Карта сайта

Это автоматически сохраненная страница от 26.01.2014. Оригинал был здесь: http://2ch.hk/b/res/61619451.html
Сайт a2ch.ru не связан с авторами и содержимым страницы
жалоба / abuse: admin@a2ch.ru

Вск 26 Янв 2014 20:17:07
Переврдчики!!! HELP!!!!
Переврдчики!!! HELP!!!! Сосоный! Поможите перевести все мозги сломал уже!

Англ: "strong local presence" = (оно же во франц.варианте данного текста) "la culture terrain"

Как это будет по-русски?!



Вск 26 Янв 2014 20:18:16
Контекст блядь!

Вск 26 Янв 2014 20:19:15
бумп


Вск 26 Янв 2014 20:21:39
>>61619451
Сфера культуры.

Вск 26 Янв 2014 20:22:16
бумп

З.Ы. Речь в тексте - о ценностях некой компании Strong local presence - это одна из её ценностей


Вск 26 Янв 2014 20:23:10
>>61619451
сильное локальное присутствие

Вск 26 Янв 2014 20:24:50
Ты либо скидываешь кусок текста, либо я сваливаю.

Переводчик-кун.

Вск 26 Янв 2014 20:26:49
>>61619771
Можно сказать "широкая/развитая инфроструктура в данном регионе" "крепкие позиции на данном рынке"

Вск 26 Янв 2014 20:28:11
>>61619951
Двачую
другой переводчик

Вск 26 Янв 2014 20:28:34
Речь идёт о ценностях предприятия. Предпринимательский дух, "la culture terrain", и т.п.


Вск 26 Янв 2014 20:30:30
>>61619951 >>61620179
Юз ё имаджинэйшн, пусиз ! >>61620089-кун
хотя, да, ОП эпичен

Вск 26 Янв 2014 20:30:53
>>61619451
Как уже сказали, звучит это примерно как "сильное локальное присутствие", оно-же, по-русски, означает нечто вроде "большое влияние на местном уровне". Влияние чего, и в каком именно месте - можно сказать лишь имея текст

Вск 26 Янв 2014 20:31:27
Короче, школьник-ОП решил пофрилансить и проебался, что и следовало ожидать. Я сваливаю из треда.

Переводчик-кун.

Вск 26 Янв 2014 20:31:42
>>61620089
Мне нравится этот вариант! Спасибо, братья!


Вск 26 Янв 2014 20:33:32
>>61620383
>"сильное локальное присутствие"
Такое уместно будет спиздануть про военщину.

Вобще наиболее адекватно "сильные позиции на местном рынке", а вот какой имено имеется в виду рынок, да ясно будет из контекста.

Вск 26 Янв 2014 20:35:43
>>61619451
Дослрвно это переводится как "Я ибаль тваю мамю"

Вск 26 Янв 2014 20:35:55
>>61620421
Мамо, чому я битард ? Хочу фрилансить. >>61620562 >>61620354 >>61620089кун.

Вск 26 Янв 2014 20:37:13
>>61620698
стронгли щитыд майсэлф.

Вск 26 Янв 2014 20:40:08
>>61620562

Спасибо!




Вск 26 Янв 2014 20:41:55
Переводчики 99-лвл'а, можете расписать топ-10 ошибок переводчиков, в помощь ньюфагу?


← К списку тредов