотался.

PЧему же ты смеешься?

PПомилуй! в сорок четыре года человек, pater familias[8 - отец семейства (лат.)], в м уезде играет на виолончели!

Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

Втр 02 Июл 2013 23:48:09
-то двумя-тремя химиками, не умеющими отличить кислорода от азота, но исполненными отрицания и самоуважения, да с великим Елисевичем Ситников, тоже готовящийся быть великим, толчется в Петербурге и, по его уверениям, продолжает [делоk Базарова. Говорят, его кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его трус. Он называет это иронией. Отец им помыкает по-прежнему, а жена считает его дурачком и литератором.

Есть небольшое сельское кладбище в одном из отдаленных уголков России. Как почти все наши кладбища, оно являет вид печальный: окружающие его канавы давно заросли; серые деревянные кресты поникли и гниют под своими когда-то крашеными крышами; каменные плиты все сдвинуты, словно кто их подталкивает снизу; два-три ощипанных деревца едва дают скудную тень; овцы безвозбранно бродят по могилам Но между ними есть одна, до которой не касается человек, которую не топчет животное: одни птицы садятся на нее и поют на заре. Железная ограда ее окружает; две молодые елки посажены по обоим ее концам: Евгений Базаров похоронен в этой могиле. К ней, из недалекой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка муж с женою. Поддерживая друг друга, идут они отяжелевшею походкой; приблизятся к ограде, припадут и станут на колени, и долго и горько плачут, и долго и внимательно смотрят на немой камень, под которым лежит их сын; поменяются коротким словом, пыль смахнут с камня да ветку елки поправят, и снова молятся, и не могут покинуть это место, откуда им как будто ближе до их сына, до воспоминаний о нем Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна? О нет! Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце ни скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами: не об одном вечном спокойствии говорят нам они, о том великом спокойствии [равнодушнойk природы; они говорят также о вечном примирении и о жизни бесконечной

Втр 02 Июл 2013 23:48:22
1


Он в самом деле вольный (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:48:29

20


как истинный кавалер-француз (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:48:35
Жируха и татуированное быдло. Страдай.

Втр 02 Июл 2013 23:48:47

X


Прошло около двух недель. Жизнь в Марьине текла своим порядком: Аркадий сибаритствовал, Базаров работал. Все в доме привыкли к нему, к его небрежным манерам, к его немногосложным и отрывочным речам. Фенечка, в особенности, до того с ним освоилась, что однажды ночью велела разбудить его: с Митей сделались судороги; и он пришел и, по обыкновению, полушутя, полузевая, просидел у ней часа два и помог ребенку. Зато Павел Петрович всеми силами души своей возненавидел Базарова: он считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем; он подозревал, что Базаров не уважает его, что он едва ли не презирает его его, Павла Кирсанова! Николай Петрович побаивался молодого [нигилистаk и сомневался в пользе его влияния на Аркадия; но он охотно его слушал, охотно присутствовал при его физических и химических опытах. Базаров привез с собой микроскоп и по целым часам с ним возился. Слуги также привязались к нему, хотя он над ними подтрунивал: они чувствовали, что он все-таки свой брат, не барин. Дуняша охотно с ним хихикала и искоса, значительно посматривала на него, пробегая мимо [перепелочкойk; Петр, человек до крайности самолюбивый и глупый, вечно с напряженными морщинами на лбу, человек, которого все достоинство состояло в том, что он глядел учтиво, читал по складам и часто чистил щеточкой свой сюртучок,P и тот ухмылялся и светлел, как только Базаров обращал на него внимание; дворовые мальчишки бегали за [дохтуромk, как собачонки. Один старик Прокофьич не любил его, с угрюмым видом подавал ему за столом кушанья, называл его [живодеромk и [прощелыгойk и уверял, что он с своими бакенбардами настоящая свинья в кусте. Прокофьич, по-своему, был аристократ не хуже Павла Петровича.

Наступили лучшие дни в году первые дни июня. Погода стояла прекрасная; правда, издали грозилась опять холера, но жители й губернии успели уже привыкнуть к ее посещениям. Базаров вставал очень рано и отправлялся версты за две, за три, не гулять он прогулок без дела терпеть не мог,P а собирать травы, насекомых. Иногда он брал с собой Аркадия. На возвратном пути у них обыкновенно завязывался спор, и Аркадий обыкновенно оставался побежденным, хотя говорил больше своего товарища.

Однажды они как-то долго замешкались; Николай Петрович вышел к ним навстречу в сад и, поравнявшись с беседкой, вдруг услышал быстрые шаги и голоса обоих молодых людей. Они шли по ту сторону беседки и не могли его видеть.

PТы отца недостаточно знаешь,P говорил Аркадий.

Николай Петрович притаился.

PТвой отец добрый малый,P промолвил Базаров,P но он человек отставной, его песенка спета.

Николай Петрович приник ухом Аркадий ничего не отвечал.

[Отставной человекk постоял минуты две неподвижно и медленно поплелся домой.

PТретьего дня, я смотрю, он Пушкина читает,P продолжал между тем Базаров.P Растолкуй ему, пожалуйста, что это никуда не годится. Ведь он не мальчик: пора бросить эту ерунду. И охота же быть романтиком в нынешнее время! Дай ему что-нибудь дельное почитать.

PЧто бы ему дать?P спросил Аркадий.

PДа, я думаю, Бюхнерово [Stoff und Kraftk[9 - [Материя и силаk (нем.)] на первый случай.

PЯ сам так думаю,P заметил одобрительно Аркадий.P [Stoff und Kraftk написано популярным языком

PВот как мы с тобой,P говорил в тот же день после обеда Николай Петрович своему брату, сидя у него в кабинете,P в отставные люди попали, песенка наша спета. Что ж? Может быть, Базаров и прав; но мне, признаюсь, одно больно: я надеялся именно теперь тесно и дружески сойтись с Аркадием, а выходит, что я остался назади, он ушел вперед, и понять мы друг друга не можем.

PДа почему он ушел вперед? И чем он от нас так уж очень отличается?P с нетерпением воскликнул Павел Петрович.P Это все ему в голову синьор этот вбил, нигилист этот. Ненавижу я этого лекаришку; по-моему, он просто шарлатан; я уверен, что со всеми своими лягушками он и в физике недалеко ушел.

PНет, брат, ты этого не говори: Базаров умен и знающ.

PИ самолюбие какое противное,P перебил опять Павел Петрович.

PДа,P заметил Николай Петрович,P он самолюбив. Но без этого, видно, нельзя; только вот чего я в толк не возьму. Кажется, я все делаю, чтобы не отстать от века: крестьян устроил, ферму завел, так что даже меня во всей губернии красным величают; читаю, учусь, вообще стараюсь стать в уровень с современными требованиями,P а они говорят, что песенка моя спета. Да что, брат, я сам начинаю думать, что она точно спета.

PЭто почему?

PА вот почему. Сегодня я сижу да читаю Пушкина помнится, [Цыганеk мне попались Вдруг Аркадий подходит ко мне и молча, с этаким ласковым сожалением на лице, тихонько, как у ребенка, отнял у меня книгу и положил передо мной другую, немецкую улыбнулся, и ушел, и Пушкина унес.

PВот как! Какую же он книгу тебе дал?

PВот эту.

И Николай Петрович вынул из заднего кармана сюртука пресловутую брошюру Бюхнера, девятого издания. Павел Петрович повертел ее в руках.

PГм!P промычал он.P Аркадий Николаевич заботится о твоем воспитании. Что ж, ты пробовал читать?

PПробовал.

PНу и что же?

PЛибо я глуп, либо это все вздор. Должно быть, я глуп.

PДа ты по-немецки не забыл?P спросил Павел Петрович.

PЯ по-немецки понимаю.

Павел Петрович опять повертел книгу в руках и исподлобья взглянул на брата. Оба помолчали.

PДа, кстати,P начал Николай Петрович, видимо желая переменить разговор.P Я получил письмо от Колязина.

PОт Матвея Ильича?

PОт него. Он приехал в *** ревизовать губернию. Он теперь в тузы вышел и пишет мне, что желает, по-родственному, повидаться с нами и приглашает нас с тобой и с Аркадием в город.

PТы поедешь?P спросил Павел Петрович.

PНет; а ты?

PИ я не поеду. Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть. Mathieu хочет показаться нам во всей своей славе; черт с ним! будет с него губернского фимиама, обойдется без нашего. И велика важность, тайный советник! Если б я продолжал служить, тянуть эту глупую лямку, я бы теперь был генерал-адъютантом. Притом же мы с тобой отставные люди.

PДа, брат; видно, пора гроб заказывать и ручки складывать крестом на груди,P заметил со вздохом Николай Петрович.

PНу, я так скоро не сдамся,P пробормотал его брат.P У нас еще будет схватка с этим лекарем, я это предчувствую.

Схватка произошла в тот же день за вечерним чаем. Павел Петрович сошел в гостиную уже готовый к бою, раздраженный и решительный. Он ждал только предлога, чтобы накинуться на врага; но предлог долго не представлялся. Базаров вообще говорил мало в присутствии [старичков Кирсановыхk (так он называл обоих братьев), а в тот вечер он чувствовал себя не в духе и молча выпивал чашку за чашкой. Павел Петрович весь горел нетерпением; его желания сбылись наконец.

Речь зашла об одном из соседних помещиков. [Дрянь, аристократишкоk,P равнодушно заметил Базаров, который встречался с ним в Петербурге.

PПозвольте вас спросить,P начал Павел Петрович, и губы его задрожали,P по вашим понятиям слова: [дряньk и [аристократk одно и то же означают?

PЯ сказал: [аристократишкоk,P проговорил Базаров, лениво отхлебывая глоток чаю.

PТочно так-с: но я полагаю, что вы такого же мнения об аристократах, как и об аристократишках. Я считаю долгом объявить вам, что я этого мнени

Втр 02 Июл 2013 23:48:55
>>50957879
тебе на физрачь... я бы хотел познакомиться (и не потому что мол битарду сойдет, а реально думаю что ты не плохая

Втр 02 Июл 2013 23:48:58

V


На другое утро Базаров раньше всех проснулся и вышел из дома. [Эге!P подумал он, посмотрев кругом,P местечко-то неказистоk. Когда Николай Петрович размежевался с своими крестьянами, ему пришлось отвести под новую усадьбу десятины четыре совершенно ровного и голого поля. Он построил дом, службы и ферму, разбил сад, выкопал пруд и два колодца; но молодые деревца плохо принимались, в пруде воды набралось очень мало, и колодцы оказались солонковатого вкуса. Одна только беседка из сирени и акаций порядочно разрослась; в ней иногда пили чай и обедали. Базаров в несколько минут обегал все дорожки сада, зашел на скотный двор, на конюшню, отыскал двух дворовых мальчишек, с которыми тотчас свел знакомство, и отправился с ними в небольшое болотце, с версту от усадьбы, за лягушками.

PНа что тебе лягушки, барин?P спросил его один из мальчиков.

PА вот на что,P отвечал ему Базаров, который владел особенным уменьем возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно,P я лягушку распластаю да посмотрю, что у нее там внутри делается; а так как мы с тобой те же лягушки, только что на ногах ходим, я и буду знать, что и у нас внутри делается.

PДа на что тебе это?

PА чтобы не ошибиться, если ты занеможешь и мне тебя лечить придется.

PРазве ты дохтур?

PДа.

PВаська, слышь, барин говорит, что мы с тобой те же лягушки. Чудно!

PЯ их боюсь, лягушек-то,P заметил Васька, мальчик лет семи, с белою, как лен, головою, в сером казакине с стоячим воротником и босой.

PЧего бояться? разве они кусаются?

PНу, полезайте в воду, философы,P промолвил Базаров.

Между тем Николай Петрович тоже проснулся и отправился к Аркадию, которого застал одетым. Отец и сын вышли на террасу, под навес маркизы; возле перил, на столе, между большими букетами сирени, уже кипел самовар. Явилась девочка, та самая, которая накануне первая встретила приезжих на крыльце, и тонким голосом проговорила:

PФедосья Николаевна не совсем здоровы, прийти не могут; приказали вас спросить, вам самим угодно разлить чай или прислать Дуняшу?

PЯ сам разолью, сам,P поспешно подхватил Николай Петрович.P Ты, Аркадий, с чем пьешь чай, со сливками или с лимоном?

PСо сливками,P отвечал Аркадий и, помолчав немного, вопросительно произнес: Папаша?

Николай Петрович с замешательством посмотрел на сына.

PЧто?P промолвил он.

Аркадий опустил глаза.

PИзвини, папаша, если мой вопрос тебе покажется неуместным,P начал он,P но ты сам, вчерашнею своею откровенностью, меня вызываешь на откровенность ты не рассердишься?..

PГовори.

PТы мне даешь смелость спросить тебя Не оттого ли Фен не оттого ли она не приходит сюда чай разливать, что я здесь?

Николай Петрович слегка отвернулся.

PМожет быть,P проговорил он наконец,P она предполагает она стыдится

Аркадий быстро вскинул глазами на отца.

PНапрасно ж она стыдится. Во-первых, тебе известен мой образ мыслей (Аркадию очень было приятно произнести эти слова), а во-вторых захочу ли я хоть на волос стеснять твою жизнь, твои привычки? Притом, я уверен, ты не мог сделать дурной выбор; если ты позволил ей жить с тобой под одною кровлей, стало быть она это заслуживает: во всяком случае, сын отцу не судья, и в особенности я, и в особенности такому отцу, который, как ты, никогда и ни в чем не стеснял моей свободы.

Голос Аркадия дрожал сначала: он чувствовал себя великодушным, однако в то же время понимал, что читает нечто вроде наставления своему отцу; но звук собственных речей сильно действует на человека, и Аркадий произнес последние слова твердо, даже с эффектом.

PСпасибо, Аркаша,P глухо заговорил Николай Петрович, и пальцы его опять заходили по бровям и по лбу.P Твои предположения действительно справедливы. Конечно, если б эта девушка не стоила Это не легкомысленная прихоть. Мне неловко говорить с тобой об этом; но ты понимаешь, что ей трудно было прийти сюда при тебе, особенно в первый день твоего приезда.

PВ таком случае я сам пойду к ней,P воскликнул Аркадий с новым приливом великодушных чувств и вскочил со стула.P Я ей растолкую, что ей нечего меня стыдиться.

Николай Петрович тоже встал.

PАркадий,P начал он,P сделай одолжение как же можно там Я тебя не предварил

Но Аркадий уже не слушал его и убежал с террасы. Николай Петрович посмотрел ему вслед и в смущенье опустился на стул. Сердце его забилось Представилась ли ему в это мгновение неизбежная странность будущих отношений между им и сыном, сознавал ли он, что едва ли не большее бы уважение оказал ему Аркадий, если б он вовсе не касался этого дела, упрекал ли он самого себя в слабости сказать трудно; все эти чувства были в нем, но в виде ощущений и то неясных; а с лица не сходила краска, и сердце билось.

Послышались торопливые шаги, и Аркадий вошел на террасу.

PМы познакомились, отец!P воскликнул он с выражением какого-то ласкового и доброго торжества на лице.P Федосья Николаевна точно сегодня не совсем здорова и придет попозже. Но как же ты не сказал мне, что у меня есть брат? Я бы уже вчера вечером его расцеловал, как я сейчас расцеловал его.

Николай Петрович хотел что-то вымолвить, хотел подняться и раскрыть объятия Аркадий бросился ему на шею.

PЧто это? опять обнимаетесь?P раздался сзади их голос Павла Петровича.

Отец и сын одинаково обрадовались появлению его в эту минуту; бывают положения трогательные, из которых все-таки хочется поскорее выйти.

PЧему ж ты удивляешься?P весело заговорил Николай Петрович.P В кои-то веки дождался я Аркаши Я со вчерашнего дня и насмотреться на него не успел.

PЯ вовсе не удивляюсь,P заметил Павел Петрович,P я даже сам не прочь с ним обняться.

Аркадий подошел к дяде и снова почувствовал на щеках своих прикосновение его душистых усов. Павел Петрович присел к столу. На нем был изящный утренний, в английском вкусе, костюм; на голове красовалась маленькая феска. Эта феска и небрежно повязанный галстучек намекали на свободу деревенской жизни; но тугие воротнички рубашки, правда не белой, а пестренькой, как оно и следует для утреннего туалета, с обычною неумолимостью упиралась в выбритый подбородок.

PГде же новый твой приятель?P спросил он Аркадия.

PЕго дома нет; он обыкновенно встает рано и отправляется куда-нибудь. Главное, не надо обращать на него внимания: он церемоний не любит.

PДа, это заметно.P Павел Петрович начал, не торопясь, намазывать масло на хлеб.P Долго он у нас прогостит?

PКак придется. Он заехал сюда по дороге к отцу.

PА отец его где живет?

PВ нашей же губернии, верст восемьдесят отсюда. У него там небольшое именьице. Он был прежде полковым доктором.

PТэ-тэ-тэ-тэ То-то я все себя спрашивал: где слышал я эту фамилию: Базаров?.. Николай, помнится, в батюшкиной дивизии был лекарь Базаров?

PКажется, был.

PТочно, точно. Так этот лекарь его отец. Гм!P Павел Петрович повел усами.P Ну, а сам господин Базаров, собственно, что такое?P спросил он с расстановкой.

PЧто такое Базаров?P Аркадий усмехнулся.P Хотите, дядюшка, я вам скажу, что он собственно такое?

PСделай одолжение, племянничек.

PОн нигилист.

PКак?P спросил Николай Петрович, а Павел Петрович поднял на воздух нож с куском масла на конце лезвия и ос

Втр 02 Июл 2013 23:49:23

15


прошло его время (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:49:28

36


новый человек (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:49:29

53


весьма почтенным (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:49:33

38


Спокойно, спокойно (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:49:33
я не разделяю. Смею сказать, меня все знают за человека либерального и любящего прогресс; но именно потому я уважаю аристократов настоящих. Вспомните, милостивый государь (при этих словах Базаров поднял глаза на Павла Петровича), вспомните, милостивый государь,P повторил он с ожесточением,P английских аристократов. Они не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других; они требуют исполнения обязанностей в отношении к ним, и потому они сами исполняют свои обязанности. Аристократия дала свободу Англии и поддерживает ее.

PСлыхали мы эту песню много раз,P возразил Базаров,P но что вы хотите этим доказать?

PЯ эфтим хочу доказать, милостивый государь (Павел Петрович, когда сердился, с намерением говорил: [эфтимk и [эфтоk, хотя очень хорошо знал, что подобных слов грамматика не допускает. В этой причуде сказывался остаток преданий Александровского времени. Тогдашние тузы, в редких случаях, когда говорили на родном языке, употребляли одни эфто, другие эхто: мы, мол, коренные русаки, и в то же время мы вельможи, которым позволяется пренебрегать школьными правилами), я эфтим хочу доказать, что без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе,P а в аристократе эти чувства развиты,P нет никакого прочного основания общественному bien public[10 - общественному благу (франц.)], общественному зданию. Личность, милостивый государь,P вот главное: человеческая личность должна быть крепка, как скала, ибо на ней все строится. Я очень хорошо знаю, например, что вы изволите находить смешными мои привычки, мой туалет, мою опрятность наконец, но это все проистекает из чувства самоуважения, из чувства долга, да-с, да-с, долга. Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека.

PПозвольте, Павел Петрович,P промолвил Базаров,P вы вот уважаете себя и сидите сложа руки; какая ж от этого польза для bien public? Вы бы не уважали себя и то же бы делали.

Павел Петрович побледнел.

PЭто совершенно другой вопрос. Мне вовсе не приходится объяснять вам теперь, почему я сижу сложа руки, как вы изволите выражаться. Я хочу только сказать, что аристократизм принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди. Я говорил это Аркадию на другой день его приезда и повторяю теперь вам. Не так ли, Николай?

Николай Петрович кивнул головой.

PАристократизм, либерализм, прогресс, принципы,P говорил между тем Базаров,P подумаешь, сколько иностранных и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны.

PЧто же ему нужно, по-вашему? Послушать вас, так мы находимся вне человечества, вне его законов. Помилуйте логика истории требует

PДа на что нам эта логика? Мы и без нее обходимся.

PКак так?

PДа так же. Вы, я надеюсь, не нуждаетесь в логике для того, чтобы положить себе кусок хлеба в рот, когда вы голодны. Куда нам до этих отвлеченностей!

Павел Петрович взмахнул руками.

PЯ вас не понимаю после этого. Вы оскорбляете русский народ. Я не понимаю, как можно не признавать принсипов, правил! В силу чего же вы действуете?

PЯ уже говорил вам, дядюшка, что мы не признаем авторитетов,P вмешался Аркадий.

PМы действуем в силу того, что мы признаем полезным,P промолвил Базаров.P В теперешнее время полезнее всего отрицание мы отрицаем.

PВсе?

PВсе.

PКак? не только искусство, поэзию но и страшно вымолвить

PВсе,P с невыразимым спокойствием повторил Базаров.

Павел Петрович уставился на него. Он этого не ожидал, а Аркадий даже покраснел от удовольствия.

PОднако позвольте,P заговорил Николай Петрович.P Вы все отрицаете, или, выражаясь точнее, вы все разрушаете Да ведь надобно же и строить.

PЭто уже не наше дело Сперва нужно место расчистить.

PСовременное состояние народа этого требует,P с важностью прибавил Аркадий,P мы должны исполнять эти требования, мы не имеем права предаваться удовлетворению личного эгоизма.

Эта последняя фраза, видимо, не понравилась Базарову; от нее веяло философией, то есть романтизмом, ибо Базаров и философию называл романтизмом; но он не почел за нужное опровергать своего молодого ученика.

PНет, нет!P воскликнул с внезапным порывом Павел Петрович,P я не хочу верить, что вы, господа, точно знаете русский народ, что вы представители его потребностей, его стремлений! Нет, русский народ не такой, каким вы его воображаете. Он свято чтит предания, он патриархальный, он не может жить без веры

PЯ не стану против этого спорить,P перебил Базаров,P я даже готов согласиться, что в этом вы правы.

PА если я прав

PИ все-таки это ничего не доказывает.

PИменно ничего не доказывает,P повторил Аркадий с уверенностию опытного шахматного игрока, который предвидел опасный, по-видимому, ход противника и потому нисколько не смутился.

PКак ничего не доказывает?P пробормотал изумленный Павел Петрович.P Стало быть, вы идете против своего народа?

PА хоть бы и так?P воскликнул Базаров.P Народ полагает, что когда гром гремит, это Илья-пророк в колеснице по небу разъезжает. Что ж? Мне соглашаться с ним? Да притом он русский, а разве я сам не русский.

PНет, вы не русский после всего, что вы сейчас сказали! Я вас за русского признать не могу.

PМой дед землю пахал,P с надменною гордостию отвечал Базаров.P Спросите любого из ваших же мужиков, в ком из нас в вас или во мне он скорее признает соотечественника. Вы и говорить-то с ним не умеете.

PА вы говорите с ним и презираете его в то же время.

PЧто ж, коли он заслуживает презрения! Вы порицаете мое направление, а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете?

PКак же! Очень нужны нигилисты!

PНужны ли они или нет не нам решать. Ведь и вы считаете себя не бесполезным.

PГоспода, господа, пожалуйста, без личностей!P воскликнул Николай Петрович и приподнялся.

Павел Петрович улыбнулся и, положив руку на плечо брату, заставил его снова сесть.

PНе беспокойся,P промолвил он.P Я не позабудусь именно вследствие того чувства достоинства, над которым так жестоко трунит господин господин доктор. Позвольте,P продолжал он, обращаясь снова к Базарову,P вы, может быть, думаете, что ваше учение новость? Напрасно вы это воображаете. Материализм, который вы проповедуете, был уже не раз в ходу и всегда оказывался несостоятельным

PОпять иностранное слово!P перебил Базаров. Он начинал злиться, и лицо его приняло какой-то медный и грубый цвет.P Во-первых, мы ничего не проповедуем; это не в наших привычках

PЧто же вы делаете?

PА вот что мы делаем. Прежде, в недавнее еще время, мы говорили, что чиновники наши берут взятки, что у нас нет ни дорог, ни торговли, ни правильного суда

PНу да, да, вы обличители,P так, кажется, это называется. Со многими из ваших обличений и я соглашаюсь, но

PА потом мы догадались, что болтать, все только болтать о наших язвах не стоит труда, что это ведет только к пошлости и доктринерству; мы увидали, что и умники наши, так называемые передовые люди и обличители, никуда не годятся, что мы занимаемся вздором, толкуем о каком-то искусстве, бессознательном творчестве, о парламентаризме, об адвокатуре и черт знает о чем, когда дело идет о насущном хлебе

Втр 02 Июл 2013 23:49:56
>>50957879
жопа жЫрная и ноги кривые

Втр 02 Июл 2013 23:50:06
Почему здесь за автовапй не банят, а меня за ручной всегда банят.
Совсем мoчepня поехала.

Втр 02 Июл 2013 23:50:06
, когда грубейшее суеверие нас душит, когда все наши акционерные общества лопаются единственно оттого, что оказывается недостаток в честных людях, когда самая свобода, о которой хлопочет правительство, едва ли пойдет нам впрок, потому что мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке.

PТак,P перебил Павел Петрович,P так: вы во всем этом убедились и решились сами ни за что серьезно не приниматься.

PИ решились ни за что не приниматься,P угрюмо повторил Базаров.

Ему вдруг стало досадно на самого себя, зачем он так распространился перед этим барином.

PА только ругаться?

PИ ругаться.

PИ это называется нигилизмом?

PИ это называется нигилизмом,P повторил опять Базаров, на этот раз с особенною дерзостью.

Павел Петрович слегка прищурился.

PТак вот как!P промолвил он странно спокойным голосом.P Нигилизм всему горю помочь должен, и вы, вы наши избавители и герои. Но за что же вы других-то, хоть бы тех же обличителей, честите? Не так же ли вы болтаете, как и все?

PЧем другим, а этим грехом не грешны,P произнес сквозь зубы Базаров.

PТак что ж? вы действуете, что ли? Собираетесь действовать?

Базаров ничего не отвечал. Павел Петрович так и дрогнул, но тотчас же овладел собою.

PГм!.. Действовать, ломать продолжал он.P Но как же это ломать, не зная даже почему?

PМы ломаем, потому что мы сила,P заметил Аркадий.

Павел Петрович посмотрел на своего племянника и усмехнулся.

PДа, сила так и не дает отчета,P проговорил Аркадий и выпрямился.

PНесчастный!P возопил Павел Петрович; он решительно не был в состоянии крепиться долее,P хоть бы ты подумал, что в России ты поддерживаешь твоею пошлою сентенцией! Нет, это может ангела из терпения вывести! Сила! И в диком калмыке, и в монголе есть сила да на что нам она? Нам дорога цивилизация, да-с, да-с, милостивый государь, нам дороги ее плоды. И не говорите мне, что эти плоды ничтожны: последний пачкун, ип barbouilleur, тапер, которому дают пять копеек за вечер, и те полезнее вас, потому что они представители цивилизации, а не грубой монгольской силы! Вы воображаете себя передовыми людьми, а вам только в калмыцкой кибитке сидеть! Сила! Да вспомните, наконец, господа сильные, что вас всего четыре человека с половиною, а тех миллионы, которые не позволят вам попирать ногами свои священнейшие верования, которые раздавят вас!

PКоли раздавят, туда и дорога,P промолвил Базаров.P Только бабушка еще надвое сказала. Нас не так мало, как вы полагаете.

PКак? Вы не шутя думаете сладить, сладить с целым народом?

PОт копеечной свечи, вы знаете, Москва сгорела,P ответил Базаров.

PТак, так. Сперва гордость почти сатанинская, потом глумление. Вот, вот чем увлекается молодежь, вот чему покоряются неопытные сердца мальчишек! Вот, поглядите, один из них рядом с вами сидит, ведь он чуть не молится на вас, полюбуйтесь. (Аркадий отворотился и нахмурился.) И эта зараза уже далеко распространилась. Мне сказывали, что в Риме наши художники в Ватикан ни ногой. Рафаэля считают чуть не дураком, потому что это, мол, авторитет; а сами бессильны и бесплодны до гадости, а у самих фантазия дальше [Девушки у фонтанаk не хватает, хоть ты что! И написана-то девушка прескверно. По-вашему, они молодцы, не правда ли?

PПо-моему,P возразил Базаров.P Рафаэль гроша медного не стоит, да и они не лучше его.

PБраво! браво! Слушай, Аркадий вот как должны современные молодые люди выражаться! И как, подумаешь, им не идти за вами! Прежде молодым людям приходилось учиться; не хотелось им прослыть за невежд, так они поневоле трудились. А теперь им стоит сказать: все на свете вздор!P и дело в шляпе. Молодые люди обрадовались. И в самом деле, прежде они просто были болваны, а теперь они вдруг стали нигилисты.

PВот и изменило вам хваленое чувство собственного достоинства,P флегматически заметил Базаров, между тем как Аркадий весь вспыхнул и засверкал глазами.P Спор наш зашел слишком далеко Кажется, лучше его прекратить. А я тогда буду готов согласиться с вами,P прибавил он, вставая,P когда вы представите мне хоть одно постановление в современном нашем быту, в семейном или общественном, которое бы не вызывало полного и беспощадного отрицания.

PЯ вам миллионы таких постановлений представлю,P воскликнул Павел Петрович,P миллионы! Да вот хоть община, например.

Холодная усмешка скривила губы Базарова.

PНу, насчет общины,P промолвил он,P поговорите лучше с вашим братцем. Он теперь, кажется, изведал на деле, что такое община, круговая порука, трезвость и тому подобные штучки.

PСемья наконец, семья, так, как она существует у наших крестьян!P закричал Павел Петрович.

PИ этот вопрос, я полагаю, лучше для вас же самих не разбирать в подробности. Вы, чай, слыхали о снохачах? Послушайте меня, Павел Петрович, дайте себе денька два сроку, сразу вы едва ли что-нибудь найдете. Переберите все наши сословия да подумайте хорошенько над каждым, а мы пока с Аркадием будем

PНадо всем глумиться,P подхватил Павел Петрович.

PНет, лягушек резать. Пойдем, Аркадий; до свидания, господа.

Оба приятеля вышли. Братья остались наедине и сперва только посматривали друг на друга.

PВот,P начал наконец Павел Петрович,P вот вам нынешняя молодежь! Вот они наши наследники!

PНаследники,P повторил с унылым вздохом Николай Петрович. Он в течение всего спора сидел как на угольях и только украдкой болезненно взглядывал на Аркадия.P Знаешь, что я вспомнил, брат? Однажды я с покойницей матушкой поссорился: она кричала, не хотела меня слушать Я наконец сказал ей, что вы, мол, меня понять не можете; мы, мол, принадлежим к двум различным поколениям. Она ужасно обиделась, а я подумал: что делать? Пилюля горька а проглотить ее нужно. Вот теперь настала наша очередь, и наши наследники могут сказать нам: вы мол, не нашего поколения, глотайте пилюлю.

PТы уже чересчур благодушен и скромен,P возразил Павел Петрович,P я, напротив, уверен, что мы с тобой гораздо правее этих господчиков, хотя выражаемся, может быть, несколько устарелым языком, vieilh, и не имеем той дерзкой самонадеянности И такая надутая эта нынешняя молодежь! Спросишь иного: какого вина вы хотите, красного или белого? [Я имею привычку предпочитать красное!k отвечает он басом и с таким важным лицом, как будто вся вселенная глядит на него в это мгновение

PВам больше чаю не угодно?P промолвила Фенечка, просунув голову в дверь: она не решалась войти в гостиную, пока в ней раздавались голоса споривших.

PНет, ты можешь велеть самовар принять,P отвечал Николай Петрович и поднялся к ней навстречу. Павел Петрович отрывисто сказал ему: bon soir[11 - добрый вечер (франц.)], и ушел к себе в кабинет.

Втр 02 Июл 2013 23:50:13

13


Энергия первейшее качество государственного человека (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:50:38

4


Вы все это изменили (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:50:45
>>50959860
Харуха и выгравированное вырло. Кампай.

Втр 02 Июл 2013 23:50:47
>>50957879
Нормальная комплекция, но раз ты создала тред об этом, возможно, тебя это смущает. Займись тогда физкультурой, гимнастика (не спортивная, а физкультура), танцы еще хорошо жир сгоняют.

Втр 02 Июл 2013 23:51:04

XVII


Время (дело известное) летит иногда птицей, иногда ползет червяком; но человеку бывает особенно хорошо тогда, когда он даже не замечает скоро ли, тихо ли оно проходит. Аркадий и Базаров именно таким образом провели дней пятнадцать у Одинцовой. Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни. Она строго его придерживалась и заставляла других ему покоряться. Все в течение дня совершалось в известную пору. Утром, ровно в восемь часов, все общество собиралось к чаю; от чая до завтрака всякий делал что хотел, сама хозяйка занималась с приказчиком (имение было на оброке), с дворецким, с главною ключницей. Перед обедом общество опять сходилось для беседы или для чтения; вечер посвящался прогулке, картам, музыке; в половине одиннадцатого Анна Сергеевна уходила к себе в комнату, отдавала приказания на следующий день и ложилась спать. Базарову не нравилась эта размеренная, несколько торжественная правильность ежедневной жизни; [как по рельсам катишьсяk,P уверял он: ливрейные лакеи, чинные дворецкие оскорбляли его демократическое чувство. Он находил, что уж если на то пошло, так и обедать следовало бы по-английски, во фраках и в белых галстухах. Он однажды объяснился об этом с Анной Сергеевной. Она так себя держала, что каждый человек, не обинуясь, высказывал перед ней свои мнения. Она выслушала его и промолвила: [С вашей точки зрения, вы правы и, может быть, в этом случае, я барыня; но в деревне нельзя жить беспорядочно, скука одолеетk,P и продолжала делать по-своему. Базаров ворчал, но и ему и Аркадию оттого и жилось так легко у Одинцовой, что все в ее доме [катилось как по рельсамk. Со всем тем в обоих молодых людях, с первых же дней их пребывания в Никольском, произошла перемена. В Базарове, к которому Анна Сергеевна очевидно благоволила, хотя редко с ним соглашалась, стала проявляться небывалая прежде тревога, он легко раздражался, говорил нехотя, глядел сердито и не мог усидеть на месте, словно что его подмывало; а Аркадий, который окончательно сам с собой решил, что влюблен в Одинцову, начал предаваться тихому унынию. Впрочем, это уныние не мешало ему сблизиться с Катей; оно даже помогло ему войти с нею в ласковые, приятельские отношения. [Меня она не ценит! Пусть?.. А вот доброе существо меня не отвергаетk,P думал он, и сердце его снова вкушало сладость великодушных ощущений. Катя смутно понимала, что он искал какого-то утешения в ее обществе, и не отказывала ни ему, ни себе в невинном удовольствии полустыдливой, полудоверчивой дружбы. В присутствии Анны Сергеевны они не разговаривали между собою: Катя всегда сжималась под зорким взглядом сестры, а Аркадий, как оно и следует влюбленному человеку, вблизи своего предмета уже не мог обращать внимание ни на что другое; но хорошо ему было с одной Катей. Он чувствовал, что не в силах занять Одинцову; он робел и терялся, когда оставался с ней наедине; и она не знала, что ему сказать: он был слишком для нее молод. Напротив, с Катей Аркадий был как дома; он обращался с ней снисходительно, не мешал ей высказывать впечатления, возбужденные в ней музыкой, чтением повестей, стихов и прочими пустяками, сам не замечая или не сознавая, что эти пустяки и его занимали. С своей стороны, Катя не мешала ему грустить. Аркадию было хорошо с Катей, Одинцовой с Базаровым, а потому обыкновенно случалось так: обе парочки, побыв немного вместе, расходились каждая в свою сторону, особенно во время прогулок. Катя обожала природу, и Аркадий ее любил, хоть и не смел признаться в этом; Одинцова была к ней довольно равнодушна, так же как и Базаров. Почти постоянное разъединение наших приятелей не осталось без последствий: отношения между ними стали меняться. Базаров перестал говорить с Аркадием об Одинцовой, перестал даже бранить ее [аристократические замашкиk; правда, Катю он хвалил по-прежнему и только советовал умерять в ней сентиментальные наклонности, но похвалы его были торопливы, советы сухи, и вообще он с Аркадием беседовал гораздо меньше прежнего он как будто избегал, как будто стыдился его

Аркадий все это замечал, но хранил про себя свои замечания.

Настоящею причиной всей этой [новизныk было чувство, внушенное Базарову Одинцовой,P чувство, которое его мучило и бесило и от которого он тотчас отказался бы с презрительным хохотом и циническою бранью, если бы кто-нибудь хотя отдаленно намекнул ему на возможность того, что в нем происходило. Базаров был великий охотник до женщин и до женской красоты, но любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительною дурью, считал рыцарские чувства чем-то вроде уродства или болезни и не однажды выражал свое удивление: почему не посадили в желтый дом Тоггенбурга со всеми миннезингерами и трубадурами? [Нравится тебе женщина,P говаривал он,P старайся добиться толку; а нельзя ну, не надо, отвернись земля не клином сошласьk. Одинцова ему нравилась: распространенные слухи о ней, свобода и независимость ее мыслей, ее несомненное расположение к нему все, казалось, говорило в его пользу; но он скоро понял, что с ней [не добьешься толкуk, а отвернуться от нее он, к изумлению своему, не имел сил. Кровь его загоралась, как только он вспоминал о ней; он легко сладил бы с своею кровью, но что-то другое в него вселилось, чего он никак не допускал, над чем всегда трунил, что возмущало всю его гордость. В разговорах с Анной Сергеевной он еще больше прежнего высказывал свое равнодушное презрение ко всему романтическому; а оставшись наедине, он с негодованием сознавал романтика в самом себе. Тогда он отправлялся в лес и ходил по нем большими шагами, ломая попадавшиеся ветки и браня вполголоса и ее и себя; или забирался на сеновал, в сарай, и, упрямо закрывая глаза, заставлял себя спать, что ему, разумеется, не всегда удавалось. Вдруг ему представится, что эти целомудренные руки когда-нибудь обовьются вокруг его шеи, что эти гордые губы ответят на его поцелуи, что эти умные глаза с нежностью да, с нежностью остановятся на его глазах, и голова его закружится, и он забудется на миг, пока опять не вспыхнет в нем негодование. Он ловил самого себя на всякого рода [постыдныхk мыслях, точно бес его дразнил. Ему казалось иногда, что и в Одинцовой происходит перемена, что в выражении ее лица проявлялось что-то особенное, что, может быть Но тут он обыкновенно топал ногою или скрежетал зубами и грозил себе кулаком.

А между тем Базаров не совсем ошибался. Он поразил воображение Одинцовой; он занимал ее, она много о нем думала. В его отсутствие она не скучала, не ждала его, но его появление тотчас ее оживляло; она охотно оставалась с ним наедине и охотно с ним разговаривала, даже тогда, когда он ее сердил или оскорблял ее вкус, ее изящные привычки. Она как будто хотела и его испытать, и себя изведать.

Однажды он, гуляя с ней по саду, внезапно промолвил угрюмым голосом, что намерен скоро уехать в деревню, к отцу Она побледнела, словно ее что в сердце кольнуло, да так кольнуло, что она удивилась и долго потом размышляла о том, что бы это значило. Базаров объявил ей о своем отъезде не с мыслию испытать ее, посмотреть, что из этого выйдет: он никогда не [сочинялk. Утром того дня он виделся с отцо

Втр 02 Июл 2013 23:51:16

45


в девятнадцатом веке (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:51:36

46


Что за мысль! (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:51:42

XIX


Как ни владела собою Одинцова, как ни стояла выше всяких предрассудков, но и ей было неловко, когда она явилась в столовую к обеду. Впрочем, он прошел довольно благополучно. Порфирий Платоныч приехал, рассказал разные анекдоты; он только что вернулся из города. Между прочим, он сообщил, что губернатор, Бурдалу, приказал своим чиновникам по особым поручениям носить шпоры, на случай если он пошлет их куда-нибудь, для скорости, верхом. Аркадий вполголоса рассуждал с Катей и дипломатически прислуживался княжне. Базаров упорно и угрюмо молчал. Одинцова раза два прямо, не украдкой посмотрела на его лицо, строгое и желчное, с опущенными глазами, с отпечатком презрительной решимости в каждой черте, и подумала: [Нет нет нетk После обеда она со всем обществом отправилась в сад и, видя, что Базаров желает заговорить с нею, сделала несколько шагов в сторону и остановилась. Он приблизился к ней, но и тут не поднял глаз и глухо промолвил:

PЯ должен извиниться перед вами, Анна Сергеевна. Вы не можете не гневаться на меня.

PНет, я на вас не сержусь, Евгений Васильич,P отвечала Одинцова,P но я огорчена.

PТем хуже. Во всяком случае, я довольно наказан. Мое положение, с этим вы, вероятно, согласитесь, самое глупое. Вы мне написали: зачем уезжать? А я не могу и не хочу остаться. Завтра меня здесь не будет.

PЕвгений Васильич, зачем вы

PЗачем я уезжаю?

PНет, я не то хотела сказать.

PПрошедшего не воротишь, Анна Сергеевна а рано или поздно это должно было случиться. Следовательно, мне надобно уехать. Я понимаю только одно условие, при котором я бы мог остаться; но этому условию не бывать никогда. Ведь вы, извините мою дерзость, не любите меня и не полюбите никогда?

Глаза Базарова сверкнули на мгновенье из-под темных его бровей.

Анна Сергеевна не отвечала ему. [Я боюсь этого человекаk,P мелькнуло у ней в голове.

PПрощайте-с,P проговорил Базаров, как бы угадав ее мысль, и направился к дому.

Анна Сергеевна тихонько пошла вслед за ним и, подозвав Катю, взяла ее под руку. Она не расставалась с ней до самого вечера. В карты она играть не стала и все больше посмеивалась, что вовсе не шло к ее побледневшему и смущенному лицу. Аркадий недоумевал и наблюдал за нею, как молодые люди наблюдают, то есть постоянно вопрошал самого себя: что, мол, это значит? Базаров заперся у себя в комнате; к чаю он, однако, вернулся. Анне Сергеевне хотелось сказать ему какое-нибудь доброе слово, но она не знала, как заговорить с ним

Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова.

Трудно передать словами, какою перепелкой влетел в комнату молодой прогрессист. Решившись, с свойственною ему назойливостью, поехать в деревню к женщине, которую он едва знал, которая никогда его не приглашала, но у которой, по собранным сведениям, гостили такие умные и близкие ему люди, он все-таки робел до мозга костей и, вместо того чтобы произнести заранее затверженные извинения и приветствия, пробормотал какую-то дрянь, что Евдоксия, дескать, Кукшина прислала его узнать о здоровье Анны Сергеевны и что Аркадий Николаевич тоже ему всегда отзывался с величайшею похвалой На этом слове он запнулся и потерялся до того, что сел на собственную шляпу. Однако, так как никто его не прогнал и Анна Сергеевна даже представила его тетке и сестре, он скоро оправился и затрещал на славу. Появление пошлости бывает часто полезно в жизни: оно ослабляет слишком высоко настроенные струны, отрезвляет самоуверенные или самозабывчивые чувства, напоминая им свое близкое родство с ними. С прибытием Ситникова все стало как-то тупее и проще; все даже поужинали плотней и разошлись спать получасом раньше обыкновенного.

PЯ могу тебе теперь повторить,P говорил, лежа в постели, Аркадий Базарову, который тоже разделся,P то, что ты мне сказал однажды: [Отчего ты так грустен? Верно, исполнил какой-нибудь священный долг?k

Между обоими молодыми людьми с некоторых пор установилось какое-то лжеразвязное подтрунивание, что всегда служит признаком тайного неудовольствия или невысказанных подозрений.

PЯ завтра к батьке уезжаю,P проговорил Базаров.

Аркадий приподнялся и оперся на локоть. Он и удивился и почему-то обрадовался.

PА!P промолвил он.P И ты от этого грустен?

Базаров зевнул.

PМного будешь знать, состареешься.

PА как же Анна Сергеевна?P продолжал Аркадий.

PЧто такое Анна Сергеевна?

PЯ хочу сказать: разве она тебя отпустит?

PЯ у ней не нанимался.

Аркадий задумался, а Базаров лег и повернулся лицом к стене.

Прошло несколько минут в молчании.

PЕвгений!P воскликнул вдруг Аркадий.

PНу?

PЯ завтра с тобой уеду тоже.

Базаров ничего не отвечал.

PТолько я домой поеду,P продолжал Аркадий.P Мы вместе отправимся до Хохловских выселков, а там ты возьмешь у Федота лошадей. Я бы с удовольствием познакомился с твоими, да я боюсь и их стеснить и тебя. Ведь ты потом опять приедешь к нам?

PЯ у вас свои вещи оставил,P отозвался Базаров, не оборачиваясь.

[Зачем же он меня не спрашивает, почему я еду? и так же внезапно, как и он?P подумал Аркадий.P В самом деле, зачем я еду, и зачем он едет?k продолжал он свои размышления. Он не мог отвечать удовлетворительно на собственный вопрос, а сердце его наполнялось чем-то едким. Он чувствовал, что тяжело ему будет расстаться с этою жизнью, к которой он так привык; но и оставаться одному было как-то странно. [Что-то у них произошло,P рассуждал он сам с собою,P зачем же я буду торчать перед нею после отъезда? Я ей окончательно надоем; я и последнее потеряюk. Он начал представлять себе Анну Сергеевну, потом другие черты понемногу проступили сквозь красивый облик молодой вдовы.

[Жаль и Кати!k шепнул Аркадий в подушку, на которую уже капнула слеза Он вдруг вскинул волосами и громко промолвил:

PНа какого черта этот глупец Ситников пожаловал?

Базаров сперва пошевелился на постели, а потом произнес следующее:

PТы, брат, глуп еще, я вижу. Ситниковы нам необходимы. Мне, пойми ты это, мне нужны подобные олухи. Не богам же, в самом деле, горшки обжигать!..

[Эге, ге!..P подумал про себя Аркадий, и тут только открылась ему на миг вся бездонная пропасть базаровского самолюбия.P Мы, стало быть, с тобой боги? то есть ты бог, а олух уж не я ли?k

PДа,P повторил угрюмо Базаров,P ты еще глуп.

Одинцова не изъявила особенного удивления, когда на другой день Аркадий сказал ей, что уезжает с Базаровым; она казалась рассеянною и усталою. Катя молча и серьезно посмотрела на него, княжна даже перекрестилась под своею шалью, так что он не мог этого не заметить; зато Ситников совершенно переполошился. Он только что сошел к завтраку в новом щегольском, на этот раз не славянофильском, наряде; накануне он удивил приставленного к нему человека множеством навезенного им белья, и вдруг его товарищи его покидают! Он немножко посеменил ногами, пометался, как гонный заяц на опушке леса,P и внезапно, почти с испугом, почти с криком объявил, что и он намерен уехать. Одинцова не стала его удерживать.

PУ меня очень покойная коляска,P прибавил несчастный молодой человек, обращаясь к Аркадию,P я могу вас подвезти, а Евгений Васильич может взять ваш тарантас, так оно даже удобнее будет.

PДа помилуйте, вам совсем не

Втр 02 Июл 2013 23:51:44
Давай МОАР фоток. Тебе же будет приятно, что тебя любят и на тебя дрочат

Втр 02 Июл 2013 23:51:53
>>50959130
Это... Где девочки-то с метровыми хуями? Мне только это... Разок глянуть!

Втр 02 Июл 2013 23:52:05

31


Всякому свое (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:52:06

XIII


Небольшой дворянский домик на московский манер, в котором проживала Авдотья Никитишна (или Евдоксия) Кукшина, находился в одной из нововыгоревших улиц города ***; известно, что наши губернские города горят через каждые пять лет. У дверей, над криво прибитою визитною карточкой, виднелась ручка колокольчика, и в передней встретила пришедших какая-то не то служанка, не то компаньонка в чепце явные признаки прогрессивных стремлений хозяйки. Ситников спросил, дома ли Авдотья Никитишна?

PЭто вы, Victor?P раздался тонкий голос из соседней комнаты.P Войдите.

Женщина в чепце тотчас исчезла.

PЯ не один,P промолвил Ситников, лихо скидывая свою венгерку, под которою оказалось нечто вроде поддевки или пальто-сака, и бросая бойкий взгляд Аркадию и Базарову.

PВсе равно,P отвечал голос.P Entrez.[17 - Войдите (франц.)]

Молодые люди вошли. Комната, в которой они очутились, походила скорее на рабочий кабинет, чем на гостиную. Бумаги, письма, толстые нумера русских журналов, большею частью неразрезанные, валялись по запыленным столам; везде белели разбросанные окурки папирос. На кожаном диване полулежала дама, еще молодая, белокурая, несколько растрепанная, в шелковом, не совсем опрятном, платье, с крупными браслетами на коротеньких руках и кружевною косынкой на голове. Она встала с дивана и, небрежно натягивая себе на плечи бархатную шубку на пожелтелом горностаевом меху, лениво промолвила: [Здравствуйте, Victork,P и пожала Ситникову руку.

PБазаров, Кирсанов,P проговорил он отрывисто, в подражание Базарову.

PМилости просим,P отвечала Кукшина и, уставив на Базарова свои круглые глаза, между которыми сиротливо краснел крошечный вздернутый носик, прибавила: Я вас знаю,P и пожала ему руку тоже.

Базаров поморщился. В маленькой и невзрачной фигурке эманципированной женщины не было ничего безобразного; но выражение ее лица неприятно действовало на зрителя. Невольно хотелось спросить у ней: [Что ты, голодна? Или скучаешь? Или робеешь? Чего ты пружишься?k И у ней, как у Ситникова, вечно скребло на душе. Она говорила и двигалась очень развязно и в то же время неловко: она, очевидно, сама себя считала за добродушное и простое существо, и между тем что бы она ни делала, вам постоянно казалось, что она именно это-то и не хотела сделать; все у ней выходило, как дети говорят нарочно, то есть не просто, не естественно.

PДа, да, я знаю вас, Базаров,P повторила она. (За ней водилась привычка, свойственная многим провинциальным и московским дамам,P с первого дня знакомства звать мужчин по фамилии.) Хотите сигару?

PСигарку сигаркой,P подхватил Ситников, который успел развалиться в креслах и задрать ногу кверху,P а дайте-ка нам позавтракать, мы голодны ужасно; да велите нам воздвигнуть бутылочку шампанского.

PСибарит,P промолвила Евдоксия и засмеялась. (Когда она смеялась, ее верхняя десна обнажалась над зубами.) Не правда ли, Базаров, он сибарит?

PЯ люблю комфорт жизни,P произнес с важностию Ситников.P Это не мешает мне быть либералом.

PНет, это мешает, мешает!P воскликнула Евдоксия и приказала, однако, своей прислужнице распорядиться и насчет завтрака, и насчет шампанского.P Как вы об этом думаете?P прибавила она, обращаясь к Базарову.P Я уверена, вы разделяете мое мнение.

PНу нет,P возразил Базаров,P кусок мяса лучше куска хлеба даже с химической точки зрения.

PА вы занимаетесь химией? Это моя страсть. Я даже сама выдумала одну мастику.

PМастику? вы?

PДа, я. И знаете ли, с какою целью? Куклы делать, головки, чтобы не ломались. Я ведь тоже практическая. Но все это еще не готово. Нужно еще Либиха почитать. Кстати читали вы статью Кислякова о женском труде в [Московских ведомостяхk? Прочтите, пожалуйста. Ведь вас интересует женский вопрос? И школы тоже? Чем ваш приятель занимается? Как его зовут?

Госпожа Кукшина роняла свои вопросы один за другим с изнеженной небрежностию, не дожидаясь ответов; избалованные дети так говорят со своими няньками.

PМеня зовут Аркадий Николаич Кирсанов,P проговорил Аркадий,P и я ничем не занимаюсь.

Евдоксия захохотала.

PВот это мило! Что, вы не курите? Виктор, вы знаете, я на вас сердита.

PЗа что?

PВы, говорят, опять стали хвалить Жорж Санда. Отсталая женщина и больше ничего! Как возможно сравнить ее с Эмерсоном! Она никаких идей не имеет ни о воспитании, ни о физиологии, ни о чем. Она, я уверена, и не слыхивала об эмбриологии, а в наше время как вы хотите без этого? (Евдоксия даже руки расставила.) Ах, какую удивительную статью по этому поводу написал Елисевич! Это гениальный господин! (Евдоксия постоянно употребляла слово [господинk вместо человек.) Базаров, сядьте возле меня на диван. Вы, может быть, не знаете, я ужасно вас боюсь.

PЭто почему? Позвольте полюбопытствовать.

PВы опасный господин; вы такой критик. Ах, Боже мой! мне смешно, я говорю, как какая-нибудь степная помещица. Впрочем, я действительно помещица. Я сама имением управляю, и, представьте, у меня староста Ерофей удивительный тип, точно Патфайндер Купера: что-то такое в нем непосредственное! Я окончательно поселилась здесь; несносный город, не правда ли? Но что делать!

PГород как город,P хладнокровно заметил Базаров.

PВсе такие мелкие интересы, вот что ужасно! Прежде я по зимам жила в Москве но теперь там обитает мой благоверный, мсье Кукшин. Да и Москва теперь уж я не знаю тоже уж не то. Я думаю съездить за границу; я в прошлом году уже совсем было собралась.

PВ Париж, разумеется?P спросил Базаров.

PВ Париж и в Гейдельберг.

PЗачем в Гейдельберг?

PПомилуйте, там Бунзен!

На это Базаров ничего не нашелся ответить.

PPierre Сапожников вы его знаете?

PНет, не знаю.

PПомилуйте, Pierre Сапожников он еще всегда у Лидии Хостатовой бывает.

PЯ и ее не знаю.

PНу, вот он взялся меня проводить. Слава Богу, я свободна, у меня нет детей Что это я сказала: слава Богу! Впрочем, это все равно.

Евдоксия свернула папироску своими побуревшими от табаку пальцами, провела по ней языком, пососала ее и закурила. Вошла прислужница с подносом.

PА, вот и завтрак! Хотите закусить? Виктор, откупорьте бутылку; это по вашей части.

PПо моей, по моей,P пробормотал Ситников и опять визгливо засмеялся.

PЕсть здесь хорошенькие женщины?P спросил Базаров, допивая третью рюмку.

PЕсть,P отвечала Евдоксия,P да все они такие пустые. Например, mon amie[18 - моя приятельница (франц.)] Одинцова недурна. Жаль, что репутация у ней какая-то Впрочем, это бы ничего, но никакой свободы воззрения, никакой ширины, ничего этого. Всю систему воспитания надобно переменить. Я об этом уже думала; наши женщины очень дурно воспитаны.

PНичего вы с ними не сделаете,P подхватил Ситников.P Их следует презирать, и я их презираю, вполне и совершенно! (Возможность презирать и выражать свое презрение было самым приятным ощущением для Ситникова; он в особенности нападал на женщин, не подозревая того, что ему предстояло, несколько месяцев спустя, пресмыкаться перед своей женой потому только, что она была урожденная княжна Дурдолеосова.) Ни одна из них не была бы в состоянии понять нашу беседу; ни одна из них не стоит того, чтобы мы, серьезные мужчины, говорили о ней!

PДа им совсем не нужно понимать нашу

Втр 02 Июл 2013 23:52:17
>>50959873
да пофиг... кидай свой айди на prosto_god@mail.ru (старый мой маил) хочу познакомиться

Втр 02 Июл 2013 23:52:39
беседу,P промолвил Базаров.

PО ком вы говорите?P вмешалась Евдоксия.

PО хорошеньких женщинах.

PКак! Вы, стало быть, разделяете мнение Прудона?

Базаров надменно выпрямился.

PЯ ничьих мнений не разделяю: я имею свои.

PДолой авторитеты!P закричал Ситников, обрадовавшись случаю резко выразиться в присутствии человека, перед которым раболепствовал.

PНо сам Маколей,P начала было Кукшина.

PДолой Маколея!P загремел Ситников.P Вы заступаетесь за этих бабенок?

PНе за бабенок, а за права женщин, которые я поклялась защищать до последней капли крови.

PДолой!P Но тут Ситников остановился.P Да я их не отрицаю,P промолвил он.

PНет, я вижу, вы славянофил!

PНет, я не славянофил, хотя, конечно

PНет, нет, нет! Вы славянофил. Вы последователь Домостроя. Вам бы плетку в руки!

PПлетка дело доброе,P заметил Базаров,P только мы вот добрались до последней капли

PЧего?P перебила Евдоксия.

PШампанского, почтеннейшая Авдотья Никитишна, шампанского не вашей крови.

PЯ не могу слышать равнодушно, когда нападают на женщин,P продолжала Евдоксия.P Это ужасно, ужасно. Вместо того чтобы нападать на них, прочтите лучше книгу Мишле De l'amour[19 - [О любвиk (франц.)]. Это чудо! Господа, будемте говорить о любви,P прибавила Евдоксия, томно уронив руку на смятую подушку дивана.

Наступило внезапное молчание.

PНет, зачем говорить о любви,P промолвил Базаров,P а вот вы упомянули об Одинцовой Так, кажется, вы ее назвали? Кто эта барыня?

PПрелесть! прелесть!P запищал Ситников.P Я вас представлю. Умница, богачка, вдова. К сожалению, она еще не довольно развита: ей бы надо с нашею Евдоксией поближе познакомиться. Пью ваше здоровье, Eudoxie! Чокнемтесь! [Et toc, et toc, et tin-tin-tin! Et toc, et toc, et tin-tin-tin!!k.

PVictor, вы шалун.

Завтрак продолжался долго. За первою бутылкой шампанского последовала другая, третья и даже четвертая Евдоксия болтала без умолку; Ситников ей вторил. Много толковали они о том, что такое брак предрассудок или преступление, и какие родятся люди одинаковые или нет? и в чем собственно состоит индивидуальность? Дело дошло, наконец, до того, что Евдоксия, вся красная от выпитого вина и стуча плоскими ногтями по клавишам расстроенного фортепьяно, принялась петь сиплым голосом сперва цыганские песни, потом романс Сеймур-Шиффа [Дремлет сонная Гранадаk, а Ситников повязал голову шарфом и представлял замиравшего любовника при словах:

И уста твои с моими
В поцелуй горячий слить.

Аркадий не вытерпел наконец. [Господа, уж это что-то на бедлам похоже сталоk,P заметил он вслух.

Базаров, который лишь изредка вставлял в разговор насмешливое слово,P он занимался больше шампанским,P громко зевнул, встал и, не прощаясь с хозяйкой, вышел вон вместе с Аркадием. Ситников выскочил вслед за ними.

PНу что, ну что?P спрашивал он, подобострастно забегая то справа, то слева,P ведь я говорил вам: замечательная личность. Вот каких бы нам женщин побольше! Она, в своем роде, высоконравственное явление.

PА это заведение твоего отца тоже нравственное явление?P промолвил Базаров, ткнув пальцем на кабак, мимо которого они в это мгновение проходили.

Ситников опять засмеялся с визгом. Он очень стыдился своего происхождения и не знал, чувствовать ли ему себя польщенным или обиженным от неожиданного тыканья Базарова.

Втр 02 Июл 2013 23:52:53

VIII


Павел Петрович недолго присутствовал при беседе брата с управляющим, высоким и худым человеком с сладким чахоточным голосом и плутовскими глазами, который на все замечания Николая Петровича отвечал: [Помилуйте-с, известное дело-сk и старался представить мужиков пьяницами и ворами. Недавно заведенное на новый лад хозяйство скрипело, как немазаное колесо, трещало, как домоделанная мебель из сырого дерева. Николай Петрович не унывал, но частенько вздыхал и задумывался: он чувствовал, что без денег дело не пойдет, а деньги у него почти все перевелись. Аркадий сказал правду: Павел Петрович не раз помогал своему брату; не раз, видя, как он бился и ломал себе голову, придумывая, как бы извернуться, Павел Петрович медленно подходил к окну и, засунув руки в карманы, бормотал сквозь зубы: [Mais je puis vous donner de l'argentk[5 - Но я могу дать вам денег (франц.)] и давал ему денег; но в этот день у него самого ничего не было, и он предпочел удалиться. Хозяйственные дрязги наводили на него тоску; притом ему постоянно казалось, что Николай Петрович, несмотря на все свое рвение и трудолюбие, не так принимается за дело, как бы следовало; хотя указать, в чем собственно ошибается Николай Петрович, он не сумел бы. [Брат не довольно практичен,P рассуждал он сам с собою,P его обманываютk. Николай Петрович, напротив, был высокого мнения о практичности Павла Петровича и всегда спрашивал его совета. [Я человек мягкий, слабый, век свой провел в глуши,P говаривал он,P а ты недаром так много жил с людьми, ты их хорошо знаешь: у тебя орлиный взглядk. Павел Петрович в ответ на эти слова только отворачивался, но не разуверял брата.

Оставив Николая Петровича в кабинете, он отправился по коридору, отделявшему переднюю часть дома от задней, и, поравнявшись с низенькою дверью, остановился в раздумье, подергал себе усы и постучался в нее.

PКто там? Войдите,P раздался голос Фенечки.

PЭто я,P проговорил Павел Петрович и отворил дверь.

Фенечка вскочила со стула, на котором она уселась с своим ребенком, и, передав его на руки девушки, которая тотчас же вынесла его вон из комнаты, торопливо поправила свою косынку.

PИзвините, если я помешал,P начал Павел Петрович, не глядя на нее,P мне хотелось только попросить вас сегодня, кажется, в город посылают велите купить для меня зеленого чаю.

PСлушаю-с,P отвечала Фенечка,P сколько прикажете купить?

PДа полфунта довольно будет, я полагаю. А у вас здесь, я вижу, перемена,P прибавил он, бросив вокруг быстрый взгляд, который скользнул и по лицу Фенечки.P Занавески вот,P промолвил он, видя, что она его не понимает.

PДа-с, занавески; Николай Петрович нам их пожаловал; да уж они давно повешены.

PДа и я у вас давно не был. Теперь у вас здесь очень хорошо.

PПо милости Николая Петровича,P шепнула Фенечка.

PВам здесь лучше, чем в прежнем флигельке?P спросил Павел Петрович вежливо, но без малейшей улыбки.

PКонечно, лучше-с.

PКого теперь на ваше место поместили?

PТеперь там прачки.

PА!

Павел Петрович умолк. [Теперь уйдетk,P думала Фенечка, но он не уходил, и она стояла перед ним как вкопанная; слабо перебирая пальцами.

PОтчего вы велели вашего маленького вынести?P заговорил, наконец, Павел Петрович.P Я люблю детей: покажите-ка мне его.

Фенечка вся покраснела от смущения и от радости. Она боялась Павла Петровича: он почти никогда не говорил с ней.

PДуняша,P кликнула она,P принесите Митю (Фенечка всем в доме говорила вы). А не то погодите; надо ему платьице надеть.

Фенечка направилась к двери.

PДа все равно,P заметил Павел Петрович.

PЯ сейчас,P ответила Фенечка и проворно вышла.

Павел Петрович остался один и на этот раз с особенным вниманием оглянулся кругом. Небольшая, низенькая комнатка, в которой он находился, была очень чиста и уютна. В ней пахло недавно выкрашенным полом, ромашкой и мелиссой. Вдоль стен стояли стулья с задками в виде лир; они были куплены еще покойником генералом в Польше, во время похода; в одном углу возвышалась кроватка под кисейным пологом, рядом с кованым сундуком с круглою крышкой. В противоположном углу горела лампадка перед большим темным образом Николая-чудотворца; крошечное фарфоровое яичко на красной ленте висело на груди святого, прицепленное к сиянию; на окнах банки с прошлогодним вареньем, тщательно завязанные, сквозили зеленым светом; на бумажных их крышках сама Фенечка написала крупными буквами: [кружовникk; Николай Петрович любил особенно это варенье. Под потолком, на длинном шнурке, висела клетка с короткохвостым чижом; он беспрестанно чирикал и прыгал, и клетка беспрестанно качалась и дрожала: конопляные зерна с легким стуком падали на пол. В простенке, над небольшим комодом, висели довольно плохие фотографические портреты Николая Петровича в разных положениях, сделанные заезжим художником; тут же висела фотография самой Фенечки, совершенно не удавшаяся: какое-то безглазое лицо напряженно улыбалось в темной рамочке,P больше ничего нельзя было разобрать; а над Фенечкой Ермолов, в бурке, грозно хмурился на отдаленные Кавказские горы, из-под шелкового башмачка для булавок, падавшего ему на самый лоб.

Прошло минут пять; в соседней комнате слышался шелест и шепот. Павел Петрович взял с комода замасленную книгу, разрозненный том Стрельцов Масальского, перевернул несколько страниц Дверь отворилась, и вошла Фенечка с Митей на руках. Она надела на него красную рубашечку с галуном на вороте, причесала его волосики и утерла лицо: он дышал тяжело, порывался всем телом и подергивал ручонками, как это делают все здоровые дети; но щегольская рубашечка видимо на него подействовала: выражение удовольствия отражалось на всей его пухлой фигурке. Фенечка и свои волосы привела в порядок, и косынку надела получше, но она могла бы остаться, как была. И в самом деле, есть ли на свете что-нибудь пленительнее молодой красивой матери с здоровым ребенком на руках?

PЭкой бутуз,P снисходительно проговорил Павел Петрович и пощекотал двойной подбородок Мити концом длинного ногтя на указательном пальце; ребенок уставился на чижа и засмеялся.

PЭто дядя,P промолвила Фенечка, склоняя к нему свое лицо и слегка его встряхивая, между тем как Дуняша тихонько ставила на окно зажженную курительную свечку, подложивши под нее грош.

PСколько бишь ему месяцев?P спросил Павел Петрович.

PШесть месяцев; скоро вот седьмой пойдет, одиннадцатого числа.

PНе восьмой ли, Федосья Николаевна?P не без робости вмешалась Дуняша.

PНет, седьмой; как можно!P Ребенок опять засмеялся, уставился на сундук и вдруг схватил свою мать всею пятерней за нос и за губы.P Баловник,P проговорила Фенечка, не отодвигая лица от его пальцев.

PОн похож на брата,P заметил Павел Петрович.

[На кого ж ему и походить?k подумала Фенечка.

PДа,P продолжал, как бы говоря с самим собой, Павел Петрович,P несомненное сходство.P Он внимательно, почти печально посмотрел на Фенечку.

PЭто дядя,P повторила она, уже шепотом.

PА! Павел! вот где ты!P раздался вдруг голос Николая Петровича.

Павел Петрович торопливо обернулся и нахмурился; но брат его так радостно, с такою благодарностью глядел на него, что он не мог не ответить ему улыбкой.

PСлавный у тебя мальчуган,P промолвил он

Втр 02 Июл 2013 23:53:23
Анон, что скажешь про меня ?

Втр 02 Июл 2013 23:53:24

34


отправился к праотцам (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:53:24
по дороге, и до меня далеко.

PЭто ничего, ничего; времени у меня много, притом у меня в той стороне дела есть.

PПо откупам?P спросил Аркадий уже слишком презрительно.

Но Ситников находился в таком отчаянии, что, против обыкновения, даже не засмеялся.

PЯ вас уверяю, коляска чрезвычайно покойная,P пробормотал он,P и всем место будет.

PНе огорчайте мсье Ситникова отказом,P промолвила Анна Сергеевна

Аркадий взглянул на нее и значительно наклонил голову.

Гости уехали после завтрака. Прощаясь с Базаровым, Одинцова протянула ему руку и сказала:

PМы еще увидимся, не правда ли?

PКак прикажете,P ответил Базаров.

PВ таком случае мы увидимся.

Аркадий первый вышел на крыльцо; он взобрался в ситниковскую коляску. Его почтительно подсаживал дворецкий, а он бы с удовольствием его побил или расплакался. Базаров поместился в тарантасе. Добравшись до Хохловских выселков, Аркадий подождал, пока Федот, содержатель постоялого двора, запряг лошадей, и, подойдя к тарантасу, с прежнею улыбкой сказал Базарову:

PЕвгений, возьми меня с собой; я хочу к тебе поехать.

PСадись,P произнес сквозь зубы Базаров.

Ситников, который расхаживал, бойко посвистывая, вокруг колес своего экипажа, только рот разинул, услышав эти слова, а Аркадий хладнокровно вынул свои вещи из его коляски, сел возле Базарова и, учтиво поклонившись своему бывшему спутнику, крикнул: [Трогай!k. Тарантас покатил и скоро исчез из вида Ситников, окончательно сконфуженный, посмотрел на своего кучера, но тот играл кнутиком над хвостом пристяжной. Тогда Ситников вскочил в коляску и, загремев на двух проходивших мужиков: [Наденьте шапки, дураки!k потащился в город, куда прибыл очень поздно и где на следующий день, у Кукшиной, сильно досталось двум [противным гордецам и невежамk.

Садясь в тарантас к Базарову, Аркадий крепко стиснул ему руку и долго ничего не говорил. Казалось, Базаров понял и оценил и это пожатие, и это молчание. Предшествовавшую ночь он всю не спал и не курил, и почти ничего не ел уже несколько дней. Сумрачно и резко выдавался его похудалый профиль из-под нахлобученной фуражки.

PЧто, брат,P проговорил он наконец,P дай-ка сигарку Да посмотри, чай, желтый у меня язык?

PЖелтый,P отвечал Аркадий.

PНу да вот и сигарка не вкусна. Расклеилась машина.

PТы действительно изменился в это последнее время,P заметил Аркадий.

PНичего! поправимся. Одно скучно мать у меня такая сердобольная: коли брюха не отрастил да не ешь десять раз на день, она и убивается. Ну, отец ничего, тот сам был везде, и в сите и в решете. Нет, нельзя курить,P прибавил он и швырнул сигарку в пыль дороги.

PДо твоего имения двадцать пять верст?P спросил Аркадий.

PДвадцать пять. Да вот спроси у этого мудреца.

Он указал на сидевшего на козлах мужика, Федотова работника.

Но мудрец отвечал, что [хтошь е знает версты тутотка не меряныеk, и продолжал вполголоса бранить коренную за то, что она [головизной лягаетk, то есть дергает головой.

PДа, да,P заговорил Базаров,P урок вам, юный друг мой, поучительный некий пример. Черт знает, что за вздор! Каждый человек на ниточке висит, бездна ежеминутно под ним разверзнуться может, а он еще сам придумывает себе всякие неприятности, портит свою жизнь.

PТы на что намекаешь?P спросил Аркадий.

PЯ ни на что не намекаю, я прямо говорю, что мы оба с тобою очень глупо себя вели. Что тут толковать! Но я уже в клинике заметил: кто злится на свою боль тот непременно ее победит.

PЯ тебя не совсем понимаю,P промолвил Аркадий,P кажется, тебе не на что было пожаловаться.

PА коли ты не совсем меня понимаешь, так я тебе доложу следующее: по-моему лучше камни бить на мостовой, чем позволить женщине завладеть хотя бы кончиком пальца. Это все Базаров чуть было не произнес своего любимого слова [романтизмk, да удержался и сказал: вздор. Ты мне теперь не поверишь, но я тебе говорю: мы вот с тобой попали в женское общество, и нам было приятно; но бросить подобное общество все равно, что в жаркий день холодною водой окатиться. Мужчине некогда заниматься такими пустяками; мужчина должен быть свиреп, гласит отличная испанская поговорка. Ведь вот ты,P прибавил он, обращаясь к сидевшему на козлах мужику,P ты, умница, есть у тебя жена?

Мужик показал обоим приятелям свое плоское и подслеповатое лицо.

PЖена-то? Есть. Как не быть жене?

PТы ее бьешь?

PЖену-то? Всяко случается. Без причины не бьем.

PИ прекрасно. Ну, а она тебя бьет?

Мужик задергал вожжами.

PЭко слово ты сказал, барин. Тебе бы все шутить Он, видимо, обиделся.

PСлышишь, Аркадий Николаевич! А нас с вами прибили вот оно что значит быть образованными людьми.

Аркадий принужденно засмеялся, а Базаров отвернулся и во всю дорогу уже не разевал рта.

Двадцать пять верст показались Аркадию за целых пятьдесят. Но вот на скате пологого холма открылась наконец небольшая деревушка, где жили родители Базарова. Рядом с нею, в молодой березовой рощице, виднелся дворянский домик под соломенною крышей. У первой избы стояли два мужика в шапках и бранились. [Большая ты свинья,P говорил один другому,P а хуже малого поросенкаk.P [А твоя жена колдуньяk,P возражал другой.

PПо непринужденности обращения,P заметил Аркадию Базаров,P и по игривости оборотов речи ты можешь судить, что мужики у моего отца не слишком притеснены. Да вот и он сам выходит на крыльцо своего жилища. Услыхал, знать, колокольчик. Он, он узнаю его фигуру. Эге, ге! как он, однако, поседел, бедняга!

Втр 02 Июл 2013 23:53:44
>>50957879
мне понравилась, я бы тебе вдул, честно. Добра.

Мимо-кун

Втр 02 Июл 2013 23:53:45
ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН ОСЛИК СУСЛИК ПАУКАН

Втр 02 Июл 2013 23:53:54

29


Гано, [Элементарный учебник экспериментальной физикиk (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:54:17
>>50960015
НУ ПОЖАЛУЙСТА, НЯША и в одежде пофоткай себя

Втр 02 Июл 2013 23:54:48

24


безусловно (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:55:56
ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА ПУКАН ДОЛБИЛ ОСЛИКОМ СУСЛИКА

Втр 02 Июл 2013 23:56:16

40


полезное с приятным (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:56:17

V


На другое утро Базаров раньше всех проснулся и вышел из дома. [Эге!P подумал он, посмотрев кругом,P местечко-то неказистоk. Когда Николай Петрович размежевался с своими крестьянами, ему пришлось отвести под новую усадьбу десятины четыре совершенно ровного и голого поля. Он построил дом, службы и ферму, разбил сад, выкопал пруд и два колодца; но молодые деревца плохо принимались, в пруде воды набралось очень мало, и колодцы оказались солонковатого вкуса. Одна только беседка из сирени и акаций порядочно разрослась; в ней иногда пили чай и обедали. Базаров в несколько минут обегал все дорожки сада, зашел на скотный двор, на конюшню, отыскал двух дворовых мальчишек, с которыми тотчас свел знакомство, и отправился с ними в небольшое болотце, с версту от усадьбы, за лягушками.

PНа что тебе лягушки, барин?P спросил его один из мальчиков.

PА вот на что,P отвечал ему Базаров, который владел особенным уменьем возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно,P я лягушку распластаю да посмотрю, что у нее там внутри делается; а так как мы с тобой те же лягушки, только что на ногах ходим, я и буду знать, что и у нас внутри делается.

PДа на что тебе это?

PА чтобы не ошибиться, если ты занеможешь и мне тебя лечить придется.

PРазве ты дохтур?

PДа.

PВаська, слышь, барин говорит, что мы с тобой те же лягушки. Чудно!

PЯ их боюсь, лягушек-то,P заметил Васька, мальчик лет семи, с белою, как лен, головою, в сером казакине с стоячим воротником и босой.

PЧего бояться? разве они кусаются?

PНу, полезайте в воду, философы,P промолвил Базаров.

Между тем Николай Петрович тоже проснулся и отправился к Аркадию, которого застал одетым. Отец и сын вышли на террасу, под навес маркизы; возле перил, на столе, между большими букетами сирени, уже кипел самовар. Явилась девочка, та самая, которая накануне первая встретила приезжих на крыльце, и тонким голосом проговорила:

PФедосья Николаевна не совсем здоровы, прийти не могут; приказали вас спросить, вам самим угодно разлить чай или прислать Дуняшу?

PЯ сам разолью, сам,P поспешно подхватил Николай Петрович.P Ты, Аркадий, с чем пьешь чай, со сливками или с лимоном?

PСо сливками,P отвечал Аркадий и, помолчав немного, вопросительно произнес: Папаша?

Николай Петрович с замешательством посмотрел на сына.

PЧто?P промолвил он.

Аркадий опустил глаза.

PИзвини, папаша, если мой вопрос тебе покажется неуместным,P начал он,P но ты сам, вчерашнею своею откровенностью, меня вызываешь на откровенность ты не рассердишься?..

PГовори.

PТы мне даешь смелость спросить тебя Не оттого ли Фен не оттого ли она не приходит сюда чай разливать, что я здесь?

Николай Петрович слегка отвернулся.

PМожет быть,P проговорил он наконец,P она предполагает она стыдится

Аркадий быстро вскинул глазами на отца.

PНапрасно ж она стыдится. Во-первых, тебе известен мой образ мыслей (Аркадию очень было приятно произнести эти слова), а во-вторых захочу ли я хоть на волос стеснять твою жизнь, твои привычки? Притом, я уверен, ты не мог сделать дурной выбор; если ты позволил ей жить с тобой под одною кровлей, стало быть она это заслуживает: во всяком случае, сын отцу не судья, и в особенности я, и в особенности такому отцу, который, как ты, никогда и ни в чем не стеснял моей свободы.

Голос Аркадия дрожал сначала: он чувствовал себя великодушным, однако в то же время понимал, что читает нечто вроде наставления своему отцу; но звук собственных речей сильно действует на человека, и Аркадий произнес последние слова твердо, даже с эффектом.

PСпасибо, Аркаша,P глухо заговорил Николай Петрович, и пальцы его опять заходили по бровям и по лбу.P Твои предположения действительно справедливы. Конечно, если б эта девушка не стоила Это не легкомысленная прихоть. Мне неловко говорить с тобой об этом; но ты понимаешь, что ей трудно было прийти сюда при тебе, особенно в первый день твоего приезда.

PВ таком случае я сам пойду к ней,P воскликнул Аркадий с новым приливом великодушных чувств и вскочил со стула.P Я ей растолкую, что ей нечего меня стыдиться.

Николай Петрович тоже встал.

PАркадий,P начал он,P сделай одолжение как же можно там Я тебя не предварил

Но Аркадий уже не слушал его и убежал с террасы. Николай Петрович посмотрел ему вслед и в смущенье опустился на стул. Сердце его забилось Представилась ли ему в это мгновение неизбежная странность будущих отношений между им и сыном, сознавал ли он, что едва ли не большее бы уважение оказал ему Аркадий, если б он вовсе не касался этого дела, упрекал ли он самого себя в слабости сказать трудно; все эти чувства были в нем, но в виде ощущений и то неясных; а с лица не сходила краска, и сердце билось.

Послышались торопливые шаги, и Аркадий вошел на террасу.

PМы познакомились, отец!P воскликнул он с выражением какого-то ласкового и доброго торжества на лице.P Федосья Николаевна точно сегодня не совсем здорова и придет попозже. Но как же ты не сказал мне, что у меня есть брат? Я бы уже вчера вечером его расцеловал, как я сейчас расцеловал его.

Николай Петрович хотел что-то вымолвить, хотел подняться и раскрыть объятия Аркадий бросился ему на шею.

PЧто это? опять обнимаетесь?P раздался сзади их голос Павла Петровича.

Отец и сын одинаково обрадовались появлению его в эту минуту; бывают положения трогательные, из которых все-таки хочется поскорее выйти.

PЧему ж ты удивляешься?P весело заговорил Николай Петрович.P В кои-то веки дождался я Аркаши Я со вчерашнего дня и насмотреться на него не успел.

PЯ вовсе не удивляюсь,P заметил Павел Петрович,P я даже сам не прочь с ним обняться.

Аркадий подошел к дяде и снова почувствовал на щеках своих прикосновение его душистых усов. Павел Петрович присел к столу. На нем был изящный утренний, в английском вкусе, костюм; на голове красовалась маленькая феска. Эта феска и небрежно повязанный галстучек намекали на свободу деревенской жизни; но тугие воротнички рубашки, правда не белой, а пестренькой, как оно и следует для утреннего туалета, с обычною неумолимостью упиралась в выбритый подбородок.

PГде же новый твой приятель?P спросил он Аркадия.

PЕго дома нет; он обыкновенно встает рано и отправляется куда-нибудь. Главное, не надо обращать на него внимания: он церемоний не любит.

PДа, это заметно.P Павел Петрович начал, не торопясь, намазывать масло на хлеб.P Долго он у нас прогостит?

PКак придется. Он заехал сюда по дороге к отцу.

PА отец его где живет?

PВ нашей же губернии, верст восемьдесят отсюда. У него там небольшое именьице. Он был прежде полковым доктором.

PТэ-тэ-тэ-тэ То-то я все себя спрашивал: где слышал я эту фамилию: Базаров?.. Николай, помнится, в батюшкиной дивизии был лекарь Базаров?

PКажется, был.

PТочно, точно. Так этот лекарь его отец. Гм!P Павел Петрович повел усами.P Ну, а сам господин Базаров, собственно, что такое?P спросил он с расстановкой.

PЧто такое Базаров?P Аркадий усмехнулся.P Хотите, дядюшка, я вам скажу, что он собственно такое?

PСделай одолжение, племянничек.

PОн нигилист.

PКак?P спросил Николай Петрович, а Павел Петрович поднял на воздух нож с куском масла на конце лезвия и ос

Втр 02 Июл 2013 23:56:19

51


Я имею (от нем. ich habe)

Втр 02 Июл 2013 23:56:20

V


На другое утро Базаров раньше всех проснулся и вышел из дома. [Эге!P подумал он, посмотрев кругом,P местечко-то неказистоk. Когда Николай Петрович размежевался с своими крестьянами, ему пришлось отвести под новую усадьбу десятины четыре совершенно ровного и голого поля. Он построил дом, службы и ферму, разбил сад, выкопал пруд и два колодца; но молодые деревца плохо принимались, в пруде воды набралось очень мало, и колодцы оказались солонковатого вкуса. Одна только беседка из сирени и акаций порядочно разрослась; в ней иногда пили чай и обедали. Базаров в несколько минут обегал все дорожки сада, зашел на скотный двор, на конюшню, отыскал двух дворовых мальчишек, с которыми тотчас свел знакомство, и отправился с ними в небольшое болотце, с версту от усадьбы, за лягушками.

PНа что тебе лягушки, барин?P спросил его один из мальчиков.

PА вот на что,P отвечал ему Базаров, который владел особенным уменьем возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно,P я лягушку распластаю да посмотрю, что у нее там внутри делается; а так как мы с тобой те же лягушки, только что на ногах ходим, я и буду знать, что и у нас внутри делается.

PДа на что тебе это?

PА чтобы не ошибиться, если ты занеможешь и мне тебя лечить придется.

PРазве ты дохтур?

PДа.

PВаська, слышь, барин говорит, что мы с тобой те же лягушки. Чудно!

PЯ их боюсь, лягушек-то,P заметил Васька, мальчик лет семи, с белою, как лен, головою, в сером казакине с стоячим воротником и босой.

PЧего бояться? разве они кусаются?

PНу, полезайте в воду, философы,P промолвил Базаров.

Между тем Николай Петрович тоже проснулся и отправился к Аркадию, которого застал одетым. Отец и сын вышли на террасу, под навес маркизы; возле перил, на столе, между большими букетами сирени, уже кипел самовар. Явилась девочка, та самая, которая накануне первая встретила приезжих на крыльце, и тонким голосом проговорила:

PФедосья Николаевна не совсем здоровы, прийти не могут; приказали вас спросить, вам самим угодно разлить чай или прислать Дуняшу?

PЯ сам разолью, сам,P поспешно подхватил Николай Петрович.P Ты, Аркадий, с чем пьешь чай, со сливками или с лимоном?

PСо сливками,P отвечал Аркадий и, помолчав немного, вопросительно произнес: Папаша?

Николай Петрович с замешательством посмотрел на сына.

PЧто?P промолвил он.

Аркадий опустил глаза.

PИзвини, папаша, если мой вопрос тебе покажется неуместным,P начал он,P но ты сам, вчерашнею своею откровенностью, меня вызываешь на откровенность ты не рассердишься?..

PГовори.

PТы мне даешь смелость спросить тебя Не оттого ли Фен не оттого ли она не приходит сюда чай разливать, что я здесь?

Николай Петрович слегка отвернулся.

PМожет быть,P проговорил он наконец,P она предполагает она стыдится

Аркадий быстро вскинул глазами на отца.

PНапрасно ж она стыдится. Во-первых, тебе известен мой образ мыслей (Аркадию очень было приятно произнести эти слова), а во-вторых захочу ли я хоть на волос стеснять твою жизнь, твои привычки? Притом, я уверен, ты не мог сделать дурной выбор; если ты позволил ей жить с тобой под одною кровлей, стало быть она это заслуживает: во всяком случае, сын отцу не судья, и в особенности я, и в особенности такому отцу, который, как ты, никогда и ни в чем не стеснял моей свободы.

Голос Аркадия дрожал сначала: он чувствовал себя великодушным, однако в то же время понимал, что читает нечто вроде наставления своему отцу; но звук собственных речей сильно действует на человека, и Аркадий произнес последние слова твердо, даже с эффектом.

PСпасибо, Аркаша,P глухо заговорил Николай Петрович, и пальцы его опять заходили по бровям и по лбу.P Твои предположения действительно справедливы. Конечно, если б эта девушка не стоила Это не легкомысленная прихоть. Мне неловко говорить с тобой об этом; но ты понимаешь, что ей трудно было прийти сюда при тебе, особенно в первый день твоего приезда.

PВ таком случае я сам пойду к ней,P воскликнул Аркадий с новым приливом великодушных чувств и вскочил со стула.P Я ей растолкую, что ей нечего меня стыдиться.

Николай Петрович тоже встал.

PАркадий,P начал он,P сделай одолжение как же можно там Я тебя не предварил

Но Аркадий уже не слушал его и убежал с террасы. Николай Петрович посмотрел ему вслед и в смущенье опустился на стул. Сердце его забилось Представилась ли ему в это мгновение неизбежная странность будущих отношений между им и сыном, сознавал ли он, что едва ли не большее бы уважение оказал ему Аркадий, если б он вовсе не касался этого дела, упрекал ли он самого себя в слабости сказать трудно; все эти чувства были в нем, но в виде ощущений и то неясных; а с лица не сходила краска, и сердце билось.

Послышались торопливые шаги, и Аркадий вошел на террасу.

PМы познакомились, отец!P воскликнул он с выражением какого-то ласкового и доброго торжества на лице.P Федосья Николаевна точно сегодня не совсем здорова и придет попозже. Но как же ты не сказал мне, что у меня есть брат? Я бы уже вчера вечером его расцеловал, как я сейчас расцеловал его.

Николай Петрович хотел что-то вымолвить, хотел подняться и раскрыть объятия Аркадий бросился ему на шею.

PЧто это? опять обнимаетесь?P раздался сзади их голос Павла Петровича.

Отец и сын одинаково обрадовались появлению его в эту минуту; бывают положения трогательные, из которых все-таки хочется поскорее выйти.

PЧему ж ты удивляешься?P весело заговорил Николай Петрович.P В кои-то веки дождался я Аркаши Я со вчерашнего дня и насмотреться на него не успел.

PЯ вовсе не удивляюсь,P заметил Павел Петрович,P я даже сам не прочь с ним обняться.

Аркадий подошел к дяде и снова почувствовал на щеках своих прикосновение его душистых усов. Павел Петрович присел к столу. На нем был изящный утренний, в английском вкусе, костюм; на голове красовалась маленькая феска. Эта феска и небрежно повязанный галстучек намекали на свободу деревенской жизни; но тугие воротнички рубашки, правда не белой, а пестренькой, как оно и следует для утреннего туалета, с обычною неумолимостью упиралась в выбритый подбородок.

PГде же новый твой приятель?P спросил он Аркадия.

PЕго дома нет; он обыкновенно встает рано и отправляется куда-нибудь. Главное, не надо обращать на него внимания: он церемоний не любит.

PДа, это заметно.P Павел Петрович начал, не торопясь, намазывать масло на хлеб.P Долго он у нас прогостит?

PКак придется. Он заехал сюда по дороге к отцу.

PА отец его где живет?

PВ нашей же губернии, верст восемьдесят отсюда. У него там небольшое именьице. Он был прежде полковым доктором.

PТэ-тэ-тэ-тэ То-то я все себя спрашивал: где слышал я эту фамилию: Базаров?.. Николай, помнится, в батюшкиной дивизии был лекарь Базаров?

PКажется, был.

PТочно, точно. Так этот лекарь его отец. Гм!P Павел Петрович повел усами.P Ну, а сам господин Базаров, собственно, что такое?P спросил он с расстановкой.

PЧто такое Базаров?P Аркадий усмехнулся.P Хотите, дядюшка, я вам скажу, что он собственно такое?

PСделай одолжение, племянничек.

PОн нигилист.

PКак?P спросил Николай Петрович, а Павел Петрович поднял на воздух нож с куском масла на конце лезвия и ос

Втр 02 Июл 2013 23:56:21

VI


Базаров вернулся, сел за стол и начал поспешно пить чай. Оба брата молча глядели на него, а Аркадий украдкой посматривал то на отца, то на дядю.

PВы далеко отсюда ходили?P спросил наконец Николай Петрович.

PТут у вас болотце есть, возле осиновой рощи. Я взогнал штук пять бекасов; ты можешь убить их, Аркадий.

PА вы не охотник?

PНет.

PВы собственно физикой занимаетесь?P спросил, в свою очередь, Павел Петрович.

PФизикой, да; вообще естественными науками.

PГоворят, германцы в последнее время сильно успели по этой части.

PДа, немцы в этом наши учители,P небрежно отвечал Базаров.

Слово германцы, вместо немцы, Павел Петрович употребил ради иронии, которой, однако, никто не заметил.

PВы столь высокого мнения о немцах?P проговорил с изысканною учтивостью Павел Петрович. Он начинал чувствовать тайное раздражение. Его аристократическую натуру возмущала совершенная развязность Базарова. Этот лекарский сын не только не робел, он даже отвечал отрывисто и неохотно, и в звуке его голоса было что-то грубое, почти дерзкое.

PТамошние ученые дельный народ.

PТак, так. Ну, а об русских ученых вы, вероятно, но имеете столь лестного понятия?

PПожалуй, что так.

PЭто очень похвальное самоотвержение,P произнес Павел Петрович, выпрямляя стан и закидывая голову назад.P Но как же нам Аркадий Николаич сейчас сказывал, что вы не признаете никаких авторитетов? Не верите им?

PДа зачем же я стану их признавать? И чему я буду верить? Мне скажут дело, я соглашаюсь, вот и все.

PА немцы все дело говорят?P промолвил Павел Петрович, и лицо его приняло такое безучастное, отдаленное выражение, словно он весь ушел в какую-то заоблачную высь.

PНе все,P ответил с коротким зевком Базаров, которому явно не хотелось продолжать словопрение.

Павел Петрович взглянул на Аркадия, как бы желая сказать ему: [Учтив твой друг, признатьсяk.

PЧто касается до меня,P заговорил он опять, не без некоторого усилия,P я немцев, грешный человек, не жалую. О русских немцах я уже не упоминаю: известно, что это за птицы. Но и немецкие немцы мне не по нутру. Еще прежние туда-сюда; тогда у них были ну, там Шиллер, что ли. Гетте Брат вот им особенно благоприятствует А теперь пошли все какие-то химики да материалисты

PПорядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта,P перебил Базаров.

PВот как,P промолвил Павел Петрович и, словно засыпая, чуть-чуть приподнял брови.P Вы, стало быть, искусства не признаете?

PИскусство наживать деньги, или нет более геморроя!P воскликнул Базаров с презрительною усмешкой.

PТак-с, так-с. Вот как вы изволите шутить. Это вы все, стало быть, отвергаете? Положим. Значит, вы верите в одну науку?

PЯ уже доложил вам, что ни во что не верю; и что такое наука наука вообще? Есть науки, как есть ремесла, знания; а наука вообще не существует вовсе.

PОчень хорошо-с. Ну, а насчет других, в людском быту принятых, постановлений вы придерживаетесь такого же отрицательного направления?

PЧто это, допрос?P спросил Базаров.

Павел Петрович слегка побледнел Николай Петрович почел должным вмешаться в разговор.

PМы когда-нибудь поподробнее побеседуем об этом предмете с вами, любезный Евгений Васильич; и ваше мнение узнаем, и свое выскажем. С своей стороны, я очень рад, что вы занимаетесь естественными науками. Я слышал, что Либих сделал удивительные открытия насчет удобрения полей. Вы можете мне помочь в моих агрономических работах: вы можете дать мне какой-нибудь полезный совет.

PЯ к вашим услугам, Николай Петрович; но куда нам до Либиха! Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы еще аза в глаза не видали.

[Ну, ты, я вижу, точно нигилистk,P подумал Николай Петрович.

PВсе-таки позвольте прибегнуть к вам при случае,P прибавил он вслух.P А теперь нам, я полагаю, брат, пора пойти потолковать с приказчиком.

Павел Петрович поднялся со стула.

PДа,P проговорил он, ни на кого не глядя,P беда пожить этак годков пять в деревне, в отдалении от великих умов! Как раз дурак дураком станешь. Ты стараешься не забыть того, чему тебя учили, а там хвать!P оказывается, что все это вздор, и тебе говорят, что путные люди этакими пустяками больше не занимаются и что ты, мол, отсталый колпак. Что делать! Видно, молодежь точно умнее нас.

Павел Петрович медленно повернулся на каблуках и медленно вышел; Николай Петрович отправился вслед за ним.

PЧто, он всегда у вас такой?P хладнокровно спросил Базаров у Аркадия, как только дверь затворилась за обоими братьями.

PПослушай, Евгений, ты уже слишком резко с ним обошелся,P заметил Аркадий.P Ты его оскорбил.

PДа, стану я их баловать, этих уездных аристократов! Ведь это все самолюбивые, львиные привычки, фатство. Ну, продолжал бы свое поприще в Петербурге, коли уж такой у него склад А впрочем, Бог с ним совсем! Я нашел довольно редкий экземпляр водяного жука, Dytiscus marginatus, знаешь? Я тебе его покажу.

PЯ тебе обещался рассказать его историю,P начал Аркадий.

PИсторию жука?

PНу полно, Евгений. Историю моего дяди. Ты увидишь, что он не такой человек, каким ты его воображаешь. Он скорее сожаления достоин, чем насмешки.

PЯ не спорю; да что он тебе так дался?

PНадо быть справедливым, Евгений.

PЭто из чего следует?

PНет, слушай

И Аркадий рассказал ему историю своего дяди. Читатель найдет ее в следующей главе.

Втр 02 Июл 2013 23:56:24

2


рукопожатие (англ.)

Втр 02 Июл 2013 23:56:28
Бро, не вайпай этой хуйнёй Тургенева, вайпай Буниным или Достоевским, ну ещё можно Булгаковым.

Втр 02 Июл 2013 23:56:30

28


Пелуз и Фреми, [Общие основы химииk (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:56:32

XXVIII


Прошло шесть месяцев. Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов, плотным, скрипучим снегом, розовым инеем на деревьях, бледно-изумрудным небом, шапками дыма над трубами, клубами пара из мгновенно раскрытых дверей, свежими, словно укушенными лицами людей и хлопотливым бегом продрогших лошадок. Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря. В окнах марьинского дома зажигались огни; Прокофьич, в черном фраке и белых перчатках, с особенною торжественностию накрывал стол на семь приборов. Неделю тому назад, в небольшой приходской церкви, тихо и почти без свидетелей состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой; а в самый тот день Николай Петрович давал прощальный обед своему брату, который отправлялся по делам в Москву. Анна Сергеевна уехала туда же тотчас после свадьбы, щедро наделив молодых.

Ровно в три часа все собрались к столу. Митю поместили тут же; у него уже появилась нянюшка в глазетовом кокошнике. Павел Петрович восседал между Катей и Фенечкой; [мужьяk пристроились возле своих жен. Знакомцы наши изменились в последнее время: все как будто похорошели и возмужали; один Павел Петрович похудел, что, впрочем, придавало еще больше изящества и грансеньйорства его выразительным чертам Да и Фенечка стала другая. В свежем шелковом платье, с широкою бархатною наколкой на волосах, с золотою цепочкой на шее, она сидела почтительно-неподвижно, почтительно к самой себе, ко всему, что ее окружало, и так улыбалась, как будто хотела сказать: [Вы меня извините, я не виноватаk. И не она одна другие все улыбались и тоже как будто извинялись; всем было немножко неловко, немножко грустно и, в сущности, очень хорошо. Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. Катя была спокойнее всех: она доверчиво посматривала вокруг себя, и можно было заметить, что Николай Петрович успел уже полюбить ее без памяти. Перед концом обеда он встал и, взяв бокал в руки, обратился к Павлу Петровичу.

PТы нас покидаешь ты нас покидаешь, милый брат,P начал он,P конечно, ненадолго; но все же я не могу не выразить тебе, что я что мы сколь я сколь мы Вот в том-то и беда, что мы не умеем говорить спичи! Аркадий, скажи ты.

PНет, папаша, я не приготовлялся.

PА я хорошо приготовился! Просто, брат, позволь тебя обнять, пожелать тебе всего хорошего, и вернись к нам поскорее!

Павел Петрович облобызался со всеми, не исключая, разумеется, Мити; у Фенечки он, сверх того, поцеловал руку, которую та еще не умела подавать как следует, и, выпивая вторично налитый бокал, промолвил с глубоким вздохом: [Будьте счастливы, друзья мои! Farewell![52 - Прощайте! (англ.)]k Этот английский хвостик прошел незамеченным, но все были тронуты.

PВ память Базарова,P шепнула Катя на ухо своему мужу и чокнулась с ним. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост.

Казалось бы, конец? Но, быть может, кто-нибудь из читателей пожелает узнать, что делает теперь, именно теперь, каждое из выведенных нами лиц. Мы готовы удовлетворить его.

Анна Сергеевна недавно вышла замуж, не по любви, но по убеждению, за одного из будущих русских деятелей, человека очень умного, законника, с крепким практическим смыслом, твердою волей и замечательным даром слова,P человека еще молодого, доброго и холодного как лед. Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья пожалуй, до любви. Княжна Х я умерла забытая в самый день смерти. Кирсановы, отец с сыном, поселились в Марьине. Дела их начинают поправляться. Аркадий сделался рьяным хозяином, и [фермаk уже приносит довольно значительный доход. Николай Петрович попал в мировые посредники и трудится изо всех сил; он беспрестанно разъезжает по своему участку; произносит длинные речи (он придерживается того мнения, что мужичков надо [вразумлятьk, то есть частым повторением одних и тех же слов доводить их до истомы) и все-таки, говоря правду, не удовлетворяет вполне ни дворян образованных, говорящих то с шиком, то с меланхолией о манципации (произнося ан в нос), ни необразованных дворян, бесцеремонно бранящих [евту мунципациюk. И для тех и для других он слишком мягок. У Катерины Сергеевны родился сын Коля, а Митя уже бегает молодцом и болтает речисто. Фенечка, Федосья Николаевна, после мужа и Мити никого так не обожает, как свою невестку, и когда та садится за фортепьяно, рада целый день не отходить от нее. Упомянем кстати о Петре. Он совсем окоченел от глупости и важности, произносит все е как ю: тюпюрь, обюспючюн, но тоже женился и взял порядочное приданое за своею невестой, дочерью городского огородника, которая отказала двум хорошим женихам только потому, что у них часов не было: а у Петра не только были часы у него были лаковые полусапожки.

В Дрездене, на Брюлевской террасе, между двумя и четырьмя часами, в самое фешенебельное время для прогулки, вы можете встретить человека лет около пятидесяти, уже совсем седого и как бы страдающего подагрой, но еще красивого, изящно одетого и с тем особенным отпечатком, который дается человеку одним лишь долгим пребыванием в высших слоях общества. Это Павел Петрович. Он уехал из Москвы за границу для поправления здоровья и остался на жительство в Дрездене, где знается больше с англичанами и с проезжими русскими. С англичанами он держится просто, почти скромно, но не без достоинства; они находят его немного скучным, но уважают в нем совершенного джентльмена, [a perfect gentlemank. С русскими он развязнее, дает волю своей желчи, трунит над самим собой и над ними; но все это выходит у него очень мило, и небрежно, и прилично. Он придерживается славянофильских воззрений: известно, что в высшем свете это считается tres distingue[53 - весьма почтенным (франц.)]. Он ничего русского не читает, но на письменном столе у него находится серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя. Наши туристы очень за ним волочатся. Матвей Ильич Колязин, находящийся во временной оппозиции, величаво посетил его, проезжая на богемские воды; а туземцы, с которыми он, впрочем, видится мало, чуть не благоговеют перед ним. Получить билет в придворную капеллу, в театр и т.д. никто не может так легко и скоро, как der Herr Baron von Kirsanoff[54 - господин барон фон Кирсанов (нем.)]. Он все делает добро, сколько может; он все еще шумит понемножку: недаром же был он некогда львом; но жить ему тяжело тяжелей, чем он сам подозревает Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься

И Кукшина попала за границу. Она теперь в Гейдельберге и изучает уже не естественные науки, но архитектуру, в которой, по ее словам, она открыла новые законы. Она по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. С такими

Втр 02 Июл 2013 23:56:36
>>50960111
ты бы и мамаше своей вдул, уеба

Втр 02 Июл 2013 23:56:37

IX


В тот же день и Базаров познакомился с Фенечкой. Он вместе с Аркадием ходил по саду и толковал ему, почему иные деревца, особенно дубки, не принялись.

PНадо серебристых тополей побольше здесь сажать, да елок, да, пожалуй, липок, подбавивши чернозему. Вон беседка принялась хорошо,P прибавил он,P потому что акация да сирень ребята добрые, ухода не требуют. Ба, да тут кто-то есть.

В беседке сидела Фенечка с Дуняшей и Митей. Базаров остановился, а Аркадий кивнул головою Фенечке, как старый знакомый.

PКто это?P спросил его Базаров, как только они прошли мимо.P Какая хорошенькая!

PДа ты о ком говоришь?

PИзвестно о ком: одна только хорошенькая.

Аркадий, не без замешательства, объяснил ему в коротких словах, кто была Фенечка.

PАга!P промолвил Базаров,P у твоего отца, видно, губа не дура. А он мне нравится, твой отец, ей-ей! Он молодец. Однако надо познакомиться,P прибавил он и отправился назад к беседке.

PЕвгений!P с испугом крикнул ему вослед Аркадий,P осторожней, ради Бога.

PНе волнуйся,P проговорил Базаров,P народ мы тертый, в городах живали.

Приблизясь к Фенечке, он скинул картуз.

PПозвольте представиться,P начал он с вежливым поклоном,P Аркадию Николаевичу приятель и человек смирный.

Фенечка приподнялась со скамейки и глядела на него молча.

PКакой ребенок чудесный!P продолжал Базаров.P Не беспокойтесь, я еще никого не сглазил. Что это у него щеки такие красные? Зубки, что ли, прорезаются?

PДа-с,P промолвила Фенечка,P четверо зубков у него уже прорезались, а теперь вот десны опять припухли.

PПокажите-ка да вы не бойтесь, я доктор.

Базаров взял на руки ребенка, который, к удивлению и Фенечки и Дуняши, не оказал никакого сопротивления и не испугался.

PВижу, вижу Ничего, все в порядке: зубастый будет. Если что случится, скажите мне. А сами вы здоровы?

PЗдорова, слава Богу.

PСлава Богу лучше всего. А вы?P прибавил Базаров, обращаясь к Дуняше.

Дуняша, девушка очень строгая в хоромах и хохотунья за воротами, только фыркнула ему в ответ.

PНу и прекрасно. Вот вам ваш богатырь. Фенечка приняла ребенка к себе на руки.

PКак он у вас тихо сидел,P промолвила она вполголоса.

PУ меня все дети тихо сидят,P отвечал Базаров,P я такую штуку знаю.

PДети чувствуют, кто их любит,P заметила Дуняша.

PЭто точно,P подтвердила Фенечка.P Вот и Митя, к иному ни за что на руки не пойдет.

PА ко мне пойдет?P спросил Аркадий, который, постояв некоторое время в отдалении, приблизился к беседке.

Он поманил к себе Митю, но Митя откинул голову назад и запищал, что очень смутило Фенечку.

PВ другой раз, когда привыкнуть успеет,P снисходительно промолвил Аркадий, и оба приятеля удалились.

PКак бишь ее зовут?P спросил Базаров.

PФенечкой Федосьей,P ответил Аркадий.

PА по батюшке? Это тоже нужно знать.

PНиколаевной.

PBene.[7 - Хорошо (лат.)] Мне нравится в ней то, что она не слишком конфузится? Иной, пожалуй, это-то и осудил бы в ней. Что за вздор? чего конфузиться? Она мать ну и права.

PОна-то права,P заметил Аркадий,P но вот отец мой

PИ он прав,P перебил Базаров.

PНу, нет, я не нахожу.

PВидно, лишний наследничек нам не по нутру?

PКак тебе не стыдно предполагать во мне такие мысли!P с жаром подхватил Аркадий.P Я не с этой точки зрения почитаю отца неправым; я нахожу, что он должен бы жениться на ней.

PЭге-ге!P спокойно проговорил Базаров.P Вот мы какие великодушные! Ты придаешь еще значение браку; я этого от тебя не ожидал.

Приятели сделали несколько шагов в молчанье.

PВидел я все заведения твоего отца,P начал опять Базаров.P Скот плохой, и лошади разбитые. Строения тоже подгуляли, и работники смотрят отъявленными ленивцами; а управляющий либо дурак, либо плут, я еще не разобрал хорошенько.

PСтрог же ты сегодня, Евгений Васильевич.

PИ добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: [Русский мужик бога слопаетk.

PЯ начинаю соглашаться с дядей,P заметил Аркадий,P ты решительно дурного мнения о русских.

PЭка важность! Русский человек только тем и хорош, что он сам о себе прескверного мнения. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки.

PИ природа пустяки?P проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем.

PИ природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.

Медлительные звуки виолончели долетели до них из дому в это самое мгновение. Кто-то играл с чувством, хотя и неопытною рукою [Ожиданиеk Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия.

PЭто что?P произнес с изумлением Базаров.

PЭто отец.

PТвой отец играет на виолончели?

PДа.

PДа сколько твоему отцу лет?

PСорок четыре.

Базаров вдруг расхохотался.

PЧему же ты смеешься?

PПомилуй! в сорок четыре года человек, pater familias[8 - отец семейства (лат.)], в м уезде играет на виолончели!

Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

Втр 02 Июл 2013 23:56:40

29


Гано, [Элементарный учебник экспериментальной физикиk (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:56:53

VII


Павел Петрович Кирсанов воспитывался сперва дома, так же как и младший брат его Николай, потом в пажеском корпусе. Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен он не мог не нравиться. Он начал появляться всюду, как только вышел в офицеры. Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло. Женщины от него с ума сходили, мужчины называли его фатом и втайне завидовали ему. Он жил, как уже сказано, на одной квартире с братом, которого любил искренно, хотя нисколько на него не походил. Николай Петрович прихрамывал, черты имел маленькие, приятные, но несколько грустные, небольшие черные глаза и мягкие жидкие волосы; он охотно ленился, но и читал охотно, и боялся общества. Павел Петрович ни одного вечера не проводил дома, славился смелостию и ловкостию (он ввел было гимнастику в моду между светскою молодежью) и прочел всего пять, шесть французских книг. На двадцать восьмом году от роду он уже был капитаном; блестящая карьера ожидала его. Вдруг все изменилось.

В то время в петербургском свете изредка появлялась женщина, которую не забыли до сих пор, княгиня Р. У ней был благовоспитанный и приличный, но глуповатый муж и не было детей. Она внезапно уезжала за границу, внезапно возвращалась в Россию, вообще вела странную жизнь. Она слыла за легкомысленную кокетку, с увлечением предавалась всякого рода удовольствиям, танцевала до упаду, хохотала и шутила с молодыми людьми, которых принимала перед обедом в полумраке гостиной, а по ночам плакала и молилась, не находила нигде покою и часто до самого утра металась по комнате, тоскливо ломая руки, или сидела, вся бледная и холодная, над псалтырем. День наставал, и она снова превращалась в светскую даму, снова выезжала, смеялась, болтала и точно бросалась навстречу всему, что могло доставить ей малейшее развлечение. Она была удивительно сложена; ее коса золотого цвета и тяжелая, как золото, падала ниже колен, но красавицей ее никто бы не назвал; во всем ее лице только и было хорошего, что глаза, и даже не самые глаза они были невелики и серы,P но взгляд их, быстрый, глубокий, беспечный до удали и задумчивый до уныния,P загадочный взгляд. Что-то необычайное светилось в нем даже тогда, когда язык ее лепетал самые пустые речи. Одевалась она изысканно. Павел Петрович встретил ее на одном бале, протанцевал с ней мазурку, в течение которой она не сказала ни одного путного слова, и влюбился в нее страстно. Привыкший к победам, он и тут скоро достиг своей цели; но легкость торжества не охладила его. Напротив: он еще мучительнее, еще крепче привязался к этой женщине, в которой даже тогда, когда она отдавалась безвозвратно, все еще как будто оставалось что-то заветное и недоступное, куда никто не мог проникнуть. Что гнездилось в этой душе Бог весть! Казалось, она находилась во власти каких-то тайных, для нее самой неведомых сил; они играли ею, как хотели; ее небольшой ум не мог сладить с их прихотью. Все ее поведение представляло ряд несообразностей; единственные письма, которые могли бы возбудить справедливые подозрения ее мужа, она написала к человеку почти ей чужому, а любовь ее отзывалась печалью; она уже не смеялась и не шутила с тем, кого избирала, и слушала его и глядела на него с недоумением. Иногда, большею частью внезапно, это недоумение переходило в холодный ужас; лицо ее принимало выражение мертвенное и дикое; она запиралась у себя в спальне, и горничная ее могла слышать, припав ухом к замку, ее глухие рыдания. Не раз, возвращаясь к себе домой после нежного свидания, Кирсанов чувствовал на сердце ту разрывающую и горькую досаду, которая поднимается в сердце после окончательной неудачи. [Чего же хочу я еще?k спрашивал он себя, а сердце все ныло. Он однажды подарил ей кольцо с вырезанным на камне сфинксом.

PЧто это?P спросила она,P сфинкс?

PДа,P ответил он,P и этот сфинкс вы.

PЯ?P спросила она и медленно подняла на него свой загадочный взгляд.P Знаете ли, что это очень лестно?P прибавила она с незначительною усмешкой, а глаза глядели все так же странно.

Тяжело было Павлу Петровичу даже тогда, когда княгиня Р. его любила; но когда она охладела к нему, а это случилось довольно скоро, он чуть с ума не сошел. Он терзался и ревновал, не давал ей покою, таскался за ней повсюду; ей надоело его неотвязное преследование, и она уехала за границу. Он вышел в отставку, несмотря на просьбы приятелей, на увещания начальников, и отправился вслед за княгиней; года четыре провел он в чужих краях, то гоняясь за нею, то с намерением теряя ее из виду; он стыдился самого себя, он негодовал на свое малодушие но ничто не помогало. Ее образ, этот непонятный, почти бессмысленный, но обаятельный образ слишком глубоко внедрился в его душу. В Бадене он как-то опять сошелся с нею по-прежнему; казалось, никогда еще она так страстно его не любила но через месяц все уже было кончено: огонь вспыхнул в последний раз и угас навсегда. Предчувствуя неизбежную разлуку, он хотел, по крайней мере, остаться ее другом, как будто дружба с такою женщиной была возможна Она тихонько выехала из Бадена и с тех пор постоянно избегала Кирсанова. Он вернулся в Россию, попытался зажить старою жизнью, но уже не мог попасть в прежнюю колею. Как отравленный, бродил он с места на место; он еще выезжал, он сохранил все привычки светского человека; он мог похвастаться двумя, тремя новыми победами; но он уже не ждал ничего особенного ни от себя, ни от других и ничего не предпринимал. Он состарился, поседел; сидеть по вечерам в клубе, желчно скучать, равнодушно поспорить в холостом обществе стало для него потребностию,P знак, как известно, плохой. О женитьбе он, разумеется, и не думал. Десять лет прошло таким образом, бесцветно, бесплодно и быстро, страшно быстро. Нигде время так не бежит, как в России; в тюрьме, говорят, оно бежит еще скорей. Однажды, за обедом, в клубе, Павел Петрович узнал о смерти княгини Р. Она скончалась в Париже, в состоянии близком к помешательству. Он встал из-за стола и долго ходил по комнатам клуба, останавливаясь как вкопанный близ карточных игроков, но не вернулся домой раньше обыкновенного. Через несколько времени он получил пакет, адресованный на его имя: в нем находилось данное им княгине кольцо. Она провела по сфинксу крестообразную черту и велела ему сказать, что крест вот разгадка.

Это случилось в начале 48-го года, в то самое время, когда Николай Петрович, лишившись жены, приезжал в Петербург. Павел Петрович почти не видался с братом с тех пор, как тот поселился в деревне: свадьба Николая Петровича совпала с самыми первыми днями знакомства Павла Петровича с княгиней. Вернувшись из-за границы, он отправился к нему с намерением погостить у него месяца два, полюбоваться его счастием, но выжил у него одну только неделю. Различие в положении обоих братьев было слишком велико. В 48-м году это различие уменьшилось: Николай Петрович потерял жену, Павел Петрович потерял свои воспоминания; после смерти княгини он старался не думать о ней. Но у Николая оставалось чувство правильно проведенной жизни, сын вырастал на его глазах; Павел, напротив, одинокий холостяк, вступал в то сму

Втр 02 Июл 2013 23:56:54

XXIII


Проводив Аркадия с насмешливым сожалением и дав ему понять, что он нисколько не обманывается насчет настоящей цели его поездки, Базаров уединился окончательно: на него нашла лихорадка работы. С Павлом Петровичем он уже не спорил, тем более что тот в его присутствии принимал чересчур аристократический вид и выражал свои мнения более звуками, чем словами. Только однажды Павел Петрович пустился было в состязание с нигилистом по поводу модного в то время вопроса о правах остзейских дворян, но сам вдруг остановился, промолвив с холодною вежливостью:

PВпрочем, мы друг друга понять не можем; я, по крайней мере, не имею чести вас понимать.

PЕще бы!P воскликнул Базаров.P Человек все в состоянии понять и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться, чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии.

PЧто, это остроумно?P проговорил вопросительно Павел Петрович и отошел в сторону.

Впрочем, он иногда просил позволения присутствовать при опытах Базарова, а раз даже приблизил свое раздушенное и вымытое отличным снадобьем лицо к микроскопу, для того чтобы посмотреть, как прозрачная инфузория глотала зеленую пылинку и хлопотливо пережевывала ее какими-то очень проворными кулачками, находившимися у ней в горле. Гораздо чаще своего брата посещал Базарова Николай Петрович; он бы каждый день приходил, как он выражался, [учитьсяk, если бы хлопоты по хозяйству не отвлекали его. Он не стеснял молодого естествоиспытателя: садился где-нибудь в уголок комнаты и глядел внимательно, изредка позволяя себе осторожный вопрос. Во время обедов и ужинов он старался направлять речь на физику, геологию или химию, так как все другие предметы, даже хозяйственные, не говоря уже о политических, могли повести если не к столкновениям, то ко взаимному неудовольствию. Николай Петрович догадывался, что ненависть его брата к Базарову нисколько не уменьшилась. Неважный случай, между многими другими, подтвердил его догадки. Холера стала появляться кое-где по окрестностям и даже [выдернулаk двух людей из самого Марьина. Ночью с Павлом Петровичем случился довольно сильный припадок. Он промучился до утра, но не прибег к искусству Базарова и, увидевшись с ним на следующий день, на его вопрос: [Зачем он не послал за ним?k отвечал, весь еще бледный, но уже тщательно расчесанный и выбритый: [Ведь вы, помнится, сами говорили, что не верите в медицину?k Так проходили дни. Базаров работал упорно и угрюмо А между тем в доме Николая Петровича находилось существо, с которым он не то чтобы отводил душу, а охотно беседовал Это существо была Фенечка.

Он встречался с ней большею частью по утрам, рано, в саду или на дворе; в комнату к ней он не захаживал, и она всего раз подошла к его двери, чтобы спросить его купать ли ей Митю или нет? Она не только доверялась ему, не только его не боялась, она при нем держалась вольнее и развязнее, чем при самом Николае Петровиче. Трудно сказать, отчего это происходило; может быть, оттого, что она бессознательно чувствовала в Базарове отсутствие всего дворянского, всего того высшего, что и привлекает и пугает. В ее глазах он и доктор был отличный, и человек простой. Не стесняясь его присутствием, она возилась с своим ребенком, и однажды, когда у ней вдруг закружилась и заболела голова, из его рук приняла ложку лекарства. При Николае Петровиче она как будто чуждалась Базарова: она это делала не из хитрости, а из какого-то чувства приличия. Павла Петровича она боялась больше, чем когда-либо; он с некоторых пор стал наблюдать за нею и неожиданно появлялся, словно из земли вырастал за ее спиною в своем сьюте, с неподвижным зорким лицом и руками в карманах. [Так тебя холодом и обдастk,P жаловалась Фенечка Дуняше, а та в ответ ей вздыхала и думала о другом [бесчувственномk человеке. Базаров, сам того не подозревая, сделался жестоким тираном ее души.

Фенечке нравился Базаров; но и она ему нравилась. Даже лицо его изменялось, когда он с ней разговаривал: оно принимало выражение ясное, почти доброе, и к обычной его небрежности примешивалась какая-то шутливая внимательность. Фенечка хорошела с каждым днем. Бывает эпоха в жизни молодых женщин, когда они вдруг начинают расцветать и распускаться, как летние розы; такая эпоха наступила для Фенечки. Все к тому способствовало, даже июльский зной, который стоял тогда. Одетая в легкое белое платье, она сама казалась белее и легче: загар не приставал к ней, а жара, от которой она не могла уберечься, слегка румянила ее щеки да уши и, вливая тихую лень во все ее тело, отражалась дремотною томностью в ее хорошеньких глазках. Она почти не могла работать; руки у ней так и скользили на колени. Она едва ходила и все охала да жаловалась с забавным бессилием.

PТы бы чаще купалась,P говорил ей Николай Петрович.

Он устроил большую, полотном покрытую, купальню в том из своих прудов, который еще не совсем ушел.

PОх, Николай Петрович! Да пока до пруда дойдешь умрешь, и назад пойдешь умрешь. Ведь тени-то в саду нету.

PЭто точно, что тени нету,P отвечал Николай Петрович и потирал себе брови.

Однажды, часу в седьмом утра, Базаров, возвращаясь с прогулки, застал в давно отцветшей, но еще густой и зеленой сиреневой беседке Фенечку. Она сидела на скамейке, накинув, по обыкновению, белый платок на голову; подле нее лежал целый пук еще мокрых от росы красных и белых роз. Он поздоровался с нею.

PА! Евгений Васильич!P проговорила она и приподняла немного край платка, чтобы взглянуть на него, причем ее рука обнажилась до локтя.

PЧто вы это тут делаете?P промолвил Базаров, садясь возле нее.P Букет вяжете?

PДа; на стол к завтраку. Николай Петрович это любит.

PНо до завтрака еще далеко. Экая пропасть цветов!

PЯ их теперь нарвала, а то станет жарко и выйти нельзя. Только теперь и дышишь. Совсем я расслабела от этого жару. Уж я боюсь, не заболею ли я?

PЭто что за фантазия! Дайте-ка ваш пульс пощупать.P Базаров взял ее руку, отыскал ровно бившуюся жилку и даже не стал считать ее ударов.P Сто лет проживете,P промолвил он, выпуская ее руку.

PАх, сохрани Бог!P воскликнула она.

PА что? Разве вам не хочется долго пожить?

PДа ведь сто лет! У нас бабушка была восьмидесяти пяти лет так уж что же это была за мученица! Черная, глухая, горбатая, все кашляла; себе только в тягость. Какая уж это жизнь!

PТак лучше быть молодою?

PА то как же?

PДа чем же оно лучше? Скажите мне!

PКак чем? Да вот я теперь, молодая, все могу сделать и пойду, и приду, и принесу, и никого мне просить не нужно Чего лучше?

PА вот мне все равно: молод ли я или стар.

PКак это вы говорите все равно? это невозможно, что вы говорите.

PДа вы сами посудите, Федосья Николаевна, на что мне моя молодость? Живу я один, бобылем

PЭто от вас всегда зависит.

PТо-то что не от меня! Хоть бы кто-нибудь надо мною сжалился.

Фенечка сбоку посмотрела на Базарова, но ничего не сказала.

PЭто что у вас за книга?P спросила она, погодя не много.

PЭта-то? Это ученая книга, мудреная.

PА вы все учитесь? И не скучно вам? Вы уж и так, я чай, все знаете.

PВидно, не все. Попробуйте-ка вы прочесть немного.

PДа я ничего тут не пойму. Она у вас русская?P спросила Фенечка, принимая

Втр 02 Июл 2013 23:56:55
тался неподвижен.

PОн нигилист,P повторил Аркадий.

PНигилист,P проговорил Николай Петрович.P Это от латинского nihil, ничего, сколько я могу судить; стало быть, это слово означает человека, который который ничего не признает?

PСкажи: который ничего не уважает,P подхватил Павел Петрович и снова принялся за масло.

PКоторый ко всему относится с критической точки зрения,P заметил Аркадий.

PА это не все равно?P спросил Павел Петрович.

PНет, не все равно. Нигилист это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип.

PИ что ж, это хорошо?P перебил Павел Петрович.

PСмотря как кому, дядюшка. Иному от этого хорошо, а иному очень дурно.

PВот как. Ну, это, я вижу, не по нашей части. Мы, люди старого века, мы полагаем, что без принсипов (Павел Петрович выговаривал это слово мягко, на французский манер, Аркадий, напротив, произносил [прынципk, налегая на первый слог), без принсипов, принятых, как ты говоришь, на веру, шагу ступить, дохнуть нельзя. Vous avez change tout cela[4 - Вы все это изменили (франц.)], дай вам Бог здоровья и генеральский чин, а мы только любоваться вами будем, господа как бишь?

PНигилисты,P отчетливо проговорил Аркадий.

PДа. Прежде были гегелисты, а теперь нигилисты. Посмотрим, как вы будете существовать в пустоте, в безвоздушном пространстве; а теперь позвони-ка, пожалуйста, брат, Николай Петрович, мне пора пить мой какао.

Николай Петрович позвонил и закричал: [Дуняша!k Но вместо Дуняши на террасу вышла сама Фенечка. Это была молодая женщина лет двадцати трех, вся беленькая и мягкая, с темными волосами и глазами, с красными, детски пухлявыми губками и нежными ручками. На ней было опрятное ситцевое платье; голубая новая косынка легко лежала на ее круглых плечах. Она несла большую чашку какао и, поставив ее перед Павлом Петровичем, вся застыдилась: горячая кровь разлилась алою волной под тонкою кожицей ее миловидного лица. Она опустила глаза и остановилась у стола, слегка опираясь на самые кончики пальцев. Казалось, ей и совестно было, что она пришла, и в то же время она как будто чувствовала, что имела право прийти.

Павел Петрович строго нахмурил брови, а Николай Петрович смутился.

PЗдравствуй, Фенечка,P проговорил он сквозь зубы.

PЗдравствуйте-с,P ответила она негромким, но звучным голосом и, глянув искоса на Аркадия, который дружелюбно ей улыбался, тихонько вышла. Она ходила немножко вразвалку, но и это к ней пристало.

На террасе в течение нескольких мгновений господствовало молчание. Павел Петрович похлебывал свой какао и вдруг поднял голову.

PВот и господин нигилист к нам жалует,P промолвил он вполголоса.

Действительно, по саду, шагая через клумбы, шел Базаров. Его полотняное пальто и панталоны были запачканы в грязи; цепкое болотное растение обвивало тулью его старой круглой шляпы; в правой руке он держал небольшой мешок; в мешке шевелилось что-то живое. Он быстро приблизился к террасе и, качнув головою, промолвил:

PЗдравствуйте, господа; извините, что опоздал к чаю, сейчас вернусь; надо вот этих пленниц к месту пристроить.

PЧто это у вас, пиявки?P спросил Павел Петрович.

PНет, лягушки.

PВы их едите или разводите?

PДля опытов,P равнодушно проговорил Базаров и ушел в дом.

PЭто он их резать станет,P заметил Павел Петрович,P в принсипы не верит, а в лягушек верит.

Аркадий с сожалением посмотрел на дядю, и Николай Петрович украдкой пожал плечом. Сам Павел Петрович почувствовал, что сострил неудачно, и заговорил о хозяйстве и о новом управляющем, который накануне приходил к нему жаловаться, что работник Фома [либоширничаетk и от рук отбился. [Такой уж он Езоп,P сказал он между прочим,P всюду протестовал себя дурным человеком; поживет и с глупостью отойдетk.

Втр 02 Июл 2013 23:56:57

27


Для вида (от франц. contenance вид, осанка).

Втр 02 Июл 2013 23:57:00
тался неподвижен.

PОн нигилист,P повторил Аркадий.

PНигилист,P проговорил Николай Петрович.P Это от латинского nihil, ничего, сколько я могу судить; стало быть, это слово означает человека, который который ничего не признает?

PСкажи: который ничего не уважает,P подхватил Павел Петрович и снова принялся за масло.

PКоторый ко всему относится с критической точки зрения,P заметил Аркадий.

PА это не все равно?P спросил Павел Петрович.

PНет, не все равно. Нигилист это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип.

PИ что ж, это хорошо?P перебил Павел Петрович.

PСмотря как кому, дядюшка. Иному от этого хорошо, а иному очень дурно.

PВот как. Ну, это, я вижу, не по нашей части. Мы, люди старого века, мы полагаем, что без принсипов (Павел Петрович выговаривал это слово мягко, на французский манер, Аркадий, напротив, произносил [прынципk, налегая на первый слог), без принсипов, принятых, как ты говоришь, на веру, шагу ступить, дохнуть нельзя. Vous avez change tout cela[4 - Вы все это изменили (франц.)], дай вам Бог здоровья и генеральский чин, а мы только любоваться вами будем, господа как бишь?

PНигилисты,P отчетливо проговорил Аркадий.

PДа. Прежде были гегелисты, а теперь нигилисты. Посмотрим, как вы будете существовать в пустоте, в безвоздушном пространстве; а теперь позвони-ка, пожалуйста, брат, Николай Петрович, мне пора пить мой какао.

Николай Петрович позвонил и закричал: [Дуняша!k Но вместо Дуняши на террасу вышла сама Фенечка. Это была молодая женщина лет двадцати трех, вся беленькая и мягкая, с темными волосами и глазами, с красными, детски пухлявыми губками и нежными ручками. На ней было опрятное ситцевое платье; голубая новая косынка легко лежала на ее круглых плечах. Она несла большую чашку какао и, поставив ее перед Павлом Петровичем, вся застыдилась: горячая кровь разлилась алою волной под тонкою кожицей ее миловидного лица. Она опустила глаза и остановилась у стола, слегка опираясь на самые кончики пальцев. Казалось, ей и совестно было, что она пришла, и в то же время она как будто чувствовала, что имела право прийти.

Павел Петрович строго нахмурил брови, а Николай Петрович смутился.

PЗдравствуй, Фенечка,P проговорил он сквозь зубы.

PЗдравствуйте-с,P ответила она негромким, но звучным голосом и, глянув искоса на Аркадия, который дружелюбно ей улыбался, тихонько вышла. Она ходила немножко вразвалку, но и это к ней пристало.

На террасе в течение нескольких мгновений господствовало молчание. Павел Петрович похлебывал свой какао и вдруг поднял голову.

PВот и господин нигилист к нам жалует,P промолвил он вполголоса.

Действительно, по саду, шагая через клумбы, шел Базаров. Его полотняное пальто и панталоны были запачканы в грязи; цепкое болотное растение обвивало тулью его старой круглой шляпы; в правой руке он держал небольшой мешок; в мешке шевелилось что-то живое. Он быстро приблизился к террасе и, качнув головою, промолвил:

PЗдравствуйте, господа; извините, что опоздал к чаю, сейчас вернусь; надо вот этих пленниц к месту пристроить.

PЧто это у вас, пиявки?P спросил Павел Петрович.

PНет, лягушки.

PВы их едите или разводите?

PДля опытов,P равнодушно проговорил Базаров и ушел в дом.

PЭто он их резать станет,P заметил Павел Петрович,P в принсипы не верит, а в лягушек верит.

Аркадий с сожалением посмотрел на дядю, и Николай Петрович украдкой пожал плечом. Сам Павел Петрович почувствовал, что сострил неудачно, и заговорил о хозяйстве и о новом управляющем, который накануне приходил к нему жаловаться, что работник Фома [либоширничаетk и от рук отбился. [Такой уж он Езоп,P сказал он между прочим,P всюду протестовал себя дурным человеком; поживет и с глупостью отойдетk.

Втр 02 Июл 2013 23:57:02

XI


Полчаса спустя Николай Петрович отправился в сад, в свою любимую беседку. На него нашли грустные думы. Впервые он ясно сознал свое разъединение с сыном; он предчувствовал, что с каждым днем оно будет становиться все больше и больше. Стало быть, напрасно он, бывало, зимою в Петербурге по целым дням просиживал над новейшими сочинениями; напрасно прислушивался к разговорам молодых людей; напрасно радовался, когда ему удавалось вставить и свое слово в их кипучие речи. [Брат говорит, что мы правы,P думал он,P и, отложив всякое самолюбие в сторону, мне самому кажется, что они дальше от истины, нежели мы, а в то же время я чувствую, что за ними есть что-то, чего мы не имеем, какое-то преимущество над нами Молодость? Нет: не одна только молодость. Не в том ли состоит это преимущество, что в них меньше следов барства, чем в нас?k

Николай Петрович потупил голову и провел рукой по лицу.

[Но отвергать поэзию?P подумал он опять,P не сочувствовать художеству, природе?..k

И он посмотрел кругом, как бы желая понять, как можно не сочувствовать природе. Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полверсте от сада: тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля. Мужичок ехал рысцой на белой лошадке по темной узкой дорожке вдоль самой рощи; он весь был ясно виден, весь, до заплаты на плече, даром что ехал в тени; приятно-отчетливо мелькали ноги лошадки. Солнечные лучи с своей стороны забирались в рощу и, пробиваясь сквозь чащу, обливали стволы осин таким теплым светом, что они становились похожи на стволы сосен, а листва их почти синела и над нею поднималось бледно-голубое небо, чуть обрумяненное зарей. Ласточки летали высоко; ветер совсем замер; запоздалые пчелы лениво и сонливо жужжали в цветах сирени; мошки толклись столбом над одинокою, далеко протянутою веткою. [Как хорошо, Боже мой!k подумал Николай Петрович, и любимые стихи пришли было ему на уста; он вспомнил Аркадия, Stoff und Kraft и умолк, но продолжал сидеть, продолжал предаваться горестной и отрадной игре одиноких дум. Он любил помечтать; деревенская жизнь развила в нем эту способность. Давно ли он так же мечтал, поджидая сына на постоялом дворике, а с тех пор уже произошла перемена, уже определились, тогда еще неясные, отношения и как! Представилась ему опять покойница жена, но не такою, какою он ее знал в течение многих лет, не домовитою, доброю хозяйкою, а молодою девушкой с тонким станом, невинно-пытливым взглядом и туго закрученною косой над детскою шейкой. Вспомнил он, как он увидал ее в первый раз. Он был тогда еще студентом. Он встретил ее на лестнице квартиры, в которой он жил, и, нечаянно толкнув ее, обернулся, хотел извиниться и только мог пробормотать: [Pardon, monsieurk[12 - Извините, сударь (франц.)],P а она наклонила голову, усмехнулась и вдруг как будто испугалась и побежала, а на повороте лестницы быстро взглянула на него, приняла серьезный вид и покраснела. А потом первые робкие посещения, полуслова, полуулыбки, и недоумение, и грусть, и порывы, и, наконец, эта задыхающаяся радость Куда это все умчалось? Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле [Но,P думал он,P те сладостные, первые мгновенья, отчего бы не жить им вечною, неумирающею жизнью?k

Он не старался уяснить самому себе свою мысль, но он чувствовал, что ему хотелось удержать то блаженное время чем-нибудь более сильным, нежели память; ему хотелось вновь осязать близость своей Марии, ощутить ее теплоту и дыхание, и ему уже чудилось, как будто над ним

PНиколай Петрович,P раздался вблизи его голос Фенечки,P где вы?

Он вздрогнул. Ему не стало ни больно, ни совестно Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать. Ее голос разом напомнил ему: его седые волосы, его старость, его настоящее

Волшебный мир, в который он уже вступал, который уже возникал из туманных волн прошедшего, шевельнулся и исчез.

PЯ здесь,P отвечал он,P я приду, ступай.P [Вот они, следы-то барстваk,P мелькнуло у него в голове. Фенечка молча заглянула к нему в беседку и скрылась, а он с изумлением заметил, что ночь успела наступить с тех пор, как он замечтался. Все потемнело и затихло кругом, и лицо Фенечки скользнуло перед ним, такое бледное и маленькое. Он приподнялся и хотел возвратиться домой; но размягченное сердце не могло успокоиться в его груди, и он стал медленно ходить по саду, то задумчиво глядя себе под ноги, то поднимая глаза к небу, где уже роились и перемигивались звезды. Он ходил много, почти до усталости, а тревога в нем, какая-то ищущая, неопределенная, печальная тревога, все не унималась. О, как Базаров посмеялся бы над ним, если б он узнал, что в нем тогда происходило! Сам Аркадий осудил бы его. У него, у сорокачетырехлетнего человека, агронома и хозяина, навертывались слезы, беспричинные слезы; это было во сто раз хуже виолончели.

Николай Петрович продолжал ходить и не мог решиться войти в дом, в это мирное и уютное гнездо, которое так приветно глядело на него всеми своими освещенными окнами; он не в силах был расстаться с темнотой, с садом, с ощущением свежего воздуха на лице и с этою грустию, с этою тревогой

На повороте дорожки встретился ему Павел Петрович.

PЧто с тобой?P спросил он Николая Петровича,P ты бледен, как привиденье; ты нездоров; отчего ты не ложишься?

Николай Петрович объяснил ему в коротких словах свое душевное состояние и удалился. Павел Петрович дошел до конца сада, и тоже задумался, и тоже поднял глаза к небу. Но в его прекрасных темных глазах не отразилось ничего, кроме света звезд. Он не был рожден романтиком, и не умела мечтать его щегольски-сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа

PЗнаешь ли что?P говорил в ту же ночь Базаров Аркадию.P Мне в голову пришла великолепная мысль. Твой отец сказывал сегодня, что он получил приглашение от этого вашего знатного родственника. Твой отец не поедет; махнем-ка мы с тобой в ***; ведь этот господин и тебя зовет. Вишь какая сделалась здесь погода; а мы прокатимся, город посмотрим. Поболтаемся дней пять-шесть, и баста!

PА оттуда ты вернешься сюда?

PНет, надо к отцу проехать. Ты знаешь, он от *** в тридцати верстах. Я его давно не видал, и мать тоже; надо стариков потешить. Они у меня люди хорошие, особенно отец: презабавный. Я же у них один.

PИ долго ты у них пробудешь?

PНе думаю. Чай, скучно будет.

PА к нам на возвратном пути заедешь?

PНе знаю посмотрю. Ну, так, что ли? Мы отправимся?

PПожалуй,P лениво заметил Аркадий.

Он в душе очень обрадовался предложению своего приятеля, но почел обязанностию скрыть свое чувство. Недаром же он был нигилист!

На другой день он уехал с Базаровым в ***. Молодежь в Марьине пожалела об их отъезде; Дуняша даже всплакнула но старичкам вздохнулось легко.

Втр 02 Июл 2013 23:57:26
тное, сумеречное время, время сожалений, похожих на надежды, надежд, похожих на сожаления, когда молодость прошла, а старость еще не настала.

Это время было труднее для Павла Петровича, чем для всякого другого: потеряв свое прошедшее, он все потерял.

PЯ не зову теперь тебя в Марьино,P сказал ему однажды Николай Петрович (он назвал свою деревню этим именем в честь жены),P ты и при покойнице там соскучился, а теперь ты, я думаю, там с тоски пропадешь.

PЯ был еще глуп и суетлив тогда,P отвечал Павел Петрович,P с тех пор я угомонился, если не поумнел. Теперь, напротив, если ты позволишь, я готов навсегда у тебя поселиться.

Вместо ответа Николай Петрович обнял его; но полтора года прошло после этого разговора, прежде чем Павел Петрович решился осуществить свое намерение. Зато, поселившись однажды в деревне, он уже не покидал ее даже и в те три зимы, которые Николай Петрович провел в Петербурге с сыном. Он стал читать, все больше по-английски; он вообще всю жизнь свою устроил на английский вкус, редко видался с соседями и выезжал только на выборы, где он большею частию помалчивал, лишь изредка дразня и пугая помещиков старого покроя либеральными выходками и не сближаясь с представителями нового поколения. И те и другие считали его гордецом; и те и другие его уважали за его отличные, аристократические манеры, за слухи о его победах; за то, что он прекрасно одевался и всегда останавливался в лучшем номере лучшей гостиницы; за то, что он вообще хорошо обедал, а однажды даже пообедал с Веллингтоном у Людовика-Филиппа; за то, что он всюду возил с собою настоящий серебряный несессер и походную ванну; за то, что от него пахло какими-то необыкновенными, удивительно [благороднымиk духами; за то, что он мастерски играл в вист и всегда проигрывал; наконец, его уважали также за его безукоризненную честность. Дамы находили его очаровательным меланхоликом, но он не знался с дамами

PВот видишь ли, Евгений,P промолвил Аркадий, оканчивая свой рассказ,P как несправедливо ты судишь о дяде! Я уже не говорю о том, что он не раз выручал отца из беды, отдавал ему все свои деньги,P имение, ты, может быть, не знаешь, у них не разделено,P но он всякому рад помочь и, между прочим, всегда вступается за крестьян; правда, говоря с ними, он морщится и нюхает одеколон

PИзвестное дело: нервы,P перебил Базаров.

PМожет быть, только у него сердце предоброе. И он далеко не глуп. Какие он мне давал полезные советы особенно особенно насчет отношений к женщинам.

PАга! На своем молоке обжегся, на чужую воду дует. Знаем мы это!

PНу, словом,P продолжал Аркадий,P он глубоко несчастлив, поверь мне; презирать его грешно.

PДа кто его презирает?P возразил Базаров.P А я все-таки скажу, что человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек не мужчина, не самец. Ты говоришь, что он несчастлив: тебе лучше знать; но дурь из него не вся вышла. Я уверен, что он не шутя воображает себя дельным человеком, потому что читает Галиньяшку и раз в месяц избавит мужика от экзекуции.

PДа вспомни его воспитание, время, в которое он жил,P заметил Аркадий.

PВоспитание?P подхватил Базаров.P Всякий человек сам себя воспитать должен ну хоть как я, например А что касается до времени отчего я от него зависеть буду? Пускай же лучше оно зависит от меня. Нет, брат, это все распущенность, пустота! И что за таинственные отношения между мужчиной и женщиной? Мы, физиологи, знаем, какие это отношения. Ты проштудируй-ка анатомию глаза: откуда тут взяться, как ты говоришь, загадочному взгляду? Это все романтизм, чепуха, гниль, художество. Пойдем лучше смотреть жука.

И оба приятеля отправились в комнату Базарова, в которой уже успел установиться какой-то медицинско-хирургический запах, смешанный с запахом дешевого табаку.

Втр 02 Июл 2013 23:57:30

50


Сударь, по-видимому, владеет немецким языком (нем.)

Втр 02 Июл 2013 23:57:34

IX


В тот же день и Базаров познакомился с Фенечкой. Он вместе с Аркадием ходил по саду и толковал ему, почему иные деревца, особенно дубки, не принялись.

PНадо серебристых тополей побольше здесь сажать, да елок, да, пожалуй, липок, подбавивши чернозему. Вон беседка принялась хорошо,P прибавил он,P потому что акация да сирень ребята добрые, ухода не требуют. Ба, да тут кто-то есть.

В беседке сидела Фенечка с Дуняшей и Митей. Базаров остановился, а Аркадий кивнул головою Фенечке, как старый знакомый.

PКто это?P спросил его Базаров, как только они прошли мимо.P Какая хорошенькая!

PДа ты о ком говоришь?

PИзвестно о ком: одна только хорошенькая.

Аркадий, не без замешательства, объяснил ему в коротких словах, кто была Фенечка.

PАга!P промолвил Базаров,P у твоего отца, видно, губа не дура. А он мне нравится, твой отец, ей-ей! Он молодец. Однако надо познакомиться,P прибавил он и отправился назад к беседке.

PЕвгений!P с испугом крикнул ему вослед Аркадий,P осторожней, ради Бога.

PНе волнуйся,P проговорил Базаров,P народ мы тертый, в городах живали.

Приблизясь к Фенечке, он скинул картуз.

PПозвольте представиться,P начал он с вежливым поклоном,P Аркадию Николаевичу приятель и человек смирный.

Фенечка приподнялась со скамейки и глядела на него молча.

PКакой ребенок чудесный!P продолжал Базаров.P Не беспокойтесь, я еще никого не сглазил. Что это у него щеки такие красные? Зубки, что ли, прорезаются?

PДа-с,P промолвила Фенечка,P четверо зубков у него уже прорезались, а теперь вот десны опять припухли.

PПокажите-ка да вы не бойтесь, я доктор.

Базаров взял на руки ребенка, который, к удивлению и Фенечки и Дуняши, не оказал никакого сопротивления и не испугался.

PВижу, вижу Ничего, все в порядке: зубастый будет. Если что случится, скажите мне. А сами вы здоровы?

PЗдорова, слава Богу.

PСлава Богу лучше всего. А вы?P прибавил Базаров, обращаясь к Дуняше.

Дуняша, девушка очень строгая в хоромах и хохотунья за воротами, только фыркнула ему в ответ.

PНу и прекрасно. Вот вам ваш богатырь. Фенечка приняла ребенка к себе на руки.

PКак он у вас тихо сидел,P промолвила она вполголоса.

PУ меня все дети тихо сидят,P отвечал Базаров,P я такую штуку знаю.

PДети чувствуют, кто их любит,P заметила Дуняша.

PЭто точно,P подтвердила Фенечка.P Вот и Митя, к иному ни за что на руки не пойдет.

PА ко мне пойдет?P спросил Аркадий, который, постояв некоторое время в отдалении, приблизился к беседке.

Он поманил к себе Митю, но Митя откинул голову назад и запищал, что очень смутило Фенечку.

PВ другой раз, когда привыкнуть успеет,P снисходительно промолвил Аркадий, и оба приятеля удалились.

PКак бишь ее зовут?P спросил Базаров.

PФенечкой Федосьей,P ответил Аркадий.

PА по батюшке? Это тоже нужно знать.

PНиколаевной.

PBene.[7 - Хорошо (лат.)] Мне нравится в ней то, что она не слишком конфузится? Иной, пожалуй, это-то и осудил бы в ней. Что за вздор? чего конфузиться? Она мать ну и права.

PОна-то права,P заметил Аркадий,P но вот отец мой

PИ он прав,P перебил Базаров.

PНу, нет, я не нахожу.

PВидно, лишний наследничек нам не по нутру?

PКак тебе не стыдно предполагать во мне такие мысли!P с жаром подхватил Аркадий.P Я не с этой точки зрения почитаю отца неправым; я нахожу, что он должен бы жениться на ней.

PЭге-ге!P спокойно проговорил Базаров.P Вот мы какие великодушные! Ты придаешь еще значение браку; я этого от тебя не ожидал.

Приятели сделали несколько шагов в молчанье.

PВидел я все заведения твоего отца,P начал опять Базаров.P Скот плохой, и лошади разбитые. Строения тоже подгуляли, и работники смотрят отъявленными ленивцами; а управляющий либо дурак, либо плут, я еще не разобрал хорошенько.

PСтрог же ты сегодня, Евгений Васильевич.

PИ добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: [Русский мужик бога слопаетk.

PЯ начинаю соглашаться с дядей,P заметил Аркадий,P ты решительно дурного мнения о русских.

PЭка важность! Русский человек только тем и хорош, что он сам о себе прескверного мнения. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки.

PИ природа пустяки?P проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем.

PИ природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.

Медлительные звуки виолончели долетели до них из дому в это самое мгновение. Кто-то играл с чувством, хотя и неопытною рукою [Ожиданиеk Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия.

PЭто что?P произнес с изумлением Базаров.

PЭто отец.

PТвой отец играет на виолончели?

PДа.

PДа сколько твоему отцу лет?

PСорок четыре.

Базаров вдруг расхохотался.

PЧему же ты смеешься?

PПомилуй! в сорок четыре года человек, pater familias[8 - отец семейства (лат.)], в м уезде играет на виолончели!

Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

Втр 02 Июл 2013 23:57:35

XXIV


Часа два спустя он стучался в дверь к Базарову.

PЯ должен извиниться, что мешаю вам в ваших ученых занятиях,P начал он, усаживаясь на стуле у окна и опираясь обеими руками на красивую трость с набалдашником из слоновой кости (он обыкновенно хаживал без трости),P но я принужден просить вас уделить мне пять минут вашего времени не более.

PВсе мое время к вашим услугам,P ответил Базаров, у которого что-то пробежало по лицу, как только Павел Петрович переступил порог двери.

PС меня пяти минут довольно. Я пришел предложить вам один вопрос.

PВопрос? О чем это?

PА вот извольте выслушать. В начале вашего пребывания в доме моего брата, когда я еще не отказывал себе в удовольствии беседовать с вами, мне случалось слышать ваши суждения о многих предметах; но, сколько мне помнится, ни между нами, ни в моем присутствии речь никогда не заходила о поединках, о дуэли вообще. Позвольте узнать, какое ваше мнение об этом предмете?

Базаров, который встал было навстречу Павлу Петровичу, присел на край стола и скрестил руки.

PВот мое мнение,P сказал он.P С теоретической точки зрения дуэль нелепость; ну, а с практической точки зрения это дело другое.

PТо есть вы хотите сказать, если я только вас понял, что какое бы ни было ваше теоретическое воззрение на дуэль, на практике вы бы не позволили оскорбить себя, не потребовав удовлетворения?

PВы вполне отгадали мою мысль.

PОчень хорошо-с. Мне очень приятно это слышать от вас. Ваши слова выводят меня из неизвестности

PИз нерешимости, хотите вы сказать.

PЭто все равно-с; я выражаюсь так, чтобы меня поняли; я не семинарская крыса. Ваши слова избавляют меня от некоторой печальной необходимости. Я решился драться с вами.

Базаров вытаращил глаза.

PСо мной?

PНепременно с вами.

PДа за что? помилуйте.

PЯ бы мог объяснить вам причину,P начал Павел Петрович.P Но я предпочитаю умолчать о ней. Вы, на мой вкус, здесь лишний; я вас терпеть не могу, я вас презираю, и если вам этого не довольно

Глаза Павла Петровича засверкали Они вспыхнули и у Базарова.

PОчень хорошо-с,P проговорил он.P Дальнейших объяснений не нужно. Вам пришла фантазия испытать на мне свой рыцарский дух. Я бы мог отказать вам в этом удовольствии, да уж куда ни шло!

PЧувствительно вам обязан,P ответил Павел Петрович,P и могу теперь надеяться, что вы примете мой вызов, не заставив меня прибегнуть к насильственным мерам.

PТо есть, говоря без аллегорий, к этой палке?P хладнокровно заметил Базаров.P Это совершенно справедливо. Вам нисколько не нужно оскорблять меня. Оно же и не совсем безопасно. Вы можете остаться джентльменом Принимаю ваш вызов тоже по-джентльменски.

PПрекрасно,P промолвил Павел Петрович и поставил трость в угол.P Мы сейчас скажем несколько слов об условиях нашей дуэли; но я сперва желал бы узнать, считаете ли вы нужным прибегнуть к формальности небольшой ссоры, которая могла бы служить предлогом моему вызову?

PНет, лучше без формальностей.

PЯ сам так думаю. Полагаю также неуместным вникать в настоящие причины нашего столкновения. Мы друг друга терпеть не можем. Чего же больше?

PЧего же больше?P повторил иронически Базаров.

PЧто же касается до самых условий поединка, то так как у нас секундантов не будет,P ибо где ж их взять?

PИменно, где их взять?

PТо я имею честь предложить вам следующее: драться завтра рано, положим, в шесть часов, за рощей, на пистолетах; барьер в десяти шагах

PВ десяти шагах? Это так; мы на это расстояние ненавидим друг друга.

PМожно и восемь,P заметил Павел Петрович.

PМожно; отчего же!

PСтрелять два раза; а на всякий случай, каждому положить себе в карман письмецо, в котором он сам обвинит себя в своей кончине.

PВот с этим я не совсем согласен,P промолвил Базаров.P Немножко на французский роман сбивается, неправдоподобно что-то.

PБыть может. Однако согласитесь, что неприятно подвергнуться подозрению в убийстве?

PСоглашаюсь. Но есть средство избегнуть этого грустного нарекания. Секундантов у нас не будет, но может быть свидетель.

PКто именно, позвольте узнать?

PДа Петр.

PКакой Петр?

PКамердинер вашего брата. Он человек, стоящий на высоте современного образования, и исполнит свою роль со всем необходимым в подобных случаях комильфо.

PМне кажется, вы шутите, милостивый государь.

PНисколько. Обсудивши мое предложение, вы убедитесь, что оно исполнено здравого смысла и простоты. Шила в мешке не утаишь, а Петра я берусь подготовить надлежащим образом и привести на место побоища.

PВы продолжаете шутить,P произнес, вставая со стула, Павел Петрович.P Но после любезной готовности, оказанной вами, я не имею права быть на вас в претензии Итак, все устроено Кстати, пистолетов у вас нет?

PОткуда будут у меня пистолеты, Павел Петрович? Я не воин.

PВ таком случае предлагаю вам мои. Вы можете быть уверены, что вот уже пять лет, как я не стрелял из них.

PЭто очень утешительное известие.

Павел Петрович достал свою трость

PЗасим, милостивый государь, мне остается только благодарить вас и возвратить вас вашим занятиям. Честь имею кланяться.

PДо приятного свидания, милостивый государь мой,P промолвил Базаров, провожая гостя.

Павел Петрович вышел, а Базаров постоял перед дверью и вдруг воскликнул: [Фу ты, черт! как красиво и как глупо! Экую мы комедию отломали! Ученые собаки так на задних лапах танцуют. А отказать было невозможно; ведь он меня, чего доброго, ударил бы, и тогда (Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы.) Тогда пришлось бы задушить его, как котенкаk. Он возвратился к своему микроскопу, но сердце у него расшевелилось, и спокойствие, необходимое для наблюдений, исчезло. [Он нас увидел сегодня,P думал он,P но неужели ж это он за брата так вступился? Да и что за важность поцелуй? Тут что-нибудь другое есть. Ба! да не влюблен ли он сам? Разумеется, влюблен; это ясно как день. Какой переплет, подумаешь!.. Скверно!P решил он наконец,P скверно, с какой стороны ни посмотри. Во-первых, надо будет подставлять лоб и во всяком случае уехать; а тут Аркадий и эта божья коровка, Николай Петрович. Скверно, скверноk.

День прошел как-то особенно тихо и вяло. Фенечки словно на свете не бывало; она сидела в своей комнатке, как мышонок в норке. Николай Петрович имел вид озабоченный. Ему донесли, что в его пшенице, на которую он особенно надеялся, показалась головня. Павел Петрович подавлял всех, даже Прокофьича, своею леденящею вежливостью. Базаров начал было письмо к отцу, да разорвал его и бросил под стол. [Умру,P подумал он,P узнают; да я не умру. Нет, я еще долго на свете маячить будуk. Он велел Петру прийти к нему на следующий день чуть свет для важного дела; Петр вообразил, что он хочет взять его с собой в Петербург. Базаров лег поздно, и всю ночь его мучили беспорядочные сны Одинцова кружилась перед ним, она же была его мать, за ней ходила кошечка с черными усиками, и эта кошечка была Фенечка; а Павел Петрович представлялся ему большим лесом, с которым он все-таки должен был драться. Петр разбудил его в четыре часа; он тотчас оделся и вышел с ним.

Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала н

Втр 02 Июл 2013 23:57:36
Отцы и дети
Иван Сергеевич Тургенев

Втр 02 Июл 2013 23:57:38

IX


В тот же день и Базаров познакомился с Фенечкой. Он вместе с Аркадием ходил по саду и толковал ему, почему иные деревца, особенно дубки, не принялись.

PНадо серебристых тополей побольше здесь сажать, да елок, да, пожалуй, липок, подбавивши чернозему. Вон беседка принялась хорошо,P прибавил он,P потому что акация да сирень ребята добрые, ухода не требуют. Ба, да тут кто-то есть.

В беседке сидела Фенечка с Дуняшей и Митей. Базаров остановился, а Аркадий кивнул головою Фенечке, как старый знакомый.

PКто это?P спросил его Базаров, как только они прошли мимо.P Какая хорошенькая!

PДа ты о ком говоришь?

PИзвестно о ком: одна только хорошенькая.

Аркадий, не без замешательства, объяснил ему в коротких словах, кто была Фенечка.

PАга!P промолвил Базаров,P у твоего отца, видно, губа не дура. А он мне нравится, твой отец, ей-ей! Он молодец. Однако надо познакомиться,P прибавил он и отправился назад к беседке.

PЕвгений!P с испугом крикнул ему вослед Аркадий,P осторожней, ради Бога.

PНе волнуйся,P проговорил Базаров,P народ мы тертый, в городах живали.

Приблизясь к Фенечке, он скинул картуз.

PПозвольте представиться,P начал он с вежливым поклоном,P Аркадию Николаевичу приятель и человек смирный.

Фенечка приподнялась со скамейки и глядела на него молча.

PКакой ребенок чудесный!P продолжал Базаров.P Не беспокойтесь, я еще никого не сглазил. Что это у него щеки такие красные? Зубки, что ли, прорезаются?

PДа-с,P промолвила Фенечка,P четверо зубков у него уже прорезались, а теперь вот десны опять припухли.

PПокажите-ка да вы не бойтесь, я доктор.

Базаров взял на руки ребенка, который, к удивлению и Фенечки и Дуняши, не оказал никакого сопротивления и не испугался.

PВижу, вижу Ничего, все в порядке: зубастый будет. Если что случится, скажите мне. А сами вы здоровы?

PЗдорова, слава Богу.

PСлава Богу лучше всего. А вы?P прибавил Базаров, обращаясь к Дуняше.

Дуняша, девушка очень строгая в хоромах и хохотунья за воротами, только фыркнула ему в ответ.

PНу и прекрасно. Вот вам ваш богатырь. Фенечка приняла ребенка к себе на руки.

PКак он у вас тихо сидел,P промолвила она вполголоса.

PУ меня все дети тихо сидят,P отвечал Базаров,P я такую штуку знаю.

PДети чувствуют, кто их любит,P заметила Дуняша.

PЭто точно,P подтвердила Фенечка.P Вот и Митя, к иному ни за что на руки не пойдет.

PА ко мне пойдет?P спросил Аркадий, который, постояв некоторое время в отдалении, приблизился к беседке.

Он поманил к себе Митю, но Митя откинул голову назад и запищал, что очень смутило Фенечку.

PВ другой раз, когда привыкнуть успеет,P снисходительно промолвил Аркадий, и оба приятеля удалились.

PКак бишь ее зовут?P спросил Базаров.

PФенечкой Федосьей,P ответил Аркадий.

PА по батюшке? Это тоже нужно знать.

PНиколаевной.

PBene.[7 - Хорошо (лат.)] Мне нравится в ней то, что она не слишком конфузится? Иной, пожалуй, это-то и осудил бы в ней. Что за вздор? чего конфузиться? Она мать ну и права.

PОна-то права,P заметил Аркадий,P но вот отец мой

PИ он прав,P перебил Базаров.

PНу, нет, я не нахожу.

PВидно, лишний наследничек нам не по нутру?

PКак тебе не стыдно предполагать во мне такие мысли!P с жаром подхватил Аркадий.P Я не с этой точки зрения почитаю отца неправым; я нахожу, что он должен бы жениться на ней.

PЭге-ге!P спокойно проговорил Базаров.P Вот мы какие великодушные! Ты придаешь еще значение браку; я этого от тебя не ожидал.

Приятели сделали несколько шагов в молчанье.

PВидел я все заведения твоего отца,P начал опять Базаров.P Скот плохой, и лошади разбитые. Строения тоже подгуляли, и работники смотрят отъявленными ленивцами; а управляющий либо дурак, либо плут, я еще не разобрал хорошенько.

PСтрог же ты сегодня, Евгений Васильевич.

PИ добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: [Русский мужик бога слопаетk.

PЯ начинаю соглашаться с дядей,P заметил Аркадий,P ты решительно дурного мнения о русских.

PЭка важность! Русский человек только тем и хорош, что он сам о себе прескверного мнения. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки.

PИ природа пустяки?P проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем.

PИ природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.

Медлительные звуки виолончели долетели до них из дому в это самое мгновение. Кто-то играл с чувством, хотя и неопытною рукою [Ожиданиеk Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия.

PЭто что?P произнес с изумлением Базаров.

PЭто отец.

PТвой отец играет на виолончели?

PДа.

PДа сколько твоему отцу лет?

PСорок четыре.

Базаров вдруг расхохотался.

PЧему же ты смеешься?

PПомилуй! в сорок четыре года человек, pater familias[8 - отец семейства (лат.)], в м уезде играет на виолончели!

Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

Втр 02 Июл 2013 23:57:39

XXVIII


Прошло шесть месяцев. Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов, плотным, скрипучим снегом, розовым инеем на деревьях, бледно-изумрудным небом, шапками дыма над трубами, клубами пара из мгновенно раскрытых дверей, свежими, словно укушенными лицами людей и хлопотливым бегом продрогших лошадок. Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря. В окнах марьинского дома зажигались огни; Прокофьич, в черном фраке и белых перчатках, с особенною торжественностию накрывал стол на семь приборов. Неделю тому назад, в небольшой приходской церкви, тихо и почти без свидетелей состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой; а в самый тот день Николай Петрович давал прощальный обед своему брату, который отправлялся по делам в Москву. Анна Сергеевна уехала туда же тотчас после свадьбы, щедро наделив молодых.

Ровно в три часа все собрались к столу. Митю поместили тут же; у него уже появилась нянюшка в глазетовом кокошнике. Павел Петрович восседал между Катей и Фенечкой; [мужьяk пристроились возле своих жен. Знакомцы наши изменились в последнее время: все как будто похорошели и возмужали; один Павел Петрович похудел, что, впрочем, придавало еще больше изящества и грансеньйорства его выразительным чертам Да и Фенечка стала другая. В свежем шелковом платье, с широкою бархатною наколкой на волосах, с золотою цепочкой на шее, она сидела почтительно-неподвижно, почтительно к самой себе, ко всему, что ее окружало, и так улыбалась, как будто хотела сказать: [Вы меня извините, я не виноватаk. И не она одна другие все улыбались и тоже как будто извинялись; всем было немножко неловко, немножко грустно и, в сущности, очень хорошо. Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. Катя была спокойнее всех: она доверчиво посматривала вокруг себя, и можно было заметить, что Николай Петрович успел уже полюбить ее без памяти. Перед концом обеда он встал и, взяв бокал в руки, обратился к Павлу Петровичу.

PТы нас покидаешь ты нас покидаешь, милый брат,P начал он,P конечно, ненадолго; но все же я не могу не выразить тебе, что я что мы сколь я сколь мы Вот в том-то и беда, что мы не умеем говорить спичи! Аркадий, скажи ты.

PНет, папаша, я не приготовлялся.

PА я хорошо приготовился! Просто, брат, позволь тебя обнять, пожелать тебе всего хорошего, и вернись к нам поскорее!

Павел Петрович облобызался со всеми, не исключая, разумеется, Мити; у Фенечки он, сверх того, поцеловал руку, которую та еще не умела подавать как следует, и, выпивая вторично налитый бокал, промолвил с глубоким вздохом: [Будьте счастливы, друзья мои! Farewell![52 - Прощайте! (англ.)]k Этот английский хвостик прошел незамеченным, но все были тронуты.

PВ память Базарова,P шепнула Катя на ухо своему мужу и чокнулась с ним. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост.

Казалось бы, конец? Но, быть может, кто-нибудь из читателей пожелает узнать, что делает теперь, именно теперь, каждое из выведенных нами лиц. Мы готовы удовлетворить его.

Анна Сергеевна недавно вышла замуж, не по любви, но по убеждению, за одного из будущих русских деятелей, человека очень умного, законника, с крепким практическим смыслом, твердою волей и замечательным даром слова,P человека еще молодого, доброго и холодного как лед. Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья пожалуй, до любви. Княжна Х я умерла забытая в самый день смерти. Кирсановы, отец с сыном, поселились в Марьине. Дела их начинают поправляться. Аркадий сделался рьяным хозяином, и [фермаk уже приносит довольно значительный доход. Николай Петрович попал в мировые посредники и трудится изо всех сил; он беспрестанно разъезжает по своему участку; произносит длинные речи (он придерживается того мнения, что мужичков надо [вразумлятьk, то есть частым повторением одних и тех же слов доводить их до истомы) и все-таки, говоря правду, не удовлетворяет вполне ни дворян образованных, говорящих то с шиком, то с меланхолией о манципации (произнося ан в нос), ни необразованных дворян, бесцеремонно бранящих [евту мунципациюk. И для тех и для других он слишком мягок. У Катерины Сергеевны родился сын Коля, а Митя уже бегает молодцом и болтает речисто. Фенечка, Федосья Николаевна, после мужа и Мити никого так не обожает, как свою невестку, и когда та садится за фортепьяно, рада целый день не отходить от нее. Упомянем кстати о Петре. Он совсем окоченел от глупости и важности, произносит все е как ю: тюпюрь, обюспючюн, но тоже женился и взял порядочное приданое за своею невестой, дочерью городского огородника, которая отказала двум хорошим женихам только потому, что у них часов не было: а у Петра не только были часы у него были лаковые полусапожки.

В Дрездене, на Брюлевской террасе, между двумя и четырьмя часами, в самое фешенебельное время для прогулки, вы можете встретить человека лет около пятидесяти, уже совсем седого и как бы страдающего подагрой, но еще красивого, изящно одетого и с тем особенным отпечатком, который дается человеку одним лишь долгим пребыванием в высших слоях общества. Это Павел Петрович. Он уехал из Москвы за границу для поправления здоровья и остался на жительство в Дрездене, где знается больше с англичанами и с проезжими русскими. С англичанами он держится просто, почти скромно, но не без достоинства; они находят его немного скучным, но уважают в нем совершенного джентльмена, [a perfect gentlemank. С русскими он развязнее, дает волю своей желчи, трунит над самим собой и над ними; но все это выходит у него очень мило, и небрежно, и прилично. Он придерживается славянофильских воззрений: известно, что в высшем свете это считается tres distingue[53 - весьма почтенным (франц.)]. Он ничего русского не читает, но на письменном столе у него находится серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя. Наши туристы очень за ним волочатся. Матвей Ильич Колязин, находящийся во временной оппозиции, величаво посетил его, проезжая на богемские воды; а туземцы, с которыми он, впрочем, видится мало, чуть не благоговеют перед ним. Получить билет в придворную капеллу, в театр и т.д. никто не может так легко и скоро, как der Herr Baron von Kirsanoff[54 - господин барон фон Кирсанов (нем.)]. Он все делает добро, сколько может; он все еще шумит понемножку: недаром же был он некогда львом; но жить ему тяжело тяжелей, чем он сам подозревает Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься

И Кукшина попала за границу. Она теперь в Гейдельберге и изучает уже не естественные науки, но архитектуру, в которой, по ее словам, она открыла новые законы. Она по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. С такими

Втр 02 Июл 2013 23:57:44

36


новый человек (лат.)

Втр 02 Июл 2013 23:57:47

2


рукопожатие (англ.)

Втр 02 Июл 2013 23:58:00

6


в стиле эпохи Возрождения (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:58:04

10


общественному благу (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:58:05

18


моя приятельница (франц.)

Втр 02 Июл 2013 23:58:02

35


даром (лат.), по-любительски (от франц. en amateur)

Втр 02 Июл 2013 23:58:09
а листьях и травах, блистала серебром на паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари; со всего неба сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. [А между тем,P прибавил он,P подумай, какая предстоит тебе важная роль!k Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.

Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и кусал траву, а сам все твердил про себя: [Экая глупость!k Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил.

Раздался топот конских ног по дороге Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. [Вот этот тоже рано встал,P подумал Базаров,P да, по крайней мере, за делом, а мы?k

PКажись, они идут-с,P шепнул вдруг Петр.

Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге; под мышкой он нес ящик, завернутый в зеленое сукно.

PИзвините, я, кажется, заставил вас ждать,P промолвил он, кланяясь сперва Базарову, потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта.P Я не хотел будить моего камердинера.

PНичего-с,P ответил Базаров,P мы сами только что пришли.

PА! тем лучше!P Павел Петрович оглянулся кругом.P Никого не видать, никто не помешает Мы можем приступить?

PПриступим.

PНовых объяснений вы, я полагаю, не требуете?

PНе требую.

PУгодно вам заряжать?P спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.

PНет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее,P прибавил Базаров с усмешкой.P Раз, два, три

PЕвгений Васильич,P с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке),P воля ваша, я отойду.

PЧетыре пять Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть семь восемь Базаров остановился.P Довольно?P промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу,P или еще два шага накинуть?

PКак угодно,P проговорил тот, заколачивая вторую пулю.

PНу, накинем еще два шага.P Базаров провел носком сапога черту по земле.P Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.

PЯ полагаю, на десять,P ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета.P Соблаговолите выбрать.

PСоблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.

PВам все желательно шутить,P ответил Павел Петрович.P Я не отрицаю странности нашего поединка, но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно. A bon entendeur, salut![39 - Имеющий уши да слышит! (франц.)]

PО! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга; но почему же не посмеяться и не соеди